ИНФОРМАЦИОННО-АНАЛИТИЧЕСКИЙ ПОРТАЛ О КОСМОСЕ
Сегодня:

9 сентября 2010 г.
 
Ракетно-космическая техника
Ракеты-носители
Орбитальные станции
МКС
 
Космодромы мира
История создания космодромов
Байконур
Плесецк
Куру
Канаверал
Другие
 
 
Законодательство
Законодательство по спутниковой связи
Постановление от 25 августа 2008 г. № 641
ПОСТАНОВЛЕНИЕ Правительства РФ от 14.11.2009 N 928
Постановление Правительства РФ от 8 мая 2007 г. N 272
Постановления Государственной Думы
Постановления Правительства РФ ( по 98г.)
Постановления Правительства РФ ( с 99г.)
Постановления Правительства РФ ( с 99г.)
Постановления Совета Федерации
Приказ Министерства информационных технологий и связи РФ
Распоряжения Правительства РФ
Распоряжения Президента РФ
Указ Президента РФ от 17 мая 2007 г. N 638
Указы Президента РФ
Федеральные законы РФ (по 1999г.)
Федеральные законы РФ (с 2000г.)
Федеральный закон от 3 марта 2007 г. N 27-ФЗ
Федеральный закон Российской Федерации от 14 февраля 2009 г. N 22-ФЗ "О навигационной деятельности"
Фиксированная спутниковая служба: порядок назначения радиочастот РЭС
 
Спутниковая связь
AVERTV
Eutelsat
ICO
Thuraya
WorldSpace (США)
Азиасат
Арабсат
Глобалстар
ГЛОНАСС
Инмарсат
Интелсат
Интерспутник
Иридиум
Панамсат
Садко(проект)
 
Фотогаллерея
Космическая техника
Космодромы
МКС
Земля
Шаттл
Дальний космос
Солнечная система
 
Полезные ссылки
 
 
 
 
 
 
 
На главную страницу
 
Карта сайта
 
 
Пишите нам:
webmaster@spacenews.ru.
 
 
ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
Спутниковая связь

Постановление Правительства РФ(1 февраля 2000 г. N 88) "Об утверждении Основных положений государственной политики в области распределения, использования и защиты орбитально-частотного ресурса Российской Федерации и Положения о государственном регулировании допуска и использования иностранных систем спутниковой связи и вещания в информационном (телекоммуникационном) пространстве Российской Федерации"

Приказ Главгоссвязьнадзора РФ ( 4 октября 1999 г. N 64) "О введении в действие "Временного положения о порядке ввоза, продажи, приобретения и использования (эксплуатации) на территории России абонентских носимых земных станций Глобальной персональной подвижной спутниковой связи системы ИРИДИУМ"

Приказ Гостелекома(21 июля 1999 г. N 22) "Об утверждении Положения о порядке, общих условиях и принципах использования на территории Российской Федерации систем глобальной подвижной персональной спутниковой связи (ГППСС) и требованиях по обеспечению информационной безопасности для российских сегментов указанных систем"

Приказ Госкомсвязи РФ(21 сентября 1998 г. N 173) "О мерах по обеспечению устойчивого функционирования орбитальной группировки и развития сетей спутниковой связи и вещания Российской Федерации"

Постановление Правительства РФ(2 сентября 1998 г. N 1016) "О мерах по обеспечению устойчивого функционирования орбитальной группировки и развития сетей спутниковой связи и вещания Российской Федерации"

Постановление Правительства РФ(23 апреля 1996 г. N 508) "Об обеспечении устойчивого функционирования спутниковой системы связи"

Федеральный закон (16 февраля 1995 г. N 15) "О связи" (с изменениями от 6 января, 17 июля 1999 г.)

Конвенция (Лондон, 3 сентября 1976 г.) О Международной организации морской спутниковой связи (ИНМАРСАТ)

Соглашение (Москва, 15 ноября 1971 г.) О создании международной системы и Организации космической связи "Интерспутник" (с изменениями от 30 ноября 1996 г.)

Соглашение (Вашингтон, 20 августа 1971 г.) О международной организации спутниковой связи "ИНТЕЛСАТ"


Постановление Правительства РФ
от 1 февраля 2000 г. N 88

"Об утверждении Основных положений государственной политики в области распределения, использования и защиты орбитально-частотного ресурса Российской Федерации и Положения о государственном регулировании допуска и использования иностранных систем спутниковой связи и вещания в информационном (телекоммуникационном) пространстве Российской Федерации"

 В целях усиления государственного управления и контроля в области распределения, использования и защиты орбитально-частотного ресурса Российской Федерации Правительство Российской Федерации постановляет:

  Утвердить прилагаемые:
  Основные положения государственной политики в области распределения, использования и защиты орбитально-частотного ресурса Российской Федерации;
  Положение о государственном регулировании допуска и использования иностранных систем спутниковой связи и вещания в информационном (телекоммуникационном) пространстве Российской Федерации.

 Председатель Правительства Российской Федерации В.Путин

 Основные положения государственной политики в области распределения, использования и защиты орбитально-частотного ресурса Российской Федерации
 (утв. постановлением Правительства РФ от 1 февраля 2000 г. N 88)

 1. Настоящие Основные положения регулируют деятельность, связанную с распределением, использованием и защитой орбитально-частотного ресурса Российской Федерации, в осуществлении которой участвуют федеральные органы исполнительной власти и пользователи орбитально-частотного ресурса.
 2. Защита орбитально-частотного ресурса Российской Федерации и управление его использованием являются одной из важнейших областей деятельности государства, связанной с экономическими и социальными аспектами развития страны, обеспечением президентской и правительственной связи, нужд обороны, безопасности, охраны правопорядка, а также хозяйственной деятельности юридических и физических лиц на территории Российской Федерации.
 3. В отношении пользователей орбитально-частотного ресурса, радиоэлектронные средства которых находятся в международных водах, воздушном и космическом пространстве или на территории иностранных государств под юрисдикцией Российской Федерации, настоящие Основные положения применяются с учетом обязательств Российской Федерации, вытекающих из Устава и Конвенции Международного союза электросвязи и межправительственных соглашений, а также законодательства иностранных государств.
 4. Государственная политика в области распределения, использования и защиты орбитально-частотного ресурса осуществляется на следующих основных принципах:
 1) исключительное право государства на распределение, использование и защиту орбитально-частотного ресурса. При этом орбитально-частотные позиции не подлежат передаче в собственность, приватизации или постоянному бессрочному закреплению;
 2) разработка и реализация единой технической политики и процедур в области использования орбитально-частотного ресурса с учетом международных договоров Российской Федерации;
 3) обеспечение приоритета нужд президентской и правительственной связи, обороны, безопасности и охраны правопорядка;
 4) развитие в рамках конверсии гражданских радиослужб для использования орбитально-частотного ресурса, осуществление мер по расширению возможностей развития гражданских радиослужб путем конверсии радиочастотного спектра с учетом его распределения, установленного Регламентом радиосвязи Международного союза электросвязи, и обеспечения достаточности орбитально-частотного ресурса для нужд управления, обороны, безопасности и охраны правопорядка в Российской Федерации;
 5) осуществление международной деятельности Российской Федерации в области радиосвязи в целях обеспечения национальных интересов, участие в международных организациях, а также в совместных проектах по исследованию и использованию космического пространства;
 6) внедрение экономических методов управления орбитально-частотным ресурсом, реализация в отношении негосударственных пользователей политики внедрения рыночных механизмов в процессы регулирования использования орбитально-частотного ресурса путем определения его экономической ценности (рыночной стоимости), а также направление прибыли, полученной в процессе рыночного регулирования использования частот, в первую очередь на поддержание и развитие российских систем спутниковой связи и вещания;
 7) внедрение эффективных методов планирования, распределения и использования орбитально-частотного ресурса, осуществление мер по отзыву разрешений на присвоение, выделение или резервирование полос частот для любых категорий пользователей, если в установленном порядке не подтверждается их реальное или своевременное использование, недопущение нанесения при этом ущерба интересам обороны и безопасности страны;
 8) осуществление общегосударственной системы контроля и инспекции за соблюдением установленных законодательством Российской Федерации правил использования радиочастотного спектра и орбитально-частотного ресурса.
 5. Регулирование использования радиочастотного спектра и орбитальных позиций спутников связи является исключительным правом государства и осуществляется в соответствии с Федеральным законом "О связи" федеральными органами исполнительной власти в области связи, уполномоченными Правительством Российской Федерации. Ответственность за общее регулирование в области управления распределением, использованием и защитой орбитально-частотного ресурса в Российской Федерации несут Правительство Российской Федерации и уполномоченные им федеральные органы исполнительной власти.
 По поручению Правительства Российской Федерации деятельность по распределению орбитально-частотного ресурса проводится Государственной комиссией по радиочастотам при Министерстве Российской Федерации по связи и информатизации. Деятельность этой Комиссии осуществляется на основе положения, утверждаемого Правительством Российской Федерации.
 Нормативные акты и распоряжения указанной Комиссии по вопросам распределения и использования орбитально-частотного ресурса, обеспечения электромагнитной совместимости радиоэлектронных средств космических и наземных радиослужб и международно-правовой защиты являются обязательными для всех пользователей орбитально-частотного ресурса независимо от их местонахождения и формы собственности.
  Обязанности федеральных органов исполнительной власти при управлении распределением, использованием и защитой орбитально-частотного ресурса подведомственных радиоэлектронных средств, а также размер платы за использование орбитально-частотного ресурса и порядок ее внесения определяются Правительством Российской Федерации.
  6. Выделение полос частот для разработки (модернизации), производства или приобретения радиоэлектронных средств спутниковых и космических систем производится Государственной комиссией по радиочастотам при Министерстве Российской Федерации по связи и информатизации.
 7. Государственная комиссия по радиочастотам при Министерстве Российской Федерации по связи и информатизации при распределении орбитально-частотного ресурса должна руководствоваться следующими приоритетами:
 1) использование российских спутниковых систем связи;
 2) использование спутниковых систем связи международных организаций, членом которых является Российская Федерация;
 3) использование находящихся под юрисдикцией иностранных государств спутниковых систем связи, координация сетей которых с сетями администрации связи Российской Федерации завершена.
 8. Доступ пользователей к орбитально-частотному ресурсу обеспечивается в разрешительном порядке при равных правах юридических и физических лиц на использование радиочастотного спектра и орбитальных позиций с учетом антимонопольного законодательства и при безусловном обеспечении приоритетности решения задач обороны и безопасности страны.
 Право на использование орбитально-частотного ресурса при выделении полос частот для разработки, производства (модернизации) и закупки за границей радиоэлектронных средств, а также на использование полос частот предоставляется на основании решения Государственной комиссии по радиочастотам при Министерстве Российской Федерации по связи и информатизации.
 9. Выделение и назначение (присвоение) рабочих частот и орбитальных позиций должно производиться в соответствии с распределением полос частот, установленным Таблицей распределения полос частот между радиослужбами Российской Федерации, а также международными обязательствами в области использования орбитально-частотного ресурса.
 Указанная Таблица утверждается решением Государственной комиссии по радиочастотам при Министерстве Российской Федерации по связи и информатизации и публикуется федеральным органом исполнительной власти в области связи (за исключением сведений, не подлежащих публикации в открытой печати в соответствии с законодательством Российской Федерации).
 10. В Таблице распределения полос частот между радиослужбами Российский Федерации устанавливаются следующие категории полос частот:
 полосы частот для преимущественного использования радиоэлектронными средствами правительственного назначения (далее именуются - полосы частот правительственного назначения);
 полосы частот для преимущественного использования радиоэлектронными средствами гражданского назначения (далее именуются - полосы частот гражданского назначения);
  полосы частот для совместного использования.
 11. К категории полос частот правительственного назначения отнесены полосы частот, предназначенные для использования радиоэлектронными средствами в целях обеспечения президентской, правительственной и представительской связи, потребностей обороны, безопасности, охраны правопорядка и управления воздушным движением. К категории полос частот гражданского назначения отнесены полосы частот, предназначенные для работы сетей радиовещания, телевидения, систем связи общего пользования и ведомственных сетей связи, исключая ведомственные сети, работающие в полосах частот правительственного назначения.
 К категории полос частот для совместного использования отнесены полосы частот, которые могут использоваться системами всех назначений в зависимости от потребностей пользователей любых категорий.
 В пределах указанных категорий полос частот Государственной комиссией по радиочастотам при Министерстве Российской Федерации по связи и информатизации могут быть определены полосы радиочастот для исключительного использования для нужд правительственной связи и обороны.
 12. Ответственность за выделение полос частот возлагается: в отношении радиоэлектронных средств, работающих в полосах частот правительственного назначения, - на Государственную комиссию по радиочастотам при Министерстве Российской Федерации по связи и информатизации, Министерство обороны Российской Федерации и Федеральное агентство правительственной связи и информации при Президенте Российской Федерации;
 в отношении радиоэлектронных средств, работающих в полосах частот гражданского назначения, - на Государственную комиссию по радиочастотам при Министерстве Российской Федерации по связи и информатизации;
 в отношении радиоэлектронных средств, работающих в полосах частот для совместного использования, - на Государственную комиссию по радиочастотам при Министерстве Российской Федерации по связи и информатизации, Министерство обороны Российской Федерации, Федеральное агентство правительственной связи и информации при Президенте Российской Федерации и Федеральную службу охраны Российской Федерации.
 13. Ответственность за назначение (присвоение) рабочих частот в выделенных полосах частот возлагается:
 в полосах частот правительственного назначения - на радиочастотные органы Министерства обороны Российской Федерации, Федерального агентства правительственной связи и информации при Президенте Российской Федерации и Федеральной службы охраны Российской Федерации;
 в полосах частот гражданского назначения - на Службу государственного надзора за связью в Российской Федерации;
 в полосах частот для совместного использования - на Службу государственного надзора за связью в Российской Федерации (в части радиоэлектронных средств гражданского назначения), Министерство обороны Российской Федерации и Федеральное агентство правительственной связи и информации при Президенте Российской Федерации.
 14. Государственное управление использованием орбитально-частотного ресурса представляет собой комплекс административных, юридических, научных и технических мероприятий, основанных на соответствующих законодательных, нормативных правовых актах и международных соглашениях и направленных на эффективное использование орбитально-частотного ресурса.
 15. В ходе проведения специальных мероприятий и в чрезвычайных ситуациях могут вводиться временные ограничения на использование радиочастотного спектра. Порядок введения ограничений и перечень органов, имеющих право на введение таких ограничений, определяются Правительством Российской Федерации.
 16. Пользователи орбитально-частотного ресурса имеют право использовать присвоенную часть орбитально-частотного ресурса для осуществления разрешенного им вида деятельности и применения всех видов спутниковой связи в Российской Федерации.
 17. Пользователи орбитально-частотного ресурса обязаны неукоснительно выполнять условия, определенные в выданном Государственной комиссией по радиочастотам при Министерстве Российской Федерации по связи и информатизации разрешении на использование орбитально-частотного ресурса.
 В случае нарушения пользователем орбитально-частотного ресурса указанных условий уполномоченные федеральные органы исполнительной власти в области связи имеют право прекратить или приостановить действие разрешения.
 При несогласии пользователя с решением о прекращении или приостановлении действия разрешения он может обжаловать его в порядке, установленном законодательством Российской Федерации.
 18. Все радиоэлектронные средства пользователей спутниковой и космической связи подлежат регистрации в установленном порядке.
 19. Международно-правовая защита представляет собой комплекс технических, правовых, организационных и научно-исследовательских мероприятий, осуществляемых в целях обеспечения международного признания и защиты функционирования российских радиоэлектронных средств космических и наземных радиослужб.
 20. Международно-правовая защита частотных присвоений радиоэлектронных средств Российской Федерации и орбитальных позиций искусственных спутников Земли осуществляется с целью создания благоприятных условий для развития и использования всех видов спутниковой связи в Российской Федерации посредством участия Российской Федерации в деятельности Международного союза электросвязи и его органов, а также других международных организаций, связанных с распределением и использованием радиочастотного спектра, стандартизацией радиооборудования, в том числе участия в международных конференциях, семинарах и симпозиумах по проблемам управления использованием радиочастотного спектра и обеспечения электромагнитной совместимости.
 21. На международном уровне интересы Российской Федерации представляет в качестве администрации связи Российской Федерации федеральный орган исполнительной власти в области связи, уполномоченный на то Правительством Российской Федерации.
 22. Правительство Российской Федерации устанавливает ответственность федеральных органов исполнительной власти за распределение, использование и защиту орбитально-частотного ресурса. Контроль за использованием орбитально-частотного ресурса и технический контроль за излучениями радиоэлектронных средств возложен на Службу государственного надзора за связью в Российской Федерации и соответствующие службы Министерства обороны Российской Федерации и Федерального агентства правительственной связи и информации при Президенте Российской Федерации.
 Вопросы использования радиочастотного спектра и орбитально-частотного ресурса, предназначенных для обеспечения президентской и правительственной связи, нужд обороны, безопасности и охраны правопорядка, не входят в сферу деятельности Службы государственного надзора за связью в Российской Федерации.
 23. Заполнение орбитальных позиций, используемых для связи и вещания в Российской Федерации, космическими аппаратами связи осуществляется в рамках Федеральной космической программы России на основе государственного заказа согласно плану замены космических аппаратов, выработавших свой ресурс, а также по заявкам пользователей в соответствии с настоящими Основными положениями.
 Создание космических аппаратов связи осуществляется в рамках Федеральной космической программы России.

 Положение о государственном регулировании допуска и использования иностранных систем спутниковой связи и вещания в информационном (телекоммуникационном) пространстве Российской Федерации (утв. постановлением Правительства РФ от 1 февраля 2000 г. N 88)

  1. Настоящее Положение регулирует деятельность федеральных органов исполнительной власти по допуску и использованию иностранных систем спутниковой связи и вещания гражданского назначения для предоставления услуг связи и вещания в информационном (телекоммуникационном) пространстве Российской Федерации.
 2. Под иностранной системой спутниковой связи и вещания понимается система, имеющая частотное присвоение, заявленное, скоординированное и зарегистрированное в Международном союзе электросвязи другим государством или международной организацией. Под иностранным спутником связи и вещания понимается спутник, изготовленный и введенный в эксплуатацию иностранным предприятием (организацией) или международной организацией, использующий иностранное программное обеспечение управления.
 Остальные термины, используемые в настоящем Положении, соответствуют указанным в Регламенте радиосвязи Международного союза электросвязи.
 3. Спутниковая связь в Российской Федерации является неотъемлемой частью производственной и социальной инфраструктуры страны и функционирует на ее территории как взаимоувязанный производственный комплекс под юрисдикцией Российской Федерации.
 4. Одними из основных факторов осуществления спутниковой связи являются:
 1) обеспечение надежности связи и управление ею с учетом сетевых технологических особенностей на основе российских стандартов;
 2) обеспечение в соответствии с государственной научно-технической политикой приоритета производства и эксплуатации произведенных в Российской Федерации средств связи.
 5. Спутниковая составляющая системы связи страны базируется преимущественно на российских средствах связи, то есть в качестве основы которой используются спутники связи, создаваемые и действующие в рамках Федеральной космической программы России.
  6. В информационное (телекоммуникационное) пространство Российской Федерации на основании решений Государственной комиссии по радиочастотам при Министерстве Российской Федерации по связи и информатизации могут быть допущены иностранные системы спутниковой связи и вещания, прошедшие международную координацию в рамках Международного союза электросвязи, и пользователи.
  Возможность использования на телекоммуникационном рынке Российской Федерации как иностранных систем спутниковой связи и вещания, так и отдельных иностранных спутников связи и вещания определяется соглашениями о вступлении Российской Федерации в международные организации спутниковой связи или решениями Правительства Российской Федерации и решениями Государственной комиссии по радиочастотам при Министерстве Российской Федерации по связи и информатизации, в отношении иностранных глобальных систем подвижной спутниковой связи - решениями Государственной комиссии по радиочастотам при Министерстве Российской Федерации по связи и информатизации.
 Использование иностранных систем спутниковой связи и вещания в информационном (телекоммуникационном) пространстве Российской Федерации допускается в основном для нужд коммерческих структур и в исключительных случаях - для нужд государственных структур по согласованию с соответствующими федеральными органами исполнительной власти.
  Иностранные системы спутниковой связи и вещания могут быть допущены на телекоммуникационный рынок Российской Федерации для организации международных связей и в отдельных случаях - для организации на территории Российской Федерации сетей спутниковой связи и вещания в период отсутствия возможности использования аналогичных российских систем спутниковой связи и вещания.
 Решение об использовании указанных систем, в том числе во взаимоувязанной сети связи Российской Федерации, принимается Правительством Российской Федерации по представлению Государственной комиссии по электросвязи при Министерстве Российской Федерации по связи и информатизации на основании заключения межведомственной комиссии, в состав которой входят представители Министерства Российской Федерации по делам печати, телерадиовещания и средств массовых коммуникаций, Федеральной службы безопасности Российской Федерации, Федерального агентства правительственной связи и информации при Президенте Российской Федерации, Государственной технической комиссии при Президенте Российской Федерации, Министерства обороны Российской Федерации и Российского авиационно-космического агентства.
  Выделение полос частот для указанных систем осуществляется в установленном порядке Государственной комиссией по радиочастотам при Министерстве Российской Федерации по связи и информатизации без ущерба для развития российских систем спутниковой связи и вещания.
 7. Создание и развитие наземной инфраструктуры, а также организация предоставления услуг связи на территории Российской Федерации относятся к компетенции российских операторов связи (юридических лиц и индивидуальных предпринимателей, зарегистрированных на территории Российской Федерации и находящихся под юрисдикцией Российской Федерации), получивших в установленном порядке лицензию на осуществление указанной деятельности.
 К исключительной зоне обслуживания российского оператора связи относится соответствующая часть территории Российской Федерации, включая воздушное пространство над ней. В пределах зоны обслуживания могут быть выделены территории, на которых запрещено предоставление услуг связи и вещания с использованием отдельных полос частот и типов радиоэлектронных средств.
 8. Причинами запрета на обслуживание территорий являются: нарушение требований государственной безопасности, установленных законодательством Российской Федерации; нарушение требований электромагнитной совместимости для радиоэлектронных средств спутниковой и космической связи.
 9. Выдачу российским операторам лицензий на предоставление услуг связи с использованием иностранных систем спутниковой связи и вещания производит Министерство Российской Федерации по связи и информатизации.
 10. В случае использования глобальных подвижных систем спутниковой связи, создаваемых вне рамок международных соглашений Российской Федерации, лицензия выдается после представления компанией - владельцем системы признанных на международном уровне гарантий (в форме соглашения, заключенного российским оператором связи по согласованию с Министерством Российской Федерации по связи и информатизации, Федеральной службой безопасности Российской Федерации, Федеральным агентством правительственной связи и информации при Президенте Российской Федерации и Министерством обороны Российской Федерации, с обязательным указанием, что система спутниковой связи не носит разведывательного характера и не может нанести ущерб личности, обществу и государству).
 11. В лицензию в обязательном порядке включаются требования о предоставлении безусловного приоритета всем сообщениям об угрозе жизнедеятельности на земле, в море, воздухе и космическом пространстве, о неотложных мероприятиях в области обороны, безопасности и охраны правопорядка в Российской Федерации, а также сообщениям о крупных авариях, катастрофах, эпидемиях и стихийных бедствиях.
 Во время стихийных бедствий и других чрезвычайных ситуаций в случаях, предусмотренных законодательством Российской Федерации, уполномоченным государственным органом должно быть обеспечено право на приоритетное использование, а также приостановление функционирования российских сегментов соответствующих систем спутниковой связи на территории Российской Федерации.
 Лицензия дает право оператору связи после проведения сертификации оборудования и получения разрешения Службы государственного надзора за связью в Российской Федерации на использование рабочих частот и эксплуатацию начать предоставление услуг электросвязи.
 12. Операторы связи российских сетей должны осуществлять свою деятельность в соответствии с законодательством Российской Федерации (с учетом обеспечения информационной безопасности и оперативно-разыскных мероприятий) и нормативными актами федеральных органов исполнительной власти в области связи по вопросам управления сетями связи, организационно-технического обеспечения устойчивого функционирования сетей связи и технической эксплуатации средств связи.
 13. Предоставление услуг связи с использованием иностранных систем спутниковой связи и вещания на территории Российской Федерации должно осуществляться в соответствии с международными процедурами и правилами, предусматривающими суверенное право каждого государства регулировать свою деятельность в области связи.
 14. Эксплуатация иностранной системы спутниковой связи и вещания проводится в соответствии с законодательством Российской Федерации и требованиями лицензии.
 15. К использованию на территории Российской Федерации допускаются наземные станции систем спутниковой связи и вещания, прошедшие сертификацию в порядке, установленном законодательством Российской Федерации.
 16. Изменение состава наземных станций, систем спутниковой связи и вещания, связанное с появлением новых типов оборудования или модернизацией существующего, подлежит сертификации в установленном порядке.
 В течение всего срока действия сертификата проводится инспекционный контроль в целях проверки соответствия основных характеристик оборудования техническим требованиям, требованиям информационной безопасности, а также проведения оперативно-разыскных мероприятий.
 17. Взаимодействие системы управления сети спутниковой связи с центрами управления взаимоувязанной сети связи Российской Федерации осуществляется по схеме, утвержденной Министерством Российской Федерации по связи и информатизации. При этом допускается, что центральные управляющие наземные станции систем спутниковой связи и вещания и наземные комплексы управления спутниками по решению Правительства Российской Федерации могут быть расположены вне территории Российской Федерации.
 18. Не допускается использование в сети спутниковой связи средств криптографической защиты без соответствующей лицензии Федерального агентства правительственной связи и информации при Президенте Российской Федерации, полученной в установленном порядке.
  19. Технические средства сети спутниковой связи, включая средства защиты информации, не сертифицированные в установленном законодательством Российской Федерации порядке, не могут быть использованы для передачи сведений, составляющих государственную тайну, и иной информации, подлежащей обязательной защите.

Приказ Главгоссвязьнадзора РФ
от 4 октября 1999 г. N 64

"О введении в действие "Временного положения о порядке ввоза, продажи, приобретения и использования (эксплуатации) на территории России абонентских носимых земных станций Глобальной персональной подвижной спутниковой связи системы ИРИДИУМ"

  В целях определения порядка взаимодействия Главгоссвязьнадзора России и ОАО "Иридиум-Евразия" при решении вопросов ввоза, продажи, приобретения и использования (эксплуатации), а также контроля за применением на территории Российской Федерации абонентских носимых земных станций Глобальной персональной подвижной спутниковой связи системы ИРИДИУМ разработано "Временное положение о порядке ввоза, продажи, приобретения и использования (эксплуатации) на территории России абонентских носимых земных станций Глобальной персональной подвижной спутниковой связи системы ИРИДИУМ".

 Приказываю:
 1. Утвердить "Временное положение о порядке ввоза, продажи, приобретения и использования (эксплуатации) на территории России абонентских носимых земных станций Глобальной персональной подвижной спутниковой связи системы ИРИДИУМ".
 2. Центру планирования и назначения радиочастот (Елисеев):
 2.1. Оформлять разрешения на эксплуатацию абонентских носимых земных станций спутниковой связи системы ИРИДИУМ.
 2.2. Подготовить информационное письмо в региональные управления Госсвязьнадзора России, разъясняющее порядок ввоза, продажи, приобретения и использования (эксплуатации), а также контроля за применением на территории Российской Федерации абонентских носимых земных станций Глобальной персональной подвижной спутниковой связи системы ИРИДИУМ.
 3. Контроль за исполнением приказа возложить на заместителя Начальника Главгоссвязьнадзора России Александрова В.В.

 Начальник Главгоссвязьнадзора России Н.А. Логинов

Приказ Гостелекома РФ
от 21 июля 1999 г. N 22

"Об утверждении Положения о порядке, общих условиях и принципах использования на территории Российской Федерации систем глобальной подвижной персональной спутниковой связи (ГППСС) и требованиях по обеспечению информационной безопасности для российских сегментов указанных систем"

  Правительство Российской Федерации постановлением от 16.02.99 N 180 "О порядке регулирования допуска и использования на телекоммуникационном рынке России глобальных систем подвижной персональной спутниковой связи" поручило Государственному комитету Российской Федерации по телекоммуникациям определить общие условия и принципы использования на территории Российской Федерации глобальных систем персональной спутниковой связи, а также требования по обеспечению информационной безопасности для российских сегментов указанных систем.

 Во исполнение указанного постановления Правительства Российской Федерации приказываю:
  1. Утвердить Положение о порядке, общих условиях и принципах использования на территории Российской Федерации систем глобальной подвижной персональной спутниковой связи (ГППСС) и требованиях по обеспечению информационной безопасности для российских сегментов указанных систем (прилагается).
 2. Заместителям председателя, начальникам управлений Государственного комитета Российской Федерации по телекоммуникациям, руководителям отраслевых научно-исследовательских и проектных институтов связи, Главгоссвязьнадзору России (Логинов) принять указанное в п.1 Положение к руководству при проведении экспертиз и отбора проектов создания систем ГППСС, сертификации оборудования, выдаче лицензий, а также при проведении надзорных мероприятий по выполнению особых условий лицензий операторами российских сегментов соответствующих систем ГППСС.
 3. Направить данный приказ на государственную регистрацию в Минюст России.

 Председатель комитета А.Иванов

 Зарегистрировано в Минюсте РФ 15 ноября 1999 г.
 Регистрационный N 1979

 Приложение к приказу Гостелекома РФ от 21 июля 1999 г. N 22

 Положение
 о порядке, общих условиях и принципах использования на территории Российской Федерации систем глобальной подвижной персональной спутниковой связи (ГППСС) и требованиях по обеспечению информационной безопасности российских сегментов указанных систем

 I. Общие положения
 II. Основные требования ВСС России к системам ГППСС
 III. Общие условия и принципы использования российских сегментов систем ГППСС
 IV. Общие требования по информационной безопасности российских сегментов систем ГППСС
 I. Общие положения
 1.1. Настоящее Положение разработано во исполнение постановления Правительства Российской Федерации от 16.02.99 г. N 180 "О порядке регулирования допуска и использования на телекоммуникационном рынке России глобальных систем подвижной персональной спутниковой связи" (Собрание законодательства Российской Федерации, 1999, N 8, ст.1034).
  Под системой ГППСС, для целей настоящего Положения, понимается комплекс технических средств космического и наземного базирования, предназначенный для предоставления услуг электросвязи на большей части территории земного шара с помощью носимых (типа "трубка в руке") или мобильных пользовательских терминалов с персональным номером.
 1.2. Указанным постановлением Правительства Российской Федерации признана принципиальная возможность использования на телекоммуникационном рынке России услуг связи, предоставляемых глобальными системами подвижной персональной спутниковой связи, в соответствии с законодательством Российской Федерации при условии организации российских операторских компаний с исключительным правом на предоставление услуг связи соответствующих систем на территории Российской Федерации, а также определены единые условия для рассмотрения и отбора различных проектов создания систем ГППСС, заявляемых отечественными и зарубежными компаниями.
  1.3. В настоящем Положении на основе действующего законодательства Российской Федерации, рекомендаций и стандартов Международного Союза Электросвязи (МСЭ) и других международных организаций по связи определяются общие требования к системам ГППСС, условия и принципы их использования, а также устанавливается общий порядок выполнения основных процедур по регулированию деятельности, связанной с реализацией соответствующих проектов и предоставлению на территории Российской Федерации услуг глобальной подвижной персональной спутниковой связи с учетом обеспечения национального суверенитета и информационной безопасности.
 Создание и использование систем ГППСС должно обеспечиваться с учетом российского законодательства и действующих нормативных правовых актов, определяющих общие правила лицензирования деятельности в области связи и космической деятельности, сертификации средств и услуг связи, правила провоза и использования радиоэлектронного оборудования, использования радиочастотного спектра, а также регламентирующие отношения между владельцами систем электросвязи, национальными операторами связи, региональными поставщиками услуг связи и определяющими их ответственность перед пользователями.
  1.4. Устанавливаемые настоящим Положением условия деятельности являются едиными для любых компаний, российских и зарубежных, специализирующихся на развитии нового вида услуг глобальной подвижной персональной спутниковой связи, что должно способствовать развитию конкуренции и активизации сотрудничества и партнерства российских организаций, инвесторов и операторов связи при реализации отечественных и международных проектов создания систем ГППСС.
 1.5. Обязательным условием возможности использования на российском телекоммуникационном рынке системы ГППСС является создание российского сегмента этой системы с размещением на территории Российской Федерации необходимого числа базовых станций сопряжения, предоставляющих доступ к системе и обслуживание российских пользователей, а также размещение комплекса программно-технических средств, обеспечивающих сопряжение с взаимоувязанной сетью связи Российской Федерации (ВСС России), контроль и управление российским сегментом и реализации требований по обеспечению информационной безопасности и предоставления возможности соответствующим органам проведения оперативно-розыскных мероприятий на сетях электросвязи.
 1.6. Решение об использовании систем ГППСС в ВСС России принимается Государственной комиссией по электросвязи (ГКЭС) при Государственном комитете Российской Федерации по телекоммуникациям по результатам рассмотрения межведомственной экспертной комиссией системных проектов создания российских сегментов соответствующих систем, разрабатываемых отраслевыми проектными и научно-исследовательскими институтами связи по заказам компаний - владельцев указанных систем связи с привлечением необходимых специалистов Федеральной службы безопасности Российской Федерации, Федерального агентства правительственной связи и информации при Президенте Российской Федерации, Государственной технической комиссии при Президенте Российской Федерации и Министерства обороны Российской Федерации.
  При этом организация и проведение межведомственной экспертизы и отбор проектов создания систем ГППСС, заявляемых отечественными и зарубежными компаниями, возложены на Государственный комитет Российской Федерации по телекоммуникациям.
 1.7. Выдача лицензий российским операторским компаниям на предоставление услуг связи с использованием систем ГППСС, создаваемых международными компаниями, производится после предоставления соответствующей компанией - владельцем системы необходимых международно-признанных гарантий (в форме соглашения, подписываемого российской операторской компанией по согласованию с Государственным комитетом Российской Федерации по телекоммуникациям и Федеральной службой безопасности Российской Федерации).
 1.8. Исключительное право на предоставление услуг конфиденциальной связи в используемых на телекоммуникационном рынке России системах ГППСС предоставляется специальному российскому оператору, отвечающему за создание и развитие специальной федеральной подсистемы конфиденциальной связи. При этом должно предусматриваться выделение 10% ресурсов связи в создаваемых российских сегментах соответствующих систем ГППСС в интересах указанной специальной федеральной подсистемы конфиденциальной связи.
 1.9. Ввоз абонентских терминалов систем ГППСС, разрешенных в установленном порядке для использования на территории Российской Федерации (в том числе мультисистемных), визитными и транзитными абонентами осуществляется под обязательство об обратном вывозе с указанием в декларации при прохождении ими таможенного контроля типа терминала, сведений о владельце (по документу, удостоверяющему его личность в стране проживания).
 Изготовление, приобретение, ввоз в Российскую Федерацию, использование (эксплуатация) радиоэлектронных средств гражданского применения систем ГППСС на территории Российской Федерации осуществляется в соответствии с постановлением Правительства Российской Федерации от 5.06.94 N 643 (Собрание законодательства Российской Федерации, 1994, N 8, ст.861).
 1.10. Контроль за использованием на территории Российской Федерации абонентских терминалов должен обеспечиваться операторами российских сегментов соответствующих систем ГППСС. II. Основные требования ВСС России к системам ГППСС
 2.1. Создание систем глобальной подвижной персональной спутниковой связи рассматривается как одно из самостоятельных направлений развития ВСС России. К системам ГППСС предъявляется ряд специфических требований, при выполнении которых возможно их использование на ВСС России.
 2.2. Основными из них являются:
 2.2.1. Зона обслуживания российского сегмента системы ГППСС, как правило, должна охватывать всю территорию Российской Федерации, включая приполярные районы, воздушное пространство и территории, подпадающие под определение исключительной экономической зоны. При этом в зону обслуживания российского сегмента могут входить территории других стран.
 В пределах зоны обслуживания могут быть выделены территории, на которых предоставление услуг ГППСС будет запрещено по соображениям государственной безопасности или проблемам обеспечения электромагнитной совместимости.
 2.2.2. Показатели качества услуг связи, характеристики каналов связи, принципы организации связи должны соответствовать общепринятым стандартам и нормам для ВСС России и рекомендациям МСЭ и других международных организаций электросвязи.
 2.2.3. Должно обеспечиваться динамическое управление канальным ресурсом системы.
 2.2.4. Должна быть обеспечена непрерывность связи для подвижных объектов в течение всего сеанса связи, а для фиксированных объектов круглосуточно.
  2.2.5. Система управления и технической эксплуатации должна строиться в соответствии с принципами, принятыми для ВСС России, и по взаимной увязке с системой централизованного управления ВСС России.
  2.2.6. Присоединение системы ГППСС к ВСС России должно осуществляться при выполнении норм и требований по обеспечению устойчивости функционирования, информационной безопасности, общего централизованного управления, взаимодействия с органами, осуществляющими оперативно-розыскную деятельность.
 2.2.7. Способы и методы передачи информации и техника их реализации должны соответствовать рекомендациям МСЭ с целью обеспечения возможности интеграции создаваемой системы в мировую сеть телекоммуникаций.
 2.2.8. Вновь создаваемые технические средства пользователей и станций сопряжения должны обеспечивать электромагнитную совместимость с действующими радиоэлектронными средствами на территории Российской Федерации.
 2.2.9. Должно обеспечиваться максимальное использование достижений отечественной науки и техники в сочетании с возможностью привлечения передовых технологий зарубежных фирм.
 2.2.10. Должна быть обеспечена увязка систем нумерации, сигнализации и синхронизации на основе принятых стандартов для ВСС России.
 2.2.11. Должно быть обеспечено выполнение норм на качество передачи речи при выходе абонентов системы спутниковой связи на стационарную или подвижную сети связи общего пользования.
 2.2.12. Оконечные устройства подвижных абонентов спутниковой связи должны, как правило, быть мультистандартными с целью обеспечения возможности их использования для связи в различных наземных сетях подвижной радиосвязи, создаваемых на территории Российской Федерации.
  2.2.13. Создаваемые системы ГППСС должны обеспечивать предоставление услуг связи подвижным абонентам как в пределах территории Российской Федерации, так и при их перемещении в пределах территорий других стран в глобальном масштабе.
 III. Общие условия и принципы использования российских сегментов систем ГППСС
 3.1. Использование на территории Российской Федерации систем ГППСС должно осуществляться в соответствии с законодательством Российской Федерации на основе суверенного права каждого государства регулировать свою электросвязь.
 3.2. Ввод в эксплуатацию российских сегментов систем ГППСС должен осуществляться в том составе и структуре, которые определены утвержденным системным проектом, и на основе соответствующих документов, выдаваемых Государственным комитетом Российской Федерации по телекоммуникациям и состоящих при нем Государственной комиссией по электросвязи, Государственной комиссией по радиочастотам и Госсвязьнадзором России с последующим осуществлением надзорных мероприятий по обеспечению надлежащего качества предоставляемых услуг связи и выполнению особых условий лицензий.
 3.3. Деятельность операторов российских сегментов должна осуществляться в соответствии с федеральным законодательством и нормативными актами по вопросам управления сетями связи, организационно-технического обеспечения устойчивого функционирования сетей связи, а также технической эксплуатации средств связи, издаваемыми федеральными органами исполнительной власти в области связи.
 3.4. Предоставление услуг глобальной подвижной персональной спутниковой связи должно обеспечиваться на основе принципов и правил, установленных для соответствующих сетей связи общего пользования ВСС России. Должно быть обеспечено предоставление абсолютного приоритета всем сообщениям об угрозе жизнедеятельности людей на земле, в море, в воздухе, космическом пространстве, о неотложных мероприятиях в области обороны, безопасности и охраны правопорядка в Российской Федерации, а также сообщениям о крупных авариях, катастрофах, эпидемиях, эпизоотиях и стихийных бедствиях.
 3.5. Во время стихийных бедствий, карантинов и других чрезвычайных ситуаций в случаях, предусмотренных законодательством Российской Федерации, уполномоченным государственным органом должно быть обеспечено право приоритетного использования, а также приостановления функционирования российских сегментов соответствующих систем ГППСС на территории Российской Федерации.
 3.6. В случаях использования систем ГППСС в преступных целях, наносящих ущерб интересам личности, общества и государства, уполномоченные на то государственные органы в соответствии с законодательством Российской Федерации имеют право и будут приостанавливать функционирование и использование российских сегментов систем ГППСС, равно как и работу любых терминальных средств и земных станций этих систем на территории Российской Федерации, а также вводить запреты работы на излучение космических аппаратов спутниковой группировки при пролете над территорией России.
 3.7. Организация рассмотрения и решения вопросов использования радиочастотного спектра для работы радиоэлектронных средств систем ГППСС на территории Российской Федерации обеспечивается Государственным комитетом Российской Федерации по телекоммуникациям. При этом непосредственное выделение полос (диапазонов) частот для указанных систем осуществляется Государственной комиссией по радиочастотам при Государственном комитете Российской Федерации по телекоммуникациям, а назначение (присвоение) номиналов радиочастот, оформление разрешений на эксплуатацию радиоэлектронных средств систем ГППСС осуществляется Госсвязьнадзором России.
 3.8. Компании, имеющие намерения и планы работать на телекоммуникационном рынке России по предоставлению услуг связи систем ГППСС, представляют в Государственный комитет Российской Федерации по телекоммуникациям соответствующее обращение с инженерной запиской.
 3.9. По результатам рассмотрения представленных материалов Государственным комитетом Российской Федерации по телекоммуникациям принимается решение о проведении переговоров с компанией-владельцем системы ГППСС, в ходе которых определяются условия, требования и принципы реализации представленного проекта системы ГППСС на территории Российской Федерации, а также обязательства компании по разработке системного проекта создания российского сегмента системы ГППСС.
 3.10. Системный проект российского сегмента ГППСС разрабатывается по исходным данным компании-владельца системы ГППСС и должен представлять собой комплект необходимых графических, расчетных и иных проектных материалов и документов, содержащих принятые решения по структуре построения и территориальному размещению элементов российского сегмента, его сопряжения с другими сетями ВСС России, организации эксплуатации, порядку и условиям предоставления услуг связи, а также содержащих сводные технико-экономические показатели, потребности в основных средствах связи и материально-технических ресурсах, предложения по организации выполнения работ по созданию и этапам развития Российского сегмента. В ходе разработки системного проекта производится разработка схемы организации связи с расчетами каналов связи по направлениям и их трассировки, решаются вопросы радиочастотного обеспечения, систем нумерации, сигнализации, управления, защиты информации от несанкционированного доступа (НСД), составления карт зон покрытия связью.
 3.11. Системный проект российского сегмента системы ГППСС рассматривается межведомственной экспертной комиссией. Заключение экспертной комиссии представляется на рассмотрение и утверждение Государственной комиссии по электросвязи, которая принимает решение об использовании рассматриваемой системы ГППСС в ВСС России.
 3.12. В ходе реализации проекта создания российского сегмента системы ГППСС должны быть решены в установленном порядке следующие вопросы:
 - получены решения Государственной комиссии по радиочастотам на использование полос (диапазонов) частот;
 - получены разрешения на ввоз радиоэлектронных средств в Госсвязьнадзоре России;
 - организованы и проведены сертифицированные испытания технических средств российского сегмента;
 - выполнены работы по присоединению российского сегмента к сети связи общего пользования ВСС России;
 - организован контроль и управление российским сегментом, а также взаимодействие с системой управления ВСС России;
 - получены от компании-владельца системы ГППСС необходимые международно-признанные гарантии (в форме соглашения, подписываемого российской операторской компанией по согласованию с Государственным комитетом Российской Федерации по телекоммуникациям и Федеральной службой безопасности Российской Федерации);
 - выполнены мероприятия в соответствии с требованиями нормативных правовых актов по обеспечению информационной безопасности, исключению несанкционированного доступа к базам данных и передаваемой информации, по предоставлению возможности соответствующим органам проведения оперативно-розыскных мероприятий на сетях связи;
 - поставка оборудования для создания российского сегмента системы ГППСС должна осуществляться с передачей в полном объеме соответствующей документации по общесистемному и объектовому программно-алгоритмическому обеспечению российского сегмента и его сервисной поддержки.
 3.13. Поддержание требуемых режимов функционирования российского сегмента системы ГППСС, а также эксплуатационно-техническое обслуживание станций сопряжения и других технических средств российского сегмента системы ГППСС обеспечивает российский оператор.
 Не должно допускаться блокирование работы станций сопряжения в целом или отдельных их элементов дистанционно с центров управления системы ГППСС минуя оператора российского сегмента.
 3.14. Разрешение на начало эксплуатации российского сегмента системы ГППСС выдается по результатам сертификации технических средств с учетом реализации требований информационной безопасности и предоставления возможности проведения соответствующим органам оперативно-розыскных мероприятий, а также по результатам проведения органами Госсвязьнадзора России экспертизы российского сегмента на соответствие требованиям проектной и нормативно-технической документации по организации технической эксплуатации, электромагнитной совместимости и техники безопасности.
 IV. Общие требования по информационной безопасности российских сегментов систем ГППСС
 4.1. При создании и использовании российских сегментов систем ГППСС должны приниматься исчерпывающие меры по обеспечению информационной безопасности, исключающие ухудшение качественных характеристик функционирования российского сегмента, неконтролируемое его использование и блокирование его работы по конъюнктурным или политическим мотивам, что может приводить к нанесению ущерба пользователям и владельцу российского сегмента и интересам национальной безопасности и суверенитету Российской Федерации.
 4.2. Обеспечение информационной безопасности российских сегментов систем ГППСС должно быть направлено на реализацию следующих задач:
 - гарантирование доступности услуг связи и требуемого уровня их качества;
 - обеспечение конфиденциальности и целостности информации (данных) в процессе ее передачи;
 - сохранение неизменности режима функционирования вследствие попыток несанкционированного или непреднамеренного вмешательства;
  - исключение использования систем ГППСС в преступных целях, наносящих ущерб личности, обществу и государству.
 4.3. При осуществлении своей деятельности в процессе создания и использования системы по предоставлению услуг связи на территории Российской Федерации компания-владелец системы ГППСС должна строго руководствоваться российским законодательством и требованиями нормативных правовых актов, издаваемыми соответствующими органами регулирования в области связи, правопорядка и безопасности, не вмешиваться во внутренние дела России и не допускать использование системы в преступных целях.
  4.4. При этом компанией-владельцем системы ГППСС должны выполняться следующие основные требования: 4.4.1. Обеспечение недискриминационного доступа к космическому сегменту системы и суверенного права использования выделенного связного ресурса российским оператором.
 4.4.2. Обеспечение заявленных качественных показателей услуг связи, предоставляемых российским пользователям.
 4.4.3. Недопущение использования системы в преступных целях, наносящих ущерб личности, обществу и государству. В т.ч. недопущение установки на космических аппаратах каких-либо средств для несанкционированного доступа к передаваемой информации.
 4.4.4. Предоставление возможности российскому оператору выявления и предотвращения несанкционированного использования системы с территории или в пределах исключительной экономической зоны и воздушного пространства Российской Федерации.
 4.4.5. Реализация мер по недопущению несанкционированного доступа к информации со стороны неуполномоченного на это органа или персонала станций сопряжения российского оператора, его сотрудников или дочерних предприятий. При этом должны использоваться системы защиты от НСД преимущественно российского производства.
 4.4.6. Недопущение в одностороннем порядке введения каких-либо ограничений на использование системы без предварительного согласования с российским оператором, в т.ч. под воздействием политической и иной конъюнктуры.
 4.4.7. Предоставление возможности соответствующим органам проведения оперативно-розыскных мероприятий в российском сегменте системы ГППСС.
 4.6. Гарантии и обязательства компании-владельца системы ГППСС по выполнению требований по обеспечению информационной безопасности должны быть включены в Соглашение, подписываемого ею с российской операторской компанией по согласованию с Государственным комитетом Российской Федерации по телекоммуникациям и Федеральной службой безопасности Российской Федерации. В ходе подготовки указанного Соглашения проводится ознакомление с учредительными документами, лицензиями, сертификатами, соглашениями и контрактами компании-владельца системы ГППСС и российского оператора, а также проводится ознакомление с эксплуатационной документацией и работой центров управления системой ГППСС в части выполнения ими возложенных функций и задач взаимодействия и управления российским сегментом.
  4.7. Требования по обеспечению информационной безопасности, подлежащие реализации программно-аппаратными средствами станций сопряжения и оконечного оборудования пользователей российского сегмента системы ГППСС, определяются дополнительно в рамках разработки системного проекта исходя из особенностей построения и функционирования той или иной системы ГППСС (интерфейсы сопряжения и взаимодействия, системы нумерации, сигнализации, синхронизации и идентификации, защита баз данных и передаваемой информации от НСД и др.) и проверяются в ходе сертификационных испытаний соответствующего оборудования.
 4.8. Экспертиза выполнения требований по обеспечению информационной безопасности соответствующего российского сегмента ГППСС проводится по завершению всех работ по его созданию межведомственной экспертной комиссией. Заключение экспертной комиссии является одним из оснований при принятии решения о начале эксплуатации российского сегмента соответствующей системы ГППСС.

Приказ Госкомсвязи РФ
от 21 сентября 1998 г. N 173

"О мерах по обеспечению устойчивого функционирования орбитальной группировки и развития сетей спутниковой связи и вещания Российской Федерации"

  Правительство Российской Федерации постановлением от 2 сентября 1998 г. N 1016 "О мерах по обеспечению устойчивого функционирования орбитальной группировки и развития сетей спутниковой связи и вещания Российской Федерации" постановило:
 1. Одобрить предложение Российского космического агентства и Государственного комитета Российской Федерации по связям и информатизации о поддержании и развитии российской орбитальной группировки связи и вещания космическими аппаратами связи нового поколения "Экспресс-К", создаваемыми государственным предприятием "НПО прикладной механики имени академика М.Ф.Решетнева" (проект "Тройка"), и "Ямал-200" и "Ямал-300", создаваемыми акционерным обществом "Ракетно-космическая корпорация "Энергия" имени С.П.Королева (проект "Ямал").
 2. Создание и запуски космических аппаратов "Экспресс-К", "Ямал-200" и "Ямал-300" осуществлять в рамках Федеральной космической программы России с финансированием за счет внебюджетных средств.
 Российскому космическому агентству производить оплату ракетоносителей и услуг по запуску космических аппаратов "Экспресс-К", "Ямал-200" и "Ямал-300" по ценам, устанавливаемым для оплаты работ по государственному оборонному заказу, предусмотрев компенсацию разницы в ценах при коммерческих и государственных закупках в виде безвозмездного выделения части ресурса космических аппаратов с целью использования для федеральных государственных нужд.
  При реализации этих проектов должна быть обеспечена устойчивость функционирования космических аппаратов за счет применения защищенных каналов управления.
 3. Российскому космическому агентству, Государственному комитету Российской Федерации по связи и информатизации и Министерству обороны Российской Федерации осуществлять в 1998-2003 годах запуски космических аппаратов связи и вещания по графику согласно приложению.
 4. Одобрить разработанные Государственным комитетом Российской Федерации по связи и информатизации и Российским космическим агентством основные положения использования орбитально-частотного ресурса для связи и вещания Российской Федерации (прилагаются).
 5. Российскому космическому агентству, Государственному комитету Российской Федерации по связи и информатизации и Министерству финансов Российской Федерации в 3-месячный срок представить в Правительство Российской Федерации согласованный с заинтересованными организациями проект положения об использовании средств, получаемых от эксплуатации спутников связи, для обеспечения устойчивого функционирования и развития орбитальной группировки и сетей спутниковой связи и вещания Российской Федерации.
 6. Министерству обороны Российской Федерации передать в III квартале 1998 г. Российскому космическому агентству космический аппарат "Экран-М" N 16 (без средств выведения) для обеспечения функционирования сетей распределения спутникового телевизионного вещания "Экран".
 7. Согласиться с предложением Российского космического агентства и Государственного комитета Российской Федерации по связи и информатизации о прекращении с 1999 года серийного производства космических аппаратов "Горизонт" и "Экран-М".
 8. Российскому космическому агентству, Государственному комитету Российской Федерации по связи и информатизации совместно с Федеральным агентством правительственной связи и информации при Президенте Российской Федерации предусмотреть в ходе осуществления проектов "Тройка" и "Ямал" реализацию мер по сохранению сети подвижной спутниковой связи в объеме, необходимом для поддержания системы правительственной и президентской связи.
 9. Государственному комитету Российской Федерации по связи и информатизации и Российскому космическому агентству в 1998 году:
 уточнить программу развития системы спутниковой связи и вещания Российской Федерации в части обеспечения потребностей взаимоувязанной сети связи России, а также в части создания системы многопрограммного непосредственного телевизионного вещания, предусматривающего распространение федеральных, региональных и местных программ телевидения в Российской Федерации;
 разработать и согласовать с заинтересованными организациями программу мер по замене распределительной сети спутникового телевизионного вещания "Экран" на технические средства, работающие с использованием других космических аппаратов.
 10. Министерству экономики Российской Федерации совместно с Государственным комитетом Российской Федерации по связи и информатизации внести в установленном порядке не позднее I квартала 1999 г. в Правительство Российской Федерации проект федеральной целевой программы развития средств связи в регионах Крайнего Севера с использованием спутниковых систем.
 11. Государственному комитету Российской Федерации по связи и информатизации завершить согласование с заинтересованными федеральными органами исполнительной власти и внести в 1998 году в установленном порядке в Правительство Российской Федерации предложения о порядке регулирования допуска и использования на телекоммуникационном рынке России зарубежных систем глобальной подвижной персональной спутниковой связи.

 Приказываю:
 1. Первому заместителю Председателя Госкомсвязи России Мардеру Н.С., заместителям Председателя Госкомсвязи России Батюшкину А.С. и Тимофееву В.В., УРТЧР (Павлов), УЭС (Рокотян), УЭИП (Тимошенко), НТУ ОТ (Мишенков), УС (Емельянов), УЛ (Попов), ГП "Космическая связь" (Кияшев), ОАО "Ростелеком" (Белов) принять указанное постановление Правительства Российской Федерации к руководству и исполнению.
 2. ГП "Космическая связь" (Кияшев) в месячный срок представить в Госкомсвязи России проект положения об использовании средств, получаемых от эксплуатации спутников связи, для последующей подготовки и представления его в Правительство Российской Федерации.
 УРТЧР (Павлов), УЭИП (Тимошенко) совместно с РКА и Минфином России обеспечить подготовку вышеуказанного положения для представления его в Правительство Российской Федерации.
 3. УРТЧР (Павлов), НТУ ОТ (Мишенков) с участием НИИР (Зубарев), ОАО "Гипросвязь" (Вронец) до конца 1998 г. уточнить программу развития системы спутниковой связи и вещания Российской Федерации в части обеспечения потребностей взаимоувязанной сети связи, а также в части создания системы многопрограммного непосредственного телевизионного вещания, предусматривающего распространение федеральных, региональных и местных программ телевидения в Российской Федерации.
 4. ОАО "Гипросвязь" (Вронец) по заказу ОАО "Ростелеком" (Белов) и ГП "Космическая связь" (Кияшев) по техническому заданию, согласованному с УЭС и УРТЧР, на основании уточненной программы развития системы спутниковой связи и вещания Российской Федерации, разработать в I квартале 1999 года "Генеральную схему спутниковой составляющей первичной сети ВСС России".
 Генеральную схему рассмотреть в ГКЭС России.
 5. УРТЧР (Павлов), ГП "Космическая связь" (Кияшев), НИИР (Зубарев) до конца 1998 г. разработать и согласовать с ФСТР России, Минобороны России, ФПС России, МИД России программу мер по замене распределительной сети спутникового телевизионного вещания "Экран-М" на технические средства, работающие с использованием других космических аппаратов.
 6. УЭИП (Тимошенко), УРТЧР (Павлов) совместно с Минэкономики России в I квартале 1999 г. завершить подготовительную работу по проекту федеральной "Программы развития средств связи в районах Крайнего Севера с использованием спутниковых систем" для представления ее в Правительство Российской Федерации.
 7. УРТЧР (Павлов), ГП "Космическая связь" (Кияшев) в I квартале 1999 г. согласовать с ФСО России и ФАПСИ орбитальные позиции перспективных космических аппаратов.
 8. Заместителю Председателя Госкомсвязи России Тимофееву В.В., УРТЧР (Павлов), Главгоссвязьнадзор России (Логинов) в работе по распределению орбитально-частотного ресурса в России руководствоваться "Основными положениями использования орбитально-частотного ресурса для связи и вещания Российской Федерации", одобренными постановлением Правительства Российской Федерации от 2 сентября 1998 г. N 1016.
 9. УРТЧР (Павлов), УС (Емельянов), НИИР (Зубарев) до конца 1998 г. проработать с Российским космическим агентством порядок участия Госкомсвязи России в сертификации космических аппаратов, в части испытаний бортового ретранслятора на соответствие требованиям к параметрам радиотракта, определить объем сертификационных испытаний.
 По результатам проработки в I квартале 1999 г. согласовать с РКА и утвердить в Госкомсвязи России технические требование на функционирование радиотрактов в системе Взаимоувязанной сети связи России для последующей сертификации в системе "Электросвязь" по указанным требованиям.
 10. УРТЧР (Павлов), ГП "Космическая связь" (Кияшев), НИИР (Зубарев) принять участие совместно с Российским космическим агентством и Федеральным агентством правительственной связи и информации при Президенте Российской Федерации в подготовке Т3 на разработку КА "Тройка" и "Ямал", включая раздел по подвижной спутниковой связи для поддержания правительственной и президентской связи.
 11. УЭС (Рокотян), УРТЧР (Павлов), УС (Емельянов), УЛ (Попов), Главгоссвязьнадзор (Логинов) завершить согласование с заинтересованными федеральными органами исполнительной власти и подготовку для внесения в 1998 г. в Правительство Российской Федерации предложения о порядке допуска и использования на телекоммуникационном рынке России зарубежных систем глобальной подвижной персональной спутниковой связи.
 12. Контроль за исполнением приказа возложить на УД (Отрашкевич).
 Председатель Комитета А.Е.Крупнов

Постановление Правительства РФ
от 2 сентября 1998 г. N 1016

"О мерах по обеспечению устойчивого функционирования орбитальной группировки и развития сетей спутниковой связи и вещания Российской Федерации"

  Правительство Российской Федерации постановляет:
  1. Одобрить предложение Российского космического агентства и Государственного комитета Российской Федерации по связи и информатизации о поддержании и развитии российской орбитальной группировки связи и вещания космическими аппаратами связи нового поколения "Экспресс-К", создаваемыми государственным предприятием "НПО прикладной механики имени академика М.Ф.Решетнева" (проект "Тройка"), и "Ямал-200" и "Ямал-300", создаваемыми акционерным обществом "Ракетно-космическая корпорация "Энергия" имени С.П.Королева" (проект "Ямал").
  2. Создание и запуски космических аппаратов "Экспресс-К", "Ямал-200" и "Ямал-300" осуществлять в рамках Федеральной космической программы России с финансированием за счет внебюджетных средств.
 Российскому космическому агентству производить оплату ракет-носителей и услуг по запуску космических аппаратов "Экспресс-К", "Ямал-200" и "Ямал-300" по ценам, устанавливаемым для оплаты работ по государственному оборонному заказу, предусмотрев компенсацию разницы в ценах при коммерческих и государственных запусках в виде безвозмездного выделения части ресурса космических аппаратов с целью использования для федеральных государственных нужд.
 При реализации этих проектов должна быть обеспечена устойчивость функционирования космических аппаратов за счет применения защищенных каналов управления.
 3. Российскому космическому агентству, Государственному комитету Российской Федерации по связи и информатизации и Министерству обороны Российской Федерации осуществлять в 1998-2003 годах запуски космических аппаратов связи и вещания по графику согласно приложению.
 4. Одобрить разработанные Государственным комитетом Российской Федерации по связи и информатизации и Российским космическим агентством основные положения использования орбитально-частотного ресурса для связи и вещания Российской Федерации (прилагаются).
 5. Российскому космическому агентству, Государственному комитету Российской Федерации по связи и информатизации и Министерству финансов Российской Федерации в 3-месячный срок представить в Правительство Российской Федерации согласованный с заинтересованными организациями проект положения об использовании средств, получаемых от эксплуатации спутников связи, для обеспечения устойчивого функционирования и развития орбитальной группировки и сетей спутниковой связи и вещания Российской Федерации.
 6. Министерству обороны Российской Федерации передать в III квартале 1998 г. Российскому космическому агентству космический аппарат "Экран-М" N 16 (без средств выведения) для обеспечения функционирования сетей распределения спутникового телевизионного вещания "Экран".
 7. Согласиться с предложением Российского космического агентства и Государственного комитета Российской Федерации по связи и информатизации о прекращении с 1999 года серийного производства космических аппаратов "Горизонт" и "Экран-М".
 8. Российскому космическому агентству, Государственному комитету Российской Федерации по связи и информатизации совместно с Федеральным агентством правительственной связи и информации при Президенте Российской Федерации предусмотреть в ходе осуществления проектов "Тройка" и "Ямал" реализацию мер по сохранению сети подвижной спутниковой связи в объеме, необходимом для поддержания системы правительственной и президентской связи.
 9. Государственному комитету Российской Федерации по связи и информатизации и Российскому космическому агентству в 1998 году:
 уточнить программу развития системы спутниковой связи и вещания Российской Федерации в части обеспечения потребностей взаимоувязанной сети связи России, а также в части создания системы многопрограммного непосредственного телевизионного вещания, предусматривающего распространение федеральных, региональных и местных программ телевидения в Российской Федерации;
 разработать и согласовать с заинтересованными организациями программу мер по замене распределительной сети спутникового телевизионного вещания "Экран" на технические средства, работающие с использованием других космических аппаратов.
 10. Министерству экономики Российской Федерации совместно с Государственным комитетом Российской Федерации по связи и информатизации внести в установленном порядке не позднее I квартала 1999 г. в Правительство Российской Федерации проект федеральной целевой программы развития средств связи в регионах Крайнего Севера с использованием спутниковых систем.
 11. Государственному комитету Российской Федерации по связи и информатизации завершить согласование с заинтересованными федеральными органами исполнительной власти и внести в 1998 году в установленном порядке в Правительство Российской Федерации предложения о порядке регулирования допуска и использования на телекоммуникационном рынке России зарубежных систем глобальной подвижной персональной спутниковой связи.
 О мерах по реализации настоящего постановления см. приказ Госкомсвязи РФ от 21 сентября 1998 г. N 173
 И.о. Председателя Правительства Российской Федерации В.Черномырдин
 Основные положения использования орбитально-частотного ресурса для связи и вещания Российской Федерации (одобрены постановлением Правительства РФ от 2 сентября 1998 г. N 1016)
 1. Орбитально-частотный ресурс, выделенный Российской Федерации в соответствии с международными планами радиовещательной и фиксированной спутниковых служб, и позиции российских космических аппаратов на геостационарной орбите с соответствующими полосами частот, заявленные в Международном союзе электросвязи (МСЭ), являются национальным достоянием государства.
  Регулирование использования орбитально-частотного ресурса осуществляется Государственной комиссией по радиочастотам при Государственном комитете Российской Федерации по связи и информатизации.
 2. Государственная комиссия по радиочастотам при распределении орбитально-частотного ресурса должна руководствоваться следующими приоритетами:
 первый - использование российских спутниковых систем связи;
 второй - использование спутниковых систем связи международных организаций, членом которых является Российская Федерация ("Интерспутник", "Интелсат", "Евтелсат", "Инмарсат" и т.п.);
 третий - использование спутниковых систем связи, находящихся под юрисдикцией иностранных государств, координация сетей которых с сетями администрации связи Российской Федерации завершена.
 3. Орбитально-частотный ресурс, используемый для связи и вещания Российской Федерации, включает в себя:
 орбитально-частотный ресурс заявленных администрацией связи Российской Федерации в МСЭ спутниковых сетей (в том числе сетей "Экспресс", "Море" и "Волна") в 10-ти орбитальных позициях геостационарной орбиты: 11 гр.зап.долготы, 14 гр.зап.долготы, 40 гр.вост.долготы, 53 гр.вост.долготы, 80 гр.вост.долготы, 90 гр.вост. долготы, 96,5 гр.вост.долготы, 103 гр.вост.долготы, 140 гр.вост. долготы, 145 гр.вост.долготы;
 орбитально-частотный ресурс сетей непосредственного телевизионного вещания в 5-ти орбитальных позициях геостационарной орбиты: 36 гр.вост.долготы, 56 гр.вост.долготы, 86 гр.вост.долготы, 110 гр.вост.долготы, 140 гр.вост.долготы, выделенный России планом радиовещательной спутниковой службы для районов 1 и 3;
 орбитально-частотный ресурс сетей фиксированной службы связи в 3-х орбитальных позициях геостационарной орбиты: 61 гр. вост.долготы, 88,1 гр.вост.долготы, 138,5 гр.вост.долготы, выделенный СССР планом использования геостационарной орбиты системами фиксированной спутниковой службы.
 4. Расширение орбитально-частотного ресурса, используемого для связи и вещания Российской Федерации, осуществляется в установленном порядке администрацией связи Российской Федерации.
 5. Заполнение орбитальных позиций, используемых для связи и вещания Российской Федерации, космическими аппаратами связи осуществляется в рамках Федеральной космической программы России на основе государственного заказа в соответствии с планом замены космических аппаратов, выработавших свой ресурс, а также по заявкам пользователей в соответствии с настоящими основными положениями.
 Государственный заказ на замену космических аппаратов размещается в соответствии с Указом Президента Российской Федерации от 8 апреля 1997 г. N 305 (Собрание законодательства Российской Федерации, 1997, N 15, ст.1756), Законом Российской Федерации "О космической деятельности" и настоящими основными положениями.
 6. Создание космических аппаратов связи осуществляется в рамках Федеральной космической программы России с привлечением внебюджетных источников финансирования.
 7. За государством сохраняется преимущественное право использования орбитально-частотного ресурса для федеральных государственных нужд.
 Приложение к постановлению Правительства РФ от 2 сентября 1998 г. N 1016
 График запусков космических аппаратов связи и вещания в 1998-2003 годах
 Космические аппараты       Срок запуска
 "Экран-М"       IV квартал 1998 г.
  "Экспресс-А"       II квартал, III квартал и IV квартал 1999 г.
 Проект "Тройка"       3 запуска в 2000-2003 гг.
 Проект "Ямал"       4 запуска в 2000-2003 гг.
 Примечания: 1. Конкретные сроки запусков космических аппаратов определяются РКА совместно с Минобороны России при формировании ежегодных планов запусков.
 2. Орбитальные позиции космических аппаратов на геостационарной орбите согласовываются с ФСО России и ФАПСИ.
 3. Объемы и сроки работ по запуску космических аппаратов "Экран-М" и "Экспресс-А" подлежат уточнению в соответствии с объемами ежегодных ассигнований, предусматриваемыми в федеральном бюджете на реализацию Федеральной космической программы России.

Постановление Правительства РФ
от 23 апреля 1996 г. N 508

"Об обеспечении устойчивого функционирования спутниковой системы связи"

  В целях обеспечения устойчивого функционирования спутниковой системы связи Правительство Российской Федерации постановляет:
 1. Российскому космическому агентству, Министерству обороны Российской Федерации и Министерству связи Российской Федерации изготовить и осуществить запуск в 1996 и 1997 годах спутников связи и телерадиовещания согласно приложению.
  Российскому космическому агентству обеспечить оплату изготовления спутников связи, ракет-носителей "Протон" и разгонных блоков для запусков этих спутников, а также услуг Министерства обороны Российской Федерации по их запуску за счет ассигнований, предусматриваемых в федеральных бюджетах на реализацию Федеральной космической программы России на период до 2000 года.
  2. Министерству связи Российской Федерации обеспечить финансирование изготовления спутников связи "Экспресс" за счет средств государственного предприятия "Космическая связь" в размере не менее 75 млрд. рублей ежегодно и привлечение средств отечественных и иностранных инвесторов с целью производства и запуска спутников для действующей орбитальной группировки с последующим выделением соответствующей части ресурса этих спутников в собственность инвесторов.
 3. Российскому космическому агентству и Министерству связи Российской Федерации обеспечить разработку и изготовление в рамках Федеральной космической программы России на период до 2000 года спутников связи нового поколения с высокой пропускной способностью и большим временем активного существования.
 Председатель Правительства Российской Федерации В.Черномырдин

Федеральный закон
от 16 февраля 1995 г. N 15

"О связи" (с изменениями от 6 января, 17 июля 1999 г.)

  Принят Государственной Думой 20 января 1995 года
 Глава I. Общие положения (ст.ст. 1 - 5)
 Глава II. Сети связи (ст.ст. 6 - 10)
 Глава III. Управление деятельностью в (ст.ст. 11 - 16) области связи
 Глава IV. Основы экономической деятельности (ст.ст. 17 - 21) в области связи
 Глава V. Взаимоотношения предприятий связи, (ст.ст. 22 - 26) органов государственной власти, органов местного самоуправления, организаций и предприятий
 Глава VI. Права пользователей связи (ст.ст. 27 - 34)
 Глава VII. Особенности предоставления услуг связи (ст.ст. 35 - 36)
 Глава VIII. Ответственность при осуществлении (ст.ст. 37 - 39) деятельности в области связи
 Глава IX. Разрешение споров по вопросам (ст.ст. 40 - 41) деятельности в области связи
 Глава X. Международное сотрудничество (ст.ст. 42 - 43)
 Глава XI. Вступление в силу настоящего (ст. 44 ) Федерального закона
  Настоящий Федеральный закон устанавливает правовую основу деятельности в области связи, осуществляемой под юрисдикцией Российской Федерацией (федеральная связь, далее - связи), определяет полномочия органов государственной власти по регулированию указанной деятельности, а также права и обязанности физических и юридических лиц, участвующих в указанной деятельности или пользующихся услугами связи.
 К федеральной связи относятся все сети и сооружения электрической и почтовой связи на территории Российской Федерации (за исключением внутрипроизводственных и технологических сетей связи).
 Глава I. Общие положения
 Статья 1. Назначение связи
 Связь является неотъемлемой частью производственной и социальной инфраструктуры Российской Федерации и функционирует на ее территории как взаимоувязанный производственно-хозяйственный комплекс, предназначенный для удовлетворения нужд граждан, органов государственной власти (управления), обороны, безопасности, охраны правопорядка в Российской Федерации, физических и юридических лиц в услугах электрической и почтовой связи.
 Средства связи вместе со средствами вычислительной техники составляют техническую базу обеспечения процесса сбора, обработки, накопления и распространения информации.
 Развитие и обеспечение устойчивой и качественной работы связи являются важнейшими условиями развития общества и деятельности государства.
 Статья 2. Основные термины, применяемые в настоящем Федеральном законе
 Для целей настоящего Федерального закона применяются следующие основные термины:
 электрическая связь (электросвязь) - всякая передача или прием знаков, сигналов, письменного текста, изображений, звуков по проводной, радио-, оптической и другим электромагнитным системам;
 Федеральным законом от 17 июля 1999 г. N 176-ФЗ третий абзац статьи 2 настоящего Закона изложен в новой редакции
 Изменения вступили в силу с 22 июля 1999 г.
  почтовая связь - вид связи, представляющий собой единый производственно-технологический комплекс технических и транспортных средств, обеспечивающий прием, обработку, перевозку, доставку (вручение) почтовых отправлений, а также осуществление почтовых переводов денежных средств;
  сети электросвязи - технологические системы, обеспечивающие один или несколько видов передач: телефонную, телеграфную, факсимильную, передачу данных и других видов документальных сообщений, включая обмен информацией между ЭВМ, телевизионное, звуковое и иные виды радио- и проводного вещания;
  взаимоувязанная сеть связи Российской Федерации - комплекс технологически сопряженных сетей электросвязи на территории Российской Федерации, обеспеченный общим централизованным управлением;
  сеть связи общего пользования - составная часть взаимоувязанной сети связи Российской Федерации, открытая для пользования всем физическим и юридическим лицам, в услугах которой этим лицам не может быть отказано;
  ведомственные сети связи - сети электросвязи министерств и иных федеральных органов исполнительной власти, создаваемые для удовлетворения производственных и специальных нужд, имеющие выход на сеть связи общего пользования;
 внутрипроизводственные и технологические сети связи - сети электросвязи федеральных органов исполнительной власти, а также предприятий, учреждений и организаций, создаваемые для управления внутрипроизводственной деятельностью и технологическими процессами, не имеющие выхода на сеть связи общего пользования;
 выделенные сети связи - сети электросвязи физических и юридических лиц, не имеющие выхода на сеть связи общего пользования;
 предприятия, учреждения и организации связи (далее - предприятия связи) - юридические лица независимо от форм собственности, предоставляющие услуги электрической или почтовой связи физическим и юридическим лицам в качестве основного вида деятельности;
 государственное предприятие связи - предприятие связи, относящееся к объектам федеральной собственности или собственности субъекта Российской Федерации;
 оператор связи - физическое или юридическое лицо, имеющее право на предоставление услуг электрической или почтовой связи;
 услуги связи - продукт деятельности по приему, обработке, передаче и доставке почтовых отправлений или сообщений электросвязи;
 пользователи связи - физические и юридические лица, являющиеся потребителями услуг связи;
 лицензия - документ, устанавливающий полномочия физических и юридических лиц в соответствии с настоящим Федеральным законом и иными правовыми актами для осуществления деятельности в области связи;
 сертификат - документ, подтверждающий, что надлежащим образом идентифицированные оборудование или услуга связи соответствуют требованиям нормативных документов;
 оконечное оборудование - подключаемые к абонентским линиям и находящиеся в пользовании абонентов технические средства формирования сигналов электросвязи для передачи или приема заданной абонентами информации по каналам связи;
 средства связи - технические средства, используемые для формирования, обработки, передачи или приема сообщений электросвязи либо почтовых отправлений;
 Федеральным законом от 17 июля 1999 г. N 176-ФЗ девятнадцатый абзац статьи 2 настоящего Закона изложен в новой редакции Изменения вступили в силу с 22 июля 1999 г.
  почтовые отправления - адресованные письменная корреспонденция, посылки, прямые почтовые контейнеры.
  Статья 3. Сфера действия настоящего Федерального закона
  Настоящий Федеральный закон распространяется на отношения, связанные с деятельностью по предоставлению услуг и выполнению работ в области связи, в осуществлении которых участвуют органы государственной власти, операторы связи, отдельные должностные лица, а также пользователи связи.
  В отношении операторов связи, находящихся за пределами Российской Федерации и осуществляющих свою деятельность в соответствии с законодательством иностранных государств, настоящий Федеральный закон применяется лишь в части урегулирования порядка предоставления ими услуг связи на территории Российской Федерации.
  См. Положение о порядке организационно-технического взаимодействия операторов телефонных сетей связи общего пользования на территории Российской Федерации (Одобрено решением ГКЭС России 28 июня 1996 г. N 153)
  Статья 4. Общее регулирование в области связи
 Настоящим Федеральным законом определяются основные положения о связи в Российской Федерации.
 Отношения в области связи, не урегулированные настоящим Федеральным законом, регулируются другими федеральными законами и иными правовыми актами, принимаемыми в Российской Федерации, а также законами и иными нормативными правовыми актами субъектов Российской Федерации в пределах их полномочий.
 Нормативные акты и распоряжения по вопросам регулирования управления сетями связи, организационно-технического обеспечения устойчивого функционирования сетей связи, а также технической эксплуатации средств связи, издаваемые федеральными органами исполнительной власти в области связи, являются обязательными для всех физических и юридических лиц, предоставляющих услуги связи или пользующихся ими, независимо от их местонахождения и форм собственности.
 Ответственность за общее регулирование связи в стране несут Правительство Российской Федерации и уполномоченные им федеральные органы исполнительной власти в области связи.
  См. Правила предоставления услуг телеграфной связи, утвержденные постановлением Правительства РФ от 28 августа 1997 г. N 1108
  См. Правила оказания услуг телефонной связи, утвержденные постановлением Правительства РФ от 26 сентября 1997 г. N 1235
 См. Правила оказания услуг почтовой связи, утвержденные постановлением Правительства РФ от 26 сентября 1997 г. N 1239
 Статья 5. Принципы деятельности в области связи
 Деятельность в области связи осуществляется на основе:
 равенства прав физических и юридических лиц на участие в деятельности в области связи и использовании ее результатов;
 сочетания интересов Российской Федерации и субъектов Российской Федерации;
 свободы передачи сообщений по сетям и средствам электросвязи, свободы почтовых отправлений и транзита почты на всей территории Российской Федерации;
 соблюдения интересов пользователей связи;
 развития предпринимательской деятельности и ограничения монополистической деятельности в условиях существования различных форм собственности на сети и средства связи;
 обеспечения надежности и управляемости связью с учетом ее сетевых технологических особенностей на основе единых стандартов на территории Российской Федерации в соответствии с рекомендациями Международного союза электросвязи и Всемирного почтового союза;
 Федеральным законом от 6 января 1999 г. N 8-ФЗ абзац восьмой части первой статьи 5 изложен в новой редакции
 См. текст абзаца в предыдущей редакции
 обеспечения приоритета производства средств связи и применения в эксплуатации произведенных в Российской Федерации средств связи в соответствии с государственной научно-технической политикой;
 О мерах по защите интересов российских производителей телекоммуникационного оборудования см. приказ Минсвязи РФ от 14 января 1997 г. N 8
  внедрение мировых достижений в области связи, привлечения и использования иностранных материальных и финансовых ресурсов, передовой зарубежной техники и управленческого опыта;
 содействия расширению международного сотрудничества в области связи и развитию всемирной связи;
 подотчетности и подконтрольности предприятий связи федеральным органом исполнительной власти;
 высвобождения федеральных органов исполнительной власти в области связи от хозяйственных функций.
 В соответствии со статьей 56 Конституции Российской Федерации и статьей 13 настоящего Федерального закона в условиях чрезвычайного положения на всей территории Российской Федерации и в ее отдельных местностях в установленном федеральным конституционным законом порядке действие абзацев первого и третьего части первой настоящей статьи может быть ограничено.
 Глава II. Сети связи
 Статья 6. Взаимоувязанная сеть связи Российской Федерации
 О регулировании применения оборудования электросвязи на взаимоувязанной сети связи Российской Федерации см. постановление Правительства РФ от 5 августа 1999 г. N 903
  Взаимоувязанная сеть связи Российской Федерации представляет собой комплекс технологически сопряженных сетей связи общего пользования и ведомственных сетей электросвязи на территории Российской Федерации, обеспеченный общим централизованным управлением, независимо от ведомственной принадлежности и форм собственности.
 Развитие и совершенствование взаимоувязанной сети связи Российской Федерации осуществляются с учетом технологического единства всех сетей и средств электросвязи в интересах их комплексного использования, повышения эффективности и устойчивости функционирования.
 Государство в соответствии с федеральной программой развития взаимоувязанной сети связи Российской Федерации за счет средств федерального бюджета и средств бюджетов субъектов Российской Федерации оказывает поддержку предприятиям связи в реализации федеральных и региональных программ, проведении мероприятий по повышению надежности взаимоувязанной сети связи Российской Федерации и созданию мобилизационного резерва аппаратуры связи и кабельной продукции, обеспечивая развитие всех видов сетей связи, входящих в указанную сеть.
 Статья 7. Сеть связи общего пользования
 Сеть связи общего пользования как составная часть взаимоувязанной сети связи Российской Федерации предназначена для предоставления услуг связи всем физическим и юридическим лицам на территории Российской Федерации и включает в себя все сети электросвязи, находящиеся под юрисдикцией Российской Федерации, кроме выделенных и ведомственных сетей связи, независимо от их принадлежности и форм собственности. Ответственность за функционирование и развитие сети связи общего пользования возлагается на федеральные органы исполнительной власти в области связи.
 При построении и оборудовании сети связи общего пользования учитываются требования обеспечения надежности указанной сети при воздействии на ее дестабилизирующих факторов.
 О порядке присоединения к сетям связи общего пользования и порядке регулирования пропуска трафика сетей связи общего пользования см. письмо Минсвязи РФ от 28 марта 1995 г. N 54-у
 Статья 8. Ведомственные сети связи, выделенные сети связи физических и юридических лиц
  Ведомственные сети связи создаются и функционируют для обеспечения производственных и специальных нужд федеральных органов исполнительной власти, находятся в их ведении и эксплуатируются ими. Ведомственные сети связи могут использоваться также для предоставления услуг связи населению и другим пользователям связи. Сопряжение ведомственных сетей связи с сетью связи общего пользования производится на договорной основе при условии обеспечения соответствия технических средств и сооружений связи ведомственных сетей связи требованиям и техническим нормам, установленным для сети связи общего пользования, и получения лицензии в соответствии со статьей 15 настоящего Федерального закона.
  Выделенные сети связи на территории Российской Федерации могут создаваться любыми физическими и юридическими лицами, включая иностранных инвесторов, имеющих признанный правовой статус. На деятельность по предоставлению услуг связи операторами выделенных сетей связи распространяется требование о лицензировании в соответствии со статьей 15 настоящего Федерального закона.
 При сопряжении выделенных сетей связи с сетью связи общего пользования указанные сети переходят в категорию сети связи общего пользования.
 Порядок сопряжения ведомственных и выделенных сетей связи с сетью связи общего пользования устанавливается Правительством Российской Федерации.
 См. Правила присоединения ведомственных и выделенных сетей электросвязи к сети электросвязи общего пользования, утвержденное постановлением Правительства РФ от 19 октября 1996 г. N 1254
 Статья 9. Сети связи для нужд управления, обороны, безопасности и охраны правопорядка в Российской Федерации
  Правительственная связи обеспечивается специально уполномоченными на то органами, определяемыми Президентом Российской Федерации. Указанные органы обеспечивают специальными видами связи органы государственной власти Российской Федерации и организации, осуществляя в пределах своих полномочий сохранность государственных секретов. Права и обязанности органов указанной связи определяются законодательством Российской Федерации.
 Связь для нужд обороны, безопасности и охраны правопорядка в Российской Федерации обеспечивается органами связи соответствующих федеральных органов исполнительной власти. Им предоставляется право без ущерба для основной деятельности использовать находящиеся в их ведении сети и средства связи для передачи или приема сообщений пользователей связи в коммерческих целях. В этом случае на предоставление услуг связи распространяется требование о лицензировании в соответствии со статьей 15 настоящего Федерального закона.
 Каналы сети связи общего пользования и ведомственных сетей связи для нужд управления, обороны, безопасности и охраны правопорядка в Российской Федерации предоставляются на арендной основе в порядке, предусмотренном законодательством Российской Федерации.
 Порядок подготовки и использования сети связи общего пользования для нужд управления, обороны, безопасности и охраны правопорядка в Российской Федерации определяется законодательством Российской Федерации.
 Федеральные органы исполнительной власти в области связи, органы связи иных федеральных органов исполнительной власти, операторы связи независимо от форм собственности обязаны обеспечивать первоочередное предоставление каналов связи для нужд управления, обороны, безопасности и охраны правопорядка в Российской Федерации и принимать первоочередные и неотложные меры по замене каналов связи или их восстановлению в случае повреждения.
 Статья 10. Почтовая связь
 Почтовая связь, находящаяся под юрисдикцией Российской Федерации, представляет собой единую технологическую сеть учреждений и транспортных средств, обеспечивающих прием, обработку, перевозку и доставку почтовых отправлений, перевод денежных средств, а также организующих на договорной основе экспедирование, доставку и распространение периодической печати, доставку пенсий, пособий и других выплат целевого назначения.
 Свобода почтовых отправлений и транзита почты гарантируется на всей территории Российской Федерации.
 Федеральным законом от 17 июля 1999 г. N 176-ФЗ часть третья статьи 10 настоящего Закона изложена в новой редакции
 Изменения вступили в силу с 22 июля 1999 г.
 См. текст части в предыдущей редакции
  Государственные организации связи (почтовой связи общего пользования, специальной связи федерального органа исполнительной власти, осуществляющего управление деятельностью в области связи, и федеральной фельдъегерской связи) образуют сеть почтовой связи для взаимного обмена почтовыми отправлениями.
 См. Федеральный закон от 17 декабря 1994 г. N 67-ФЗ "О федеральной фельдъегерской связи"
 Деятельность почтовой связи в Российской Федерации и федеральной фельдъегерской связи регулируется федеральными законами.
 О регулировании деятельности почтовой связи см. Федеральный закон от 17 июля 1999 г. N 176-ФЗ
 К почтовой связи относятся также подразделения фельдъегерско-почтовой связи Министерства обороны Российской Федерации.
  Государство за счет средств федерального бюджета оказывает экономическую поддержку развитию и функционированию почтовой связи, осуществляет социальную защиту ее работников.
 Услуги почтовой связи могут оказываться негосударственными предприятиями почтовой связи на основании лицензий, выдаваемых в установленном порядке.
 Глава III. Управление деятельностью в области связи
 Статья 11. Система федеральных органов исполнительной власти в области связи
 О единой системе федеральных органов исполнительной власти в области связи в Российской Федерации см. Указ Президента РФ от 6 декабря 1995 г. N 1217
 Управление деятельностью в области связи осуществляется в соответствии с настоящим Федеральным законом федеральными органами исполнительной власти в области связи, объединенными в единую систему, в установленном порядке. Указанные органы в пределах своих полномочий несут ответственность за состояние и развитие всех видов связи.
 Структура и организация деятельности федеральных органов исполнительной власти в области связи определяются положениями, утверждаемыми Правительством Российской Федерации.
 В целях исполнения настоящего Федерального закона задачами федеральных органов исполнительной власти в области связи, входящих в единую систему, являются:
  разработка предложений по государственной политике в области связи и обеспечение ее реализации, общее регулирование в области связи;
 межотраслевая координация на коллегиальной основе функционирования и развития электросвязи;
 организация и обеспечение государственного надзора и контроля за деятельностью в области связи;
 разработка предложений по государственной политике в области распределения и использования радиочастотного спектра и обеспечение их реализации;
 разработка проектов программ развития в области почтовой связи и обеспечение их реализации.
 См. постановление Правительства РФ от 1 июля 1997 г. N 775 "Вопросы Государственного комитета Российской Федерации по связи и информатизации"
 Статья 12. Регулирование использования радиочастотного спектра и орбитальных позиций спутников связи
 Регулирование использования радиочастотного спектра и орбитальных позиций спутников связи является исключительным правом государства.
  Разработка и реализация политики и процедур в области распределения радиочастотного спектра, эффективного использования радиочастот и орбитальных позиций спутников связи в соответствии с интересами Российской Федерации с учетом международных договоров и соглашений Российской Федерации обеспечиваются Правительством Российской Федерации.
 О Нормах на электрические параметры цифровых каналов и трактов спутниковых систем передачи см. приказ Гостелекома РФ 28 сентября 1999 г. N 48
  В целях обеспечения электромагнитной совместимости радиоэлектронных средств Правительство Российской Федерации устанавливает порядок выделения радиочастот, особые условия разработки, проектирования, строительства, приобретения, эксплуатации и ввоза из-за границы радиоэлектронных средств и высокочастотных устройств, а также определяет комплекс мер по защите радиоприема от индустриальных радиопомех.
 См. Основные положения государственной политики в области распределения, использования и защиты орбитально-частотного ресурса Российской Федерации и Положение о государственном регулировании допуска и использования иностранных систем спутниковой связи и вещания в информационном (телекоммуникационном) пространстве Российской Федерации, утвержденные постановлением Правительства РФ от 1 февраля 2000 г. N 88
 О введении платы за использование радиочастотного спектра см. постановление Правительства РФ от 2 июня 1998 г. N 552
 См. Положение о защите радиоприема от индустриальных радиопомех, утвержденное постановлением Правительства РФ от 8 сентября 1997 г. N 1142,
 Особые условия приобретения радиоэлектронных средств и высокочастотных устройств, утвержденные постановлением Правительства РФ 17 июля 1996 г. N 832,
 Положение о порядке изготовления, ввоза в Российскую Федерацию и использования на территории Российской Федерации радиоэлектронных средств, (высокочастотных устройств), утвержденное постановлением Правительства РФ от 5 июня 1994 г. N 643
 Средства связи, в том числе используемые для целей телерадиовещания, и иные технические средства, являющиеся источниками электромагнитного излучения, подлежат регистрации в порядке, установленном Правительством Российской Федерации.
 Частотные присвоения предприятиям связи могут быть изменены в интересах обеспечения государственного управления, обороны, безопасности и охраны правопорядка в Российской Федерации с компенсацией предприятиям связи ущерба, связанного с переходом на другие частоты.
 Об обеспечении устойчивого функционирования спутниковой системы связи см. постановление Правительства РФ от 23 апреля 1996 г. N 508
 Статья 13. Управление сетями связи при чрезвычайных ситуациях и в условиях чрезвычайного положения
 Управление сетями связи при чрезвычайных ситуациях осуществляется в соответствии с законодательством Российской Федерации федеральными органами исполнительной власти в области связи во взаимодействии с центрами управления связью правительственных органов, Вооруженных сил Российской Федерации, федеральных органов исполнительной власти в области гражданской обороны, чрезвычайных ситуаций и ликвидации последствий стихийных бедствий, а также иных федеральных органов исполнительной власти, в ведении которых находятся ведомственные сети связи.
 Во время стихийных бедствий, карантинов и других чрезвычайных ситуаций, предусмотренных законодательством Российской Федерации, уполномоченные на то государственные органы имеют право приоритетного использования, а также приостановки деятельности любых сетей и средств связи независимо от ведомственной принадлежности и форм собственности.
 См. Положение о приоритетном использовании, а также приостановке деятельности сетей и средств электросвязи при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера, утвержденное постановлением Правительства РФ от 24 мая 2000 г. N 405)
 Для координации работ по ликвидации обстоятельств, вызвавших введение чрезвычайного положения, в соответствии с законодательством Российской Федерации о чрезвычайном положении могут быть образованы специальные временные органы связи, которым передаются полностью или частично соответствующие полномочия федеральных органов исполнительной власти в области связи и органов связи субъектов Российской Федерации на территории, где введено чрезвычайное положение.
 Убытки, понесенные негосударственными предприятиями связи при использовании сетей и средств связи этих предприятий в случаях, перечисленных в части второй настоящей статьи, возмещаются за счет средств соответствующих бюджетов.
 Статья 14. Взаимодействие предприятий связи с органами, осуществляющими оперативно-розыскную деятельность
 Предприятия связи, операторы связи независимо от ведомственной принадлежности и форм собственности, действующие на территории Российской Федерации, при разработке, создании и эксплуатации сетей связи обязаны в соответствии с законодательством Российской Федерации оказывать содействие и предоставлять органам, осуществляющим оперативно-розыскную деятельность, возможность проведения оперативно-розыскных мероприятий на сетях связи, принимать меры к недопущению раскрытия организационных и тактических приемов проведения указанных мероприятий.
 О проведении оперативно-розыскных мероприятий, связанных с подключением к станционной аппаратуре объектов связи, см. Указ Президента РФ от 1 сентября 1995 г. N 891
 См. приказ Минсвязи РФ от 25 июля 2000 г. N 130 о порядке внедрения системы технических средств по обеспечению оперативно-розыскных мероприятий на сетях телефонной, подвижной и беспроводной связи и персонального радиовызова общего пользования
 См. Соглашение между Минсвязи РФ и ФСБ РФ по вопросу внедрения технических средств системы оперативно-розыскных мероприятий на сетях электросвязи России, утвержденное ФСБ РФ 20 января 1997 г., Минсвязи РФ 22 января 1997 г.
  В случае использования средств связи в преступных целях, наносящих ущерб интересам личности, общества и государства, уполномоченные на то государственные органы в соответствии с законодательством Российской Федерации имеют право приостановки деятельности любых сетей и средств связи независимо от ведомственной принадлежности и форм собственности.
 Статья 15. Лицензирование деятельности в области связи
  Деятельность физических и юридических лиц, связанная с предоставлением услуг связи, осуществляется на основании должным образом полученной и оформленной для этой цели лицензии в соответствии с настоящим Федеральным законом.
 Виды и сроки действия лицензий, условия их выдачи, приостановки или прекращения их действия, а также иные вопросы лицензирования регламентируются законодательством Российской Федерации.
 Об организации лицензионной работы см. приказ Минсвязи РФ от 2 марта 2000 г. N 17
 О приостановлении и прекращении действия лицензий см. письмо Минсвязи РФ от 28 июля 1995 г. N 142-у
 Выдача, изменение условий или продление сроков действия лицензий на право деятельности в области связи, а также прекращение действия лицензий производится Министерством связи Российской Федерации в соответствии с настоящим Федеральным законом и положением о лицензировании в области связи, утверждаемым Правительством Российской Федерации.
 В настоящее время действует Положение о лицензировании деятельности в области связи в Российской Федерации, утвержденное постановлением Правительства РФ от 5 июня 1994 г. N 642
  Выдача лицензий на деятельность в области связи для целей телерадиовещания, а также присвоение частот, занесенных в перечень частот, используемых и планируемых к использованию для целей телерадиовещания, осуществляются на основе лицензии на вещание без проведения конкурса Министерством связи Российской Федерации в соответствии с законодательством Российской Федерации по заявлению физических и юридических лиц, владеющих, пользующихся и распоряжающихся средствами связи, используемыми для целей телерадиовещания, либо имеющих намерение вступить в права владения, пользования и распоряжения средствами связи, используемыми для целей телерадиовещания.
 Лицензии не требуются в случаях, если сеть:
 имеет внутрипроизводственное или технологическое назначение;
 используется для предоставления услуг связи исключительно для нужд управления, обороны, безопасности и охраны правопорядка в Российской Федерации, указанных в статье 9 настоящего Федерального закона;
 сосредоточена в одном комплексе помещений или нескольких комплексах, примыкающих друг к другу, либо установлена на автотранспортном средстве, судне, самолете или другом виде транспорта.
 Лицензия или любые предоставляемые ею права могут быть переданы полностью или частично одним юридическим лицом другому юридическому лицу не иначе как после получения последним новой лицензии.
 Физические и юридические лица, занимающиеся деятельностью в области связи без лицензии или с нарушением порядка ее использования, несут ответственность, установленную законодательством Российской Федерации.
 Неправомерные действия федерального органа исполнительной власти в области связи по вопросам лицензирования деятельности в области связи могут быть обжалованы в суд или арбитражный суд.
 Статья 16. Сертификация средств связи
 Все средства связи, используемые во взаимоувязанной сети связи Российской Федерации, подлежат обязательной проверке (сертификации) на соответствие установленным стандартам, иным нормам и техническим требованиям.
 Сертификации также могут подлежать услуги связи, предоставляемые на сети связи общего пользования.
 Сертификация средств связи в Российской Федерации осуществляется федеральным органом исполнительной власти в области связи при помощи уполномоченных на то испытательных центров (лабораторий), аккредитованных в установленном порядке в федеральных органах исполнительной власти в области стандартизации, метрологии и сертификации.
 По завершении процедуры сертификации на каждый образец средств связи федеральным органом исполнительной власти в области связи выдается сертификат установленного образца.
 Порядок проведения сертификации определяется законодательством Российской Федерации.
 Виновные в нарушении правил сертификации средств связи несут ответственность, установленную законодательством Российской Федерации.
 О сертификации оборудования, находящегося в эксплуатации, см. письмо Минсвязи РФ от 5 августа 1994 г. N 3628
 См. Основные положения сертификации технических средств электросвязи взаимоувязанной сети связи России, утвержденные Минсвязи РФ от 26 октября 1994 г.
 Глава IV. Основы экономической деятельности в области связи
  Статья 17. Собственность на сети и средства связи
 На территории Российской Федерации предприятия связи создаются и функционируют на основе единства экономического пространства, многообразия форм собственности и в условиях конкуренции.
 Сети и средства связи в Российской Федерации могут находиться в федеральной собственности, собственности субъектов Российской Федерации, муниципальной собственности, а также собственности физических и юридических лиц, выступающих в качестве операторов связи, включая иностранные организации и иностранных граждан.
 Перечень сетей и средств связи, которые могут находиться только в федеральной собственности, определяется законодательством Российской Федерации.
 Статья 18. Изменение формы собственности на сети и средства связи
 Изменение формы собственности на сети и средства связи, находящиеся в федеральной собственности, производится в порядке, предусмотренном законодательством Российской Федерации.
 Иностранные инвесторы могут принимать участие в приватизации государственных и муниципальных предприятий связи на условиях, определенных законодательством Российской Федерации.
 Изменение формы собственности на сети и средства связи допускается при условии, что такое изменение не нарушает технологического режима функционирования сетей связи, а также прав физических и юридических лиц на пользование услугами связи.
 Статья 19. Инвестиции в развитии связи и финансирование ее деятельности
 Инвестиции в развитие связи осуществляются в соответствии с законодательством Российской Федерации об инвестиционной деятельности.
 Решения по государственным инвестициям в развитие связи в Российской Федерации за счет средств федерального бюджета принимаются на основании федеральных государственных программ развития связи в порядке, установленном законодательством Российской Федерации.
 Федеральные государственные программы развития связи разрабатываются федеральными органами исполнительной власти в области связи с учетом предложений субъектов Российской Федерации и утверждаются Правительством Российской Федерации.
 Органы государственной власти субъектов Российской Федерации и органы местного самоуправления на основе планов социально-экономического развития соответствующих территорий определяют направления и разрабатывают программы использования инвестиций в развитие связи, осуществляемых за счет средств соответствующих бюджетов.
 Финансирование деятельности в области связи за счет средств федерального бюджета осуществляется на основании федеральных государственных программ развития связи и предусматривается в федеральном бюджете отдельной строкой.
 Расходы на финансирование деятельности в области связи на нужды обороны, безопасности и охраны правопорядка в Российской Федерации предусматриваются в федеральном бюджете в составе расходов соответственно на обеспечение обороны, безопасности, охраны правопорядка.
 Физическим и юридическим лицам, участвующим в осуществлении проектов по развитию и обеспечению функционирования связи, могут в установленном порядке предоставляться гарантии, льготные кредиты, налоговые и иные льготы.
 Иностранные инвестиции в области связи могут гарантироваться в соответствии с законодательством Российской Федерации об иностранных инвестициях.
 Статья 20. Конкуренция в области связи
 Федеральные органы исполнительной власти в области связи, действуя совместно с федеральными органами исполнительной власти в области антимонопольной политики и поддержки новых экономических структур, обязаны поощрять и поддерживать добросовестную конкуренцию при предоставлении услуг связи посредством применения нормативных документов и выполнения условий лицензирования в соответствии с законодательством Российской Федерации.
 Операторы связи несут установленную законодательством Российской Федерации ответственность за злоупотребление своим положением или допущение каких-либо иных действий, препятствующих конкуренции или ограничивающих ее.
 Статья 21. Тарифы на услуги связи
 Тарифы на услуги связи устанавливаются на договорной основе.
 В случаях, предусмотренных законодательством Российской Федерации, по отдельным видам услуг связи, оказываемых предприятиями связи, тарифы могут регулироваться государством.
 Вызов экстренных оперативных служб (пожарной охраны, милиции, скорой медицинской помощи, аварийной газовой службы, горноспасательной службы и других) всеми физическими и юридическими лицами производится бесплатно.
 Плата за межсетевые соединения устанавливается на основе договоров, условий и положений, согласованных между соответствующими предприятиями связи. Споры по данным вопросам рассматриваются в суде или арбитражном суде.
 См. Основные положения государственного регулирования тарифов на услуги общедоступной электрической связи на федеральном и региональном уровнях, утвержденные постановлением Правительства РФ от 7 марта 1997 г. N 265
 Глава V. Взаимоотношения предприятий связи, органов государственной власти, органов местного самоуправления, организаций и предприятий
  Статья 22. Взаимоотношения предприятий связи, органов государственной власти и органов местного самоуправления
  При проектировании и развитии городов и других населенных пунктов, жилых районов и комплексов, отдельных зданий и сооружений органы архитектуры и градостроительства и проектные организации обязаны предусматривать в соответствии с нормативами строительство зданий для размещения предприятий связи.
 При проектировании и строительстве отдельных зданий и сооружений в случае необходимости в соответствии с нормативами для размещения средств связи предусматриваются отдельные помещения.
 Органы государственной власти субъектов Российской Федерации и органы местного самоуправления обязаны предоставлять предприятиям связи в аренду отдельные помещения в существующих (или строящихся) жилых или иных зданиях, соответствующие технологическим нормам, в порядке, определяемом органами государственной власти субъектов Российской Федерации.
 Работникам предприятий связи, работающим и проживающим в сельской местности, органами местного самоуправления предоставляются жилые помещения, топливо, земельные и иные угодья и другие социальные льготы, установленные для работников сельскохозяйственных предприятий в данной местности.
 Статья 23. Использование земель при проведении работ по развитию сетей связи
 К землям связи относятся земельные участки, предоставляемые в установленном порядке в собственность либо передаваемые их собственниками в постоянное или срочное пользование, в том числе в аренду, физическим и юридическим лицам, занимающимся деятельностью по предоставлению услуг связи.
 Порядок предоставления земельных участков, установления охранных зон и создания просек, режимы пользования ими определяются законодательством Российской Федерации.
 При прекращении деятельности в области связи лиц, указанных в части первой настоящей статьи, прекращение прав на земельный участок осуществляется по основаниям и в порядке, которые установлены земельным законодательством.
 Размеры земельных участков, в том числе охранных зон и просек, предоставляемых лицам, указанным в части первой настоящей статьи, определяются в соответствии с нормами отвода земель для этого вида деятельности и проектно-технической документацией, утвержденными в установленном порядке.
 Физические и юридические лица, указанные в части первой настоящей статьи, вправе осуществлять в установленном порядке строительство зданий и сооружений связи на предоставленных для этих целей земельных участках, а также использовать в соответствии с законодательством Российской Федерации находящееся на них недвижимое имущество. Указанные лица вправе также осуществлять строительство сооружений связи на крышах зданий, столбовых опорах, мостах, в коллекторах, туннелях метрополитена и железных дорог и на других инженерных объектах, а также устанавливать и обслуживать аппаратуру связи по согласованию с собственниками, землепользователями, в том числе арендаторами, указанных земельных участков, зданий или сооружений. Собственники, землепользователи, в том числе арендаторы, вправе отказать предприятиям связи в производстве указанных работ только по основаниям, предусмотренным законами и иными правовыми актами, принимаемыми в Российской Федерации. В случае возникновения спора вопрос может быть решен в суде или арбитражном суде.
 Перенос или переустройство сооружений связи, вызываемые новым строительством, расширением, реконструкцией населенных пунктов и отдельных зданий, дорог и мостов, освоением новых земель, переустройством систем мелиорации, разработкой полезных ископаемых, производятся заказчиком строительства за свой счет в соответствии со стандартами и по техническим условиям владельцев или пользователей сетей и средств связи. При этом увеличение мощности средств связи осуществляется за счет предприятий связи.
 По завершении работ на земельном участке, в здании или сооружении предприятие связи или заказчик на свой счет обязаны привести земельный участок, здание или сооружение в первоначальное состояние либо возместить собственнику, землепользователю или арендатору причиненные убытки.
 В случае изъятия земельного участка или наступления права ограниченного пользования чужим земельным участком и другой недвижимостью (сервитут) при осуществлении проектных работ выкупная цена, а также плата за пользование участком и другой недвижимостью устанавливаются в порядке, определяемом законодательством Российской Федерации.
 Статья 24. Защита и охрана средств, сооружений связи, радиочастотного спектра и орбитальных позиций спутников связи
 Средства, сооружения связи, радиочастотный спектр и орбитальные позиции спутников связи находятся под защитой государства.
 Порядок охраны средств, сооружений связи и радиочастотного спектра устанавливается Правительством Российской Федерации.
 В целях защиты установленного порядка использования радиочастотного спектра и орбитальных позиций спутников связи законодательством Российской Федерации могут устанавливаться ограничения на производство и ввоз в Российскую Федерацию радиоэлектронных средств, создающих ненормированные помехи функционированию электромагнитных систем.
 Физические и юридические лица, допустившие повреждения средств, сооружений связи, несанкционированное подключение к сетям и средствам связи, нарушение установленного порядка изготовления, приобретения, ввоза, использования и регистрации радиоэлектронных средств и высокочастотных устройств, использования частот для работы радиоэлектронных средств всех назначений и высокочастотных устройств, а также создающие ненормированные помехи теле- и радиоприему, несут ответственность в порядке, установленном законодательством Российской Федерации, включая возмещение возможных затрат по устранению повреждений и возмещение предприятиям связи упущенной выгоды.
 См. инструкцию о порядке исчисления ущерба от повреждения линейных сооружений междугородной связи, утвержденную приказом Минсвязи РФ от 15 июня 1992 г. N 208
 Статья 25. Ликвидация последствий происшествий на сетях связи
 Ликвидация последствий происшествий на сетях связи осуществляется соответствующими государственными службами с участием операторов связи.
 Органы федеральной исполнительной власти, органы государственной власти субъектов Российской Федерации, а также органы местного самоуправления незамедлительно оказывают предприятиям связи содействие в ликвидации последствий происшествий на сетях связи, выделяя в случае необходимости рабочую силу, транспортные и иные средства с последующей оплатой за счет средств соответствующих предприятий связи, а по решению органов государственной власти - и за счет средств соответствующих бюджетов.
 Проведение работ по ликвидации последствий происшествий на сетях связи не требует согласия собственника (владельца, арендатора) земельного участка, здания или сооружения, где размещены средства связи. Убытки, причиненные собственнику (владельцу, арендатору), подлежат возмещению за счет средств соответствующего предприятия связи. Предприятие связи, возместившее убытки, вправе предъявлять регрессные требования лицу, причинившему вред.
 Работы по ликвидации последствий происшествий на сетях связи включают восстановление и реконструкцию средств связи, пострадавших вследствие происшествий, а также проведение необходимых природоохранных мероприятий.
 Компенсация операторам связи, другим физическим и юридическим лицам ущерба, причиненного вследствие происшествий на сетях связи, осуществляется за счет средств страховых фондов либо лица, причинившего вред.
 По решению федеральных органов исполнительной власти, органов государственной власти субъектов Российской Федерации или органов местного самоуправления компенсация операторам связи, другим физическим и юридическим лицам ущерба, причиненного вследствие происшествий на сетях связи, может осуществляться также за счет средств соответствующих бюджетов.
 Статья 26. Использование транспортных средств
 Предприятиям почтовой связи предоставляется право на договорных условиях перевозить почту по всем маршрутам и линиям железнодорожного, морского, речного, воздушного и автомобильного транспорта в сопровождении работников почтовой связи или передавать ее для перевозки под ответственность транспортных организаций.
 Никакое транспортное предприятие не может отказать в заключении договора на перевозку почты по регулярным междугородным и международным маршрутам следования его транспортных средств.
 При производстве неотложных аварийно-технических работ по восстановлению поврежденных сетей и средств связи транспортные средства предоставляются предприятиям связи владельцами транспортных средств вне очереди.
 Транспортные средства, принадлежащие предприятиям связи, могут иметь специальную символику и без согласия предприятий связи не могут быть использованы для предоставления услуг и выполнения работ, не относящихся к деятельности в области связи.
 Глава VI. Права пользователей связи
  Статья 27. Право пользования связью
 Все пользователи связи на территории Российской Федерации на равных условиях имеют право передавать сообщения по сетям электрической и почтовой связи.
 Никакому пользователю связи на территории Российской Федерации не может быть отказано в доступе к услугам сети связи общего пользования.
 Пользователи и операторы связи имеют право подключения к сети связи общего пользования своих сетей связи и оконечного оборудования с соблюдением установленных Правительством Российской Федерации условий подключения, которые выдаются соответствующими операторами связи или оговариваются в лицензии.
 Допускается подключение к сетям связи только сертифицированных в установленном порядке средств связи.
 Статья 28. Качество услуг связи
 Операторы связи обязаны предоставлять пользователям услуги связи, соответствующие по качеству стандартам, техническим нормам, сертификатам, условиям договора на предоставление услуг связи.
 Статья 29. Приоритет пользования связью
 Владельцы сетей и средств связи должны предоставлять абсолютный приоритет всем сообщениям, касающимся безопасности человеческой жизни на море, земле, в воздухе, космическом пространстве, проведения неотложных мероприятий в области обороны, безопасности и охраны правопорядка в Российской Федерации, а также сообщениям о крупных авариях, катастрофах, эпидемиях, эпизоотиях и стихийных бедствиях.
 Статья 30. Льготы и преимущества при пользовании связью
 Для отдельных категорий должностных лиц государственных органов, дипломатических и консульских представителей иностранных государств, представителей международных организаций, а также отдельных групп граждан при пользовании электрической и почтовой связью могут устанавливаться льготы и преимущества в части очередности, порядка пользования и размера оплаты услуг связи.
 Перечень льгот, а также категорий должностных лиц и граждан, которые имеют право на льготы и преимущества, определяется законодательством Российской Федерации и нормативными правовыми актами субъектов Российской Федерации, а также международными договорами и соглашениями Российской Федерации.
 При предоставлении льгот по оплате услуг связи в соответствии с настоящим Федеральным законом или иными правовыми актами, принимаемыми в Российской Федерации, а также нормативными правовыми актами субъектов Российской Федерации возмещение недополученных предприятием связи доходов производится за счет средств федерального бюджета либо бюджета соответствующего субъекта Российской Федерации.
 В иных случаях при предоставлении льгот по оплате услуг связи возмещение недополученных предприятием связи доходов производится физическим или юридическим лицом, установившим льготы, за счет собственных средств.
 Порядок возмещения государственным предприятиям связи недополученных в результате применения льгот и регулируемых государственных тарифов доходов определяется Правительством Российской Федерации и органами государственной власти субъектов Российской Федерации.
 Статья 31. Защита прав пользователей связи
 Защита прав пользователей связи на предоставление услуг электрической и почтовой связи надлежащего качества, получение информации о таких услугах и об их исполнителях, а также механизм реализации этих прав регулируются законодательством Российской Федерации.
 Нормативные правовые акты субъектов Российской Федерации, регулирующие отношения в области связи в соответствии с полномочиями субъектов Российской Федерации, не могут ограничивать права пользователей связи, установленные соответствующими федеральными законами.
 Статья 32. Тайна связи
 Тайна переписки, телефонных переговоров, почтовых отправлений, телеграфных и иных сообщений, передаваемых по сетям электрической и почтовой связи, охраняется Конституцией Российской Федерации.
 Все операторы связи обязаны обеспечить соблюдение тайны связи.
 Информация о почтовых отправлениях и передаваемых по сетям электрической связи сообщениях, а также сами эти отправления и сообщения могут выдаваться только отправителям и адресатам или их законными представителям.
 Прослушивание телефонных переговоров, ознакомление с сообщениями электросвязи, задержка, осмотр и выемка почтовых отправлений и документальной корреспонденции, получение сведений о них, а также иные ограничения тайны связи допускаются только на основании судебного решения.
  Должностные и иные лица, работники связи, допустившие нарушение указанных положений, привлекаются к ответственности в порядке, установленном законодательством Российской Федерации.
 Статья 33. Сохранность почтовых и иных отправлений
 Операторы связи несут ответственность за сохранность принятых почтовых и иных отправлений, доставку их по назначению в установленные сроки.
 Перечень предметов, запрещенных к пересылке по почте, устанавливается Правительством Российской Федерации.
 О перечне предметов, запрещенных к пересылке по почте, см. п. 50 и п. 53 постановления Правительства РФ от 26 сентября 1997 г. N 1239
 Государственные предприятия почтовой связи имеют право изымать почтовые отправления, содержимое которых запрещено к пересылке, а также уничтожать или разрешать уничтожать почтовые отправления, содержимое которых создает опасность здоровью и жизни почтовых работников или третьих лиц, если эту опасность нельзя устранить иным путем.
 Статья 34. Почтовые отправления с объявленной ценностью
 Отправитель почтового отправления вправе объявить его ценность в пределах стоимости вложения.
  В случае утраты или повреждения почтового отправления с объявленной ценностью оператор связи возмещает отправителю ущерб в соответствии с законодательством Российской Федерации.
 Глава VII. Особенности предоставления услуг связи
 Статья 35. Использование языков и алфавитов в деятельности предприятий связи
 На всей территории Российской Федерации на сетях электрической и почтовой связи служебное делопроизводство осуществляется на русском языке как на государственном языке Российской Федерации.
 Адреса отправителя и получателя телеграмм и почтовых отправлений, пересылаемых в пределах Российской Федерации, должны оформляться на русском языке, а адреса отправителя и получателя телеграмм и почтовых отправлений, пересылаемых в пределах территории республик в составе Российской Федерации, могут оформляться на государственном языке соответствующей республики в составе Российской Федерации при условии повторения адресов отправителя и получателя на русском языке.
 Текст телеграммы должен быть написан буквами русского или латинского алфавита на любом языке.
 Международные сообщения, передаваемые по электрической и почтовой связи, обрабатываются на языках, определяемых положениями международных договоров и соглашений Российской Федерации.
 Статья 36. Учетно-отчетное время в области связи
 При осуществлении деятельности в области связи в технологических процессах передачи или приема сообщений и информации на предприятиях связи независимо от их расположения на территории Российской Федерации применяется единое учетно-отчетное время - московское.
 В международной связи учетно-отчетное время определяется международными договорами Российской Федерации.
 Глава VIII. Ответственность при осуществлении деятельности в области связи
 Об ответственности при осуществлении деятельности в области почтовой связи см. Федеральный закон от 9 августа 1995 г. N 129-ФЗ
 Статья 37. Ответственность при осуществлении деятельности в области связи
  Федеральные органы исполнительной власти, органы исполнительной власти субъектов Российской Федерации, органы местного самоуправления, а также физические и юридические лица, допустившие в ходе осуществления деятельности в области связи нарушения настоящего Федерального закона, других федеральных законов, а также иных правовых актов, принимаемых в Российской Федерации, несут ответственность в порядке, установленном законодательством Российской Федерации.
 Операторы связи несут материальную ответственность за утрату, повреждение ценных почтовых отправлений, недостачу вложений почтовых отправлений в размере объявленной ценности, искажение текста телеграммы, изменившее ее смысл, недоставку телеграммы или вручение телеграммы адресату по истечении 24 часов с момента ее подачи в размере внесенной платы за телеграмму (за исключением телеграмм, адресованных в населенные пункты, не имеющие электросвязи).
  Размер ответственности за неисполнение или ненадлежащее исполнение государственными предприятиями почтовой связи обязанностей по пересылке или доставке иных регистрируемых почтовых отправлений определяется законодательством Российской Федерации.
  При нарушении пользователем связи правил эксплуатации оконечного оборудования сети электросвязи, использовании на сети несертифицированного оборудования, а также при несвоевременной оплате услуг связи оператор связи имеет право приостановить доступ пользователя связи к сети электросвязи до устранения недостатков, за исключением случаев, предусмотренных статьей 29 настоящего Федерального закона, с возмещением пользователем связи потерь доходов оператора связи и компенсацией вреда, причиненного оператору связи из-за повреждений или простоя оборудования.
  Работники государственных предприятий связи несут материальную ответственность перед своими предприятиями связи за утрату или задержку доставки всех видов почтовых и телеграфных отправлений, недостачу или повреждение вложений почтовых отправлений, допущеные (происшедшие) по их вине, в размере материальной ответственности, которую несет предприятие связи перед потребителем, если иная мера ответственности не предусмотрена соответствующим федеральным законом.
  Оператор связи не несет ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств по передаче или приему сообщений либо по пересылке или доставке почтовых отправлений, если будет доказано, что такое неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств произошло по вине пользователя связи либо вследствие действия непреодолимой силы.
 Статья 38. Порядок предъявления претензий и исков
 При неисполнении или ненадлежащем исполнении обязательств при предоставлении услуг связи или выполнении работ в области связи пользователь связи вправе предъявить оператору связи, предоставляющему услуги или выполняющему работы, претензии, в том числе требование о возмещении ущерба.
 Претензии предъявляются в письменном виде и подлежат обязательной регистрации в установленном порядке.
 Претензии предъявляются в следующие сроки:
 по претензиям, связанным с непредоставлением, несвоевременным или недоброкачественным предоставлением услуг связи либо невыполнением или ненадлежащим выполнением работ в области электрической связи (за исключением претензий по телеграфным сообщениям), - в течение шести месяцев;
 по претензиям, связанным с недоставкой, несвоевременной доставкой, повреждением или утратой почтовых отправлений, - в течение шести месяцев;
 по претензиям, связанным с недоставкой, несвоевременной доставкой или искажением телеграфного отправления, - в течение месяца.
 Письменные ответы на претензии должны быть даны в следующие сроки:
 по претензиям, указанным в абзаце первом части третьей настоящей статьи, - в течение двух месяцев;
 по всем видам иногородних почтовых отправлений - в течение двух месяцев;
 по местным почтовым отправлениям - в течение пяти дней;
 по телеграфным отправлениям - в течение месяца.
 По претензиям, связанным с подпиской и доставкой газет, журналов и других периодических печатных изданий, сроки предъявления претензий и их рассмотрения составляют год для юридических лиц. Для физических лиц сроки предъявления претензий по указанным основаниям определяются законодательством Российской Федерации по вопросам защиты прав потребителей.
 При отклонении претензий полностью или частично или неполучении ответа в установленные для ее рассмотрения сроки заявитель имеет право предъявить иск в суд или арбитражный суд.
 Иски, связанные с отправлением или приемом почтовых или телеграфных отправлений, могут предъявляться как оператору связи, принявшему почтовое или телеграфное отправление, так и оператору связи по месту назначения отправления.
 Статья 39. Возмещение вреда
 Возмещение вреда, причинного при осуществлении деятельности в области связи, производится добровольно либо по решению суда или арбитражного суда в порядке, установленном законодательством Российской Федерации.
 Глава IX. Разрешение споров по вопросам деятельности в области связи
 Статья 40. Разрешение споров при осуществлении деятельности в области связи
 Споры, возникающие при осуществлении деятельности в области связи между предприятиями связи, а также между пользователями связи и предприятиями связи, разрешаются в порядке, установленном законодательством Российской Федерации.
 При проведении предприятием связи неотложных работ по восстановлению сооружений связи, находящихся на сельскохозяйственных угодьях или иных земельных участках, не имеющих статуса земель связи, в случае, если собственник (владелец, арендатор) земельного участка и предприятие связи не пришли к соглашению о размере подлежащего возмещению вреда либо если собственник (владелец, арендатор) отказался от участия в составлении соответствующего акта, эти обстоятельства не могут служить препятствием для проведения восстановительных работ и не освобождают собственника сооружений связи от возмещения причиненного вреда.
 Статья 41. Разрешение споров при пользовании международными сетями связи
 Споры по вопросам деятельности в области связи, возникшие между предприятиями связи, расположенными на территории Российской Федерации и территориях иностранных государств, решаются в порядке, установленном соответствующими международными договорами и соглашениями Российской Федерации.
 Глава X. Международное сотрудничество
 Статья 42. Международное сотрудничество
 Российская Федерация содействует развитию международного сотрудничества в области связи, а также решению проблем правового регулирования деятельности в области связи.
 Международное сотрудничество в области связи осуществляется на основе международных договоров и соглашений Российской Федерации.
 В международной деятельности в области связи федеральный орган исполнительной власти в области связи выступает в качестве администрации связи и в пределах полномочий, предусмотренных международным договором, представляет и защищает интересы Российской Федерации в области электрической и почтовой связи при взаимодействии с администрациями связи других стран и международными организациями связи, а также координирует международную деятельность в области связи, осуществляемую всеми физическими и юридическими лицами Российской Федерации.
 Иностранные организации или граждане, осуществляющие деятельность в области связи на территории Российской Федерации, пользуются правовым режимом, установленным для физических и юридических лиц Российской Федерации, в той мере, в какой указанный режим предоставляется соответствующим государством физическим и юридическим лицам Российской Федерации.
 Статья 43. Право, применимое к международному сотрудничеству в области связи
 Физические и юридические лица Российской Федерации, принимающие участие в осуществлении международных проектов в области связи, заключают договоры с иностранными организациями и гражданами в соответствии с законодательством Российской Федерации, если этими договорами не предусмотрено применение законодательства другого государства.
 Глава XI. Вступление в силу настоящего Федерального закона
 Статья 44. Вступление в силу настоящего Федерального закона
 Настоящий Федеральный закон вступает в силу со дня его официального опубликования.
 Президент Российской Федерации Б.Ельцин

Конвенция
(Лондон, 3 сентября 1976 г.)

О Международной организации морской спутниковой связи (ИНМАРСАТ)

  Государства - стороны настоящей Конвенции,
 Учитывая принцип, изложенный в Резолюции 1721 (XVI) Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций, согласно которому, как только это будет практически осуществимо, связь с помощью спутников должна стать доступной всем государствам на всемирной основе, исключающей дискриминацию,
  Учитывая соответствующие положения Договора о принципах деятельности государств по исследованию и использованию космического пространства, включая Луну и другие небесные тела, заключенного 27 января 1967 г., и, в частности,
 Статью 1, устанавливающую, что космическое пространство используется на благо и в интересах всех стран,
 Принимая во внимание, что перевозка весьма значительного объема мировой торговли приходится на суда,
 Сознавая, что с помощью связи через спутники можно значительно улучшить системы оповещения о бедствиях и обеспечения безопасности на море, связь судов друг с другом и с организациями, управляющими их работой, а также связь членов экипажей и пассажиров судов с лицами, находящимися на берегу,
 Преисполненные решимости, с этой целью, опираясь на самую современную соответствующую космическую технику, обеспечить суда всех наций по возможности наиболее эффективными и экономными средствами, совместимыми с максимально эффективным и надлежащим использованием спектра радиочастот и спутниковых орбит,
 Признавая, что спутниковая система морской связи включает как земные подвижные и фиксированные станции, так и космический сегмент,
 Договорились о следующем:
 Статья 1
 Определения
 Для целей настоящей Конвенции: а) "Эксплуатационное соглашение" означает Эксплуатационное соглашение о Международной организации морской спутниковой связи (ИНМАРСАТ), включая Приложение к нему; б) "Сторона" означает Государство, для которого настоящая Конвенция вступила в силу; в) "Участник" означает либо Сторону, либо назначенную в соответствии со Статьей 2(3) организацию, для которой Эксплуатационное соглашение вступило в силу; г) "Космический сегмент" означает спутники, а также установки слежения, телеметрии, телеуправления, контроля, наблюдения и другие связанные с ними оборудование и средства, необходимые для обеспечения работы этих спутников; д) "Космический сегмент ИНМАРСАТ" означает космический сегмент, собственником или арендатором которого является ИНМАРСАТ; е) "Судно" означает эксплуатируемое в морской среде судно любого типа, которое включает, в частности, суда на подводных крыльях, суда на воздушной подушке, подводные суда, плавучие средства и непостоянно закрепленные платформы; ж) "Имущество" означает все, что может быть объектом права собственности, включая права, приобретенные по контрактам.
 Статья 2
 Учреждение ИНМАРСАТ
 1. Настоящей Конвенцией учреждается Международная организация морской спутниковой связи (ИНМАРСАТ), именуемая далее "Организация".
 2. Эксплуатационное соглашение заключается в соответствии с положениями настоящей Конвенции и открывается для подписания одновременно с настоящей Конвенцией.
 3. Каждая Сторона подписывает Эксплуатационное соглашение или назначает находящуюся под юрисдикцией этой Стороны государственную или частную компетентную организацию, которая подписывает Эксплуатационное соглашение.
 4. Администрации и организации электросвязи при условии соблюдения соответствующего национального законодательства могут вступать в переговоры и непосредственно заключать соответствующие соглашения о радиообмене как в отношении пользования ими средствами электросвязи, предоставленными согласно настоящей Конвенции и Эксплуатационному соглашению, так и в отношении услуг, которые подлежат предоставлению обществу, технических средств, распределения доходов и соответствующих сделок.
 Статья 3
 Цель
 1. Целью Организации является обеспечение космического сегмента, необходимого для улучшения морской связи, содействуя тем самым улучшению связи для оповещения о бедствиях и обеспечения охраны человеческой жизни на море, повышению эффективности работы судов и управления ими, совершенствованию служб морской общественной корреспонденции и возможностей радиоопределения.
 2. Организация стремится обслуживать все районы, где имеется потребность в морской связи.
 3. Организация осуществляет свою деятельность исключительно в мирных целях.
 Статья 4
 Отношения между Стороной и назначенной ею организацией
 В случае, когда Участником является организация, назначенная Стороной: а) отношения между Стороной и Участником регулируются соответствующим национальным законодательством; б) Сторона дает необходимые руководящие указания и инструкции, совместимые со своим законодательством, чтобы обеспечить выполнение Участником его обязательств; в) Сторона не несет ответственности по обязательствам, вытекающим из Эксплуатационного соглашения. Сторона, однако, обеспечивает, чтобы при выполнении своих обязательств в Организации Участник не действовал в нарушение обязательств, принятых Стороной по настоящей Конвенции или по соответствующим международным соглашениям; г) если Участник выходит из Эксплуатационного соглашения или его членство прекращается, Сторона действует в соответствии со Статьей 29(3) или Статьей 30(6).
 Статья 5
 Принципы деятельности и финансирования Организации
  О финансировании ИНМАРСАТ см. также Эксплуатационное Соглашение
  1. Организация финансируется за счет взносов Участников. Каждый Участник владеет долей капитала Организации пропорционально своему долевому участию, которое определяется в соответствии с Эксплуатационным соглашением.
 2. Каждый Участник производит взнос в капитал для покрытия потребностей Организации и получает суммы возмещения капитала, а также суммы вознаграждения за пользование капиталом в соответствии с Эксплуатационным соглашением.
 3. Организация функционирует на разумной экономической и финансовой основе с учетом принятых коммерческих принципов.
 Статья 6
 Космический сегмент
 Организация может быть собственником или арендатором космического сегмента.
 Статья 7
 Доступ к космическому сегменту
 1. Космический сегмент ИНМАРСАТ открыт для пользования судами всех государств на условиях, определяемых Советом. При определении таких условий Совет не должен проводить дискриминацию в отношении судов по национальному признаку.
 2. Совет в каждом конкретном случае может разрешать доступ к космическому сегменту ИНМАРСАТ земным станциям, расположенным на установках, не являющихся судами, но эксплуатируемых в морской среде, поскольку и когда работа таких земных станций не причиняет серьезных затруднений для обслуживания судов.
 3. Земные фиксированные станции, работающие через космический сегмент ИНМАРСАТ, размещаются в пределах сухопутной территории, находящейся под юрисдикцией какой-либо Стороны, и являются полной собственностью Стороны или организаций, подчиненных ее юрисдикции. Совет может выдать и иные разрешения, если он сочтет это выгодным для Организации.
 Статья 8
 Другие космические сегменты
 1. В целях обеспечения технической совместимости с системой ИНМАРСАТ и предотвращения значительного экономического ущерба этой системе Сторона уведомляет Организацию в случае, если она или любое лицо, находящееся под ее юрисдикцией, намеревается создать самостоятельный космический сегмент либо начать пользование им на односторонней или многосторонней основе для достижения какой-либо или всех целей космического сегмента ИНМАРСАТ.
 2. Совет в виде рекомендации, носящей необязательный характер, высказывает свое мнение относительно технической совместимости и сообщает Ассамблее свое мнение в отношении экономического ущерба.
 3. Ассамблея в виде рекомендаций, носящих необязательный характер, выражает свое мнение в течение девяти месяцев, начиная с даты начала процедуры, предусмотренной настоящей Статьей. Для этой цели может быть созвана внеочередная сессия Ассамблеи.
 4. Уведомление, направляемое в соответствии с пунктом 1, включая надлежащую техническую информацию, и последующие консультации с Организацией учитывают соответствующие положения Регламента радиосвязи Международного союза электросвязи.
 5. Положения настоящей Статьи не применяются к созданию, приобретению, пользованию или продолжению эксплуатации самостоятельных космических сегментов в целях обеспечения национальной безопасности или к тем космическим сегментам, которые стали предметом контрактов, были созданы, приобретены или использовались до вступления в силу настоящей Конвенции.
 Статья 9
 Структура
 Органами Организации являются: а) Ассамблея, б) Совет, в) Директорат, возглавляемый Генеральным директором.
 Статья 10
 Ассамблея - Состав и сессии
 1. В состав Ассамблеи входят все Стороны.
 2. Очередные сессии Ассамблеи созываются один раз в два года. Внеочередные сессии созываются по просьбе одной трети Сторон или по просьбе Совета.
 Статья 11 Ассамблея - Процедура
 1. В Ассамблее каждая Сторона имеет один голос.
 2. Решения по вопросам существа принимаются большинством в две трети, а по процедурным вопросам - простым большинством присутствующих и голосующих Сторон. Стороны, которые воздерживаются при голосовании, рассматриваются как не голосующие.
 3. Решения о том, является ли тот или иной вопрос процедурным вопросом или вопросом существа, принимаются Председателем. Такие решения могут быть пересмотрены большинством в две трети присутствующих и голосующих Сторон.
 4. Кворум для проведения любого заседания Ассамблеи составляет большинство Сторон.
 Статья 12
 Ассамблея - Функции
 1. В функции Ассамблеи входит: а) рассмотрение деятельности, целей, общей политики и долгосрочных целей Организации, выражение мнений и выдача рекомендаций Совету по этим вопросам; б) обеспечение соответствия деятельности Организации положениям настоящей Конвенции, целям и принципам Устава Организации Объединенных Наций, а также положениям любого другого договора, которым Организация становится связанной в соответствии с ее решением; в) выдача разрешений, по рекомендации Совета на создание дополнительных средств космического сегмента, особой и первоочередной целью которых должно быть обеспечение служб радиоопределения, оповещения о бедствиях и безопасности на море. Однако средства космического сегмента, созданные для целей обеспечения служб морской общественной корреспонденции, могут быть использованы для связи в целях оповещения о бедствиях, безопасности на море и радиоопределения без выдачи таких разрешений; г) принятие решений по другим рекомендациям Совета и выражение мнений по его докладам; д) избрание четырех представителей в Совет в соответствии со Статьей 13(1) (b); е) принятие решений по вопросам, касающимся официальных отношений Организации с государствами, независимо от того, являются они Сторонами или нет, и международными организациями; ж) принятие решений по любой поправке к настоящей Конвенции в соответствии со Статьей 34 или к Эксплуатационному соглашению в соответствии с его Статьей XVIII; з) рассмотрение вопросов о прекращении членства в соответствии со Статьей 30 и принятие по ним решений; и) осуществление любых иных функций, возложенных на нее любой иной Статьей настоящей Конвенции или Эксплуатационного соглашения.
 2. При осуществлении своих функций Ассамблея учитывает любые соответствующие рекомендации Совета.
 Статья 13
 Совет - Состав
  1. В состав Совета входят двадцать два представителя Участников, в том числе: а) восемнадцать представителей от тех Участников или групп Участников, не представленных иным образом и договорившихся о групповом представительстве, которые в Организации имеют наибольшее долевое участие. Если какая-либо группа Участников и какой-либо один Участник имеют равное долевое участие, преимущество отдается последнему. Если в силу того, что два или более Участников имеют равное долевое участие, число представителей в Совете превысило бы двадцать два, то, несмотря на это, все такие Участники в виде исключения имеют представительство в Совете; б) четыре представителя не представленных в Совете иным образом Участников, избираемых Ассамблеей без учета их долевого участия с целью обеспечения учета принципа справедливого географического представительства, должным образом принимая во внимание интересы развивающихся стран. Любой избранный для представительства от какого-либо географического района Участник представляет каждого Участника такого географического района, который согласился быть таким образом представленным в Совете и который в нем не представлен иным образом. Любое избрание действительно с момента первой сессии Совета, следующей за таким избранием, и до следующей очередной сессии Ассамблеи.
 2. Неполное количество представителей в Совете в период до замещения какой-либо одной вакансии не делает недействительным состав Совета.
 Статья 14
 Совет - Процедура
 1. Сессии Совета созываются так часто, как это необходимо для эффективного осуществления им своих функций, но не реже трех раз в год.
 2. Совет стремится к принятию решений путем единогласия. Если единогласие не может быть достигнуто, решения принимаются следующим образом. Решения по вопросам существа принимаются большинством представителей в Совете, которые представляют, по меньшей мере, две трети от общего количества взвешенных голосов всех Участников и групп Участников, представленных в Совете. Решения по процедурным вопросам принимаются простым большинством присутствующих и голосующих представителей; при этом каждый представитель имеет один голос. Споры по вопросу о том, является ли тот или иной вопрос процедурным вопросом или вопросом существа, разрешаются Председателем Совета. Решение Председателя может быть пересмотрено большинством в две трети присутствующих и голосующих представителей; при этом каждый представитель имеет один голос. Совет может принять иную процедуру голосования при выборах своих руководящих лиц.
 3. а) Каждый представитель имеет взвешенный голос, равный доле или долям в капитале, который он представляет. Однако ни один представитель не может от имени одного Участника иметь больше, чем 25% от общего количества голосов в Организации, за исключением случая, предусмотренного подпунктом (b) (IV). б) Независимо от положений Статьи V 9), 10) и 12) Эксплуатационного соглашения:
 (I) если Участник, представленный в Совете, имеет право, основываясь на своем долевом участии, на взвешенный голос, превышающий 25% от общего количества голосов в Организации, он может предложить другим Участникам принять на себя часть излишка или весь излишек его долевого участия, превышающий 25%;
 (II) другие Участники могут уведомить Организацию о своей готовности принять на себя часть излишка или весь такой излишек долевого участия. Если общая сумма, заявленная Организации, не превышает подлежащую распределению сумму, последняя распределятся Советом между уведомляющими Участниками в соответствии с заявленными суммами. Если общая заявленная сумма превышает подлежащую распределению сумму, последняя распределяется Советом в соответствии с достигнутой между уведомляющими Участниками договоренностью или, при отсутствии договоренности, пропорционально заявленным суммам;
 (III) любое такое распределение осуществляется Советом во время определений долевого участия в соответствии со Статьей V Эксплуатационного соглашения. Любое распределение не может увеличить долевого участия любого Участника свыше 25%;
 (IV) взвешенный голос представителя Участника может превысить 25% на такую часть излишка долевого участия Участника, превышающего 25%, предложенного к распределению, какая не распределена в соответствии с процедурой, предусмотренной настоящим пунктом. с) В той степени, в какой Участник решает не предлагать свой излишек долевого участия другим Участникам, соответствующее число взвешенных голосов такого Участника, превышающее 25%, распределяется поровну между всеми другими представителями в Совете.
  4. Кворум для проведения любого заседания Совета составляет большинство представителей в Совете, которые представляют, по меньшей мере, две трети от общего количества взвешенных голосов всех Участников или групп Участников, представленных в Совете.
 Статья 15
 Совет - Функции
  Совет, учитывая должным образом мнения и рекомендации Ассамблеи, несет ответственность за обеспечение космического сегмента, необходимого для осуществления целей Организации наиболее экономным, эффективным и действенным способом, совместимым с настоящей Конвенцией и Эксплуатационным соглашением. В целях осуществления этой обязанности Совет наделяется полномочиями, необходимыми для выполнения всех соответствующих функций, включая: а) определение требований, предъявляемых к морской спутниковой связи, и принятие политики, планов, программ, порядка и мер для проектирования, разработки, сооружения, размещения, приобретения путем закупки или аренды, эксплуатации, технического обслуживания космического сегмента ИНМАРСАТ и пользования им, включая приобретение любых необходимых для запуска услуг, отвечающих таким требованиям; б) принятие и осуществление административных мер, требующих от Генерального директора заключения контрактов на выполнение технических и эксплуатационных функций, когда это более выгодно для Организации; в) принятие критериев и порядка выдачи земным фиксированным станциям, судовым станциям и станциям на установках, эксплуатируемых в морской среде, разрешений на доступ к космическому сегменту, а также для проверки и наблюдения за работой земных фиксированных станций, получивших разрешение на доступ и пользование космическим сегментом ИНМАРСАТ. Для судовых станций такие критерии должны быть достаточно детализированы с тем, чтобы разрешающие эксплуатацию национальные администрации могли их использовать по своему усмотрению для целей типизации судовых станций; г) представление рекомендаций Ассамблее в соответствии со Статьей 12(1) (с); д) периодическое представление Ассамблее докладов о деятельности Организации, в том числе по финансовым вопросам; е) принятие порядка и правил приобретения имущества и услуг, условий контрактов и утверждение контрактов на такое приобретение, совместимых с настоящей Конвенцией и Эксплуатационным соглашением; ж) принятие финансовой политики, одобрение финансовых правил, ежегодного бюджета и ежегодных финансовых отчетов, периодическое установление тарифов за пользование космическим сегментом ИНМАРСАТ и принятие решений по всем другим финансовым вопросам, в том числе по вопросам долевого участия и ограничения капитала, совместимых с настоящей Конвенцией и Эксплуатационным соглашением; з) определение мероприятий для проведения постоянных консультаций с организациями, признанными Советом в качестве представителей судовладельцев, морского персонала и других пользователей морской электросвязью; и) назначение арбитра в случаях, когда Организация выступает стороной в арбитраже; к) осуществление любых других функций, возложенных на него любой иной Статьей настоящей Конвенции или Эксплуатационного соглашения, а также любой другой функции, необходимой для достижения целей Организации.
 Статья 16
 Директорат
 1. Генеральный директор назначается Советом из числа кандидатов, предлагаемых Сторонами или Участниками через Стороны при условии подтверждения Сторонами. Депозитарий незамедлительно уведомляет Стороны о назначении. Назначение считается подтвержденным, если в течение 60 дней с момента такого уведомления более одной трети сторон письменно не информирует Депозитария о своем возражении против назначения. Впредь до подтверждения, Генеральный директор может начать осуществление своих функций после назначения.
 2. Генеральный директор назначается на шесть лет. Однако Совет своей властью может отстранить Генерального директора от должности до истечения этого срока. О мотивах отстранения Совет докладывает Ассамблее.
 3. Генеральный директор является главным исполнительным лицом и полномочным представителем Организации. Он отвечает перед Советом и работает под его руководством.
 4. Структура, штатное расписание, типовые условия найма должностных лиц и служащих, консультантов и других советников Директората утверждаются Советом.
 5. Генеральный директор назначает сотрудников Директората. Назначение старших должностных лиц, непосредственно подчиненных Генеральному директору, утверждается Советом.
 6. При назначении Генерального директора и другого персонала Директората основным критерием является необходимость обеспечения высших личных качеств - честности, компетентности и работоспособности.
 Статья 17
 Представительство на заседаниях
  Всем Сторонам и Участникам, которые по настоящей Конвенции или Эксплуатационному соглашению имеют право присутствовать на заседаниях Организации и/или участвовать в них, разрешается присутствовать на таких заседаниях, проводимых под эгидой Организации, и/или участвовать в них, независимо от места их проведения. Договоренности, достигнутые с любой принимающей стороной, должны быть совместимы с настоящими обязательствами.
 Статья 18
 Расходы по проведению заседаний
  1. Каждая Сторона и Участник принимают на себя расходы по участию своих представителей в заседаниях Организации.
 2. Расходы Организации по проведению своих заседаний рассматриваются как административные расходы Организации. Однако никакое заседание Организации не производится вне ее штаб-квартиры, если предполагаемая принимающая сторона не соглашается взять на себя возникающие в связи с этим дополнительные расходы.
 Статья 19
 Установление тарифов за пользование сегментом
  1. Совет определяет единицы измерения для различных видов пользования космическим сегментом ИНМАРСАТ и устанавливает тарифы за такое пользование. Эти тарифы имеют целью обеспечить для Организации поступления, достаточные для покрытия ее эксплуатационных и административных расходов, расходов по техническому обслуживанию, для обеспечения таких оперативных фондов, необходимость которых может быть определена Советом, для возмещения Участникам их взносов в капитал и для вознаграждения за пользование капиталом в соответствии с Эксплуатационным соглашением.
  2. Тарифные ставки для каждого вида пользования являются одинаковыми для всех Участников.
 3. Для организаций, не являющихся Участниками, которым в соответствии со Статьей 7 разрешено пользоваться космическим сегментом ИНМАРСАТ, Совет может установить тарифные ставки за пользование, отличные от тех, которые установлены для Участников. Тарифные ставки для каждого вида пользования являются для всех таких организаций одинаковыми.
 Статья 20
 Приобретение
 1. Политика Совета в области приобретения должна быть таковой, чтобы поощрять в интересах Организации всемирную конкуренцию в деле поставки имущества и услуг. С этой целью: а) приобретение необходимых Организации имущества и услуг через закупку или аренду осуществляется посредством предоставления контрактов, которые основаны на предложениях, полученных на открытых международных торгах; б) контракты предоставляются участникам торгов, предлагающим наилучшую комбинацию качества, цены и наиболее благоприятных сроков поставки; в) при наличии нескольких предложений, содержащих сравнимые комбинации качества, цены и наиболее благоприятных сроков поставки, Совет предоставляет контракт таким образом, чтобы проводить политику приобретения, изложенную выше.
 2. В следующих случаях можно обходиться без открытых международных торгов в установленном Советом порядке при условии, что, поступая таким образом, Совет поощряет в интересах Организации всемирную конкуренцию в деле поставки имущества и услуг: а) сметная стоимость контракта не превышает 50.000 долларов США и предоставление контракта ввиду отступления от установленного Советом порядка не поставит поставщика в такое положение, при котором в последующем мог бы быть нанесен ущерб эффективному проведению в жизнь Советом вышеизложенной политики приобретения. Совет может пересмотреть этот финансовый лимит, поскольку это обосновывается колебаниями мировых цен, отражаемыми в соответствующих индексах цен; б) приобретение вызывается срочной необходимостью найти выход из какой-либо чрезвычайной ситуации; в) имеется только один источник поставки, отвечающий спецификации, необходимым для удовлетворения требований Организации, или число источников поставки ограничено настолько, что было бы нецелесообразно либо не в лучших интересах Организации тратить средства и время на проведение открытых международных торгов, при условии, что если таких источников имеется более одного, им будет предоставлена возможность дать свои предложения на равных основаниях; г) потребность носит административный характер и для ее удовлетворения было бы непрактично или нецелесообразно прибегать к открытым международным торгам; д) приобретение осуществляется для обслуживания персонала.
 Статья 21
 Изобретение и Техническая информация
 1. Организация в связи с выполняемыми ею или от ее имени и за ее счет работами приобретает на изобретения и техническую информацию только такие права, какие необходимы лишь для общих интересов Организации и Участников в этом их качестве. В случае выполнения работ по контракту любые такие полученные права не являются исключительными.
 2. Для целей пункта 1 Организации, учитывая свои принципы и цели, а также общепринятую промышленную практику, обеспечивает за собой в связи с выполнением таких работ, требующих значительного объема исследований и разработок: а) право на безвозмездный доступ ко всем изобретениям и технической информации, появившимся в результате выполнения таких работ; б) право передавать или поручать передавать такие изобретения и техническую информацию Сторонам и Участникам и другим лицам, находящимся под юрисдикцией любой Стороны, а также право использовать, разрешать или поручать разрешать Сторонам и Участникам и таким другим лицам использовать такие изобретения и техническую информацию бесплатно в связи с космическим сегментом ИНМАРСАТ и с любыми работающими через него земными фиксированными или судовыми станциями.
 3. В случае выполнения работ по контракту подрядчик остается собственником прав на изобретения и техническую информацию, появившихся в результате выполнения такого контракта.
 4. Организация обеспечивает также за собой право на справедливых и разумных условиях использовать и поручать использовать изобретения и техническую информацию, непосредственно применяемые при работах, выполняемых от ее имени, но не предусмотренных пунктом 2 в той мере, в какой такое использование необходимо для реконструкции или модификации любого изделия, поставленного по контракту, финансируемому Организацией, и в той мере, в какой выполнившее такие работы лицо вправе передавать такое право.
 5. Совет в отдельных случаях может одобрить отклонение от политики, предписываемой пунктами 2(б) и 4, если в ходе переговоров Совету доказано, что отказ от такого отклонения повредил бы интересам Организации.
 6. Совет может также в отельных случаях, когда того требуют исключительные обстоятельства, одобрить отклонение от политики, предписываемой пунктом 3, если соблюдены все следующие условия: а) Совету доказано, что отказ от указанного отклонения повредил бы интересам Организации; б) Совет принимает решение о том, что Организация должна принять меры к обеспечению патентной защиты в любой стране; в) если и в той мере, в какой подрядчик не в состоянии или не желает обеспечить такую патентную защиту в течение установленного времени.
 7. В отношении изобретений и технической информации, права на которые Организацией приобретены иным образом, чем это предусмотрено в пункте 2, Организация в той мере, в какой она имеет на это право, на основании соответствующей просьбы может: а) передавать или поручать передавать такие изобретения или техническую информацию любой Стороне или Участнику при условии возмещения любого платежа, произведенного Организацией или предъявленного ей к оплате при осуществлении такого права передачи; б) предоставлять любой Стороне или Участнику право передавать или поручать передавать другим лицам, находящимся под юрисдикцией любой Стороны, а также право использовать, разрешать и поручать разрешать таким другим лицам использовать такие изобретения и техническую информацию: I) бесплатно в связи с космическим сегментом ИНМАРСАТ или любой работающей через него земной фиксированной либо судовой станцией; II) для любой другой цели, на справедливых и разумных условиях, подлежащих определению по соглашению между Участниками или другими лицами, находящимися под юрисдикцией любой Стороны, и Организацией или собственником изобретений и технической информации или иной уполномоченной организацией или лицом, имеющим в них имущественный интерес при условии возмещения любого платежа, выплаченного Организацией или предъявленного ей к оплате в отношении осуществления таких прав.
 8. Передача и использование, а также сроки и условия передачи и использования всех изобретений и технической информации, на которые Организация приобрела какие-либо права, осуществляются на исключающей дискриминацию основе по отношению ко всем Участникам и другим лицам, находящимся под юрисдикцией Сторон.
  9. Ничто в настоящей Статье не препятствует Организации, если она пожелает, заключать контракты с лицами при условии соблюдения национального законодательства и правил, относящихся к передаче технической информации.
 Статья 22
 Ответственность
 Стороны в этом своем качестве не несут материальной ответственности за действия и по обязательствам Организации, за исключением ответственности перед не Сторонами либо физическими и юридическими лицами, которых они могут представлять, поскольку такая ответственность может вытекать из договоров, действующих между Стороной и не Стороной. Однако вышесказанное не препятствует предъявлению Стороной, которая по такому договору обязана уплатить компенсацию не Стороне либо физическому и юридическому лицу, которых она может представлять, любых претензий, которые у нее могут возникать по такому договору к любой другой Стороне.
 Статья 23
 Исключаемые расходы
  Налоги на доходы, получаемые от Организации любым из Участников, не составляют часть расходов Организации.
 Статья 24
 Ревизия
  Баланс Организации подлежит ежегодной ревизии, проводимой независимым Ревизором, назначаемым Советом. Любая Сторона или Участник имеет право на проверку состояния баланса Организации.
 Статья 25
 Юридическое лицо
 Организация является юридическим лицом. Она несет ответственность за свои действия и по своим обязательствам. В целях надлежащего осуществления своих функций Организация способна, в частности, заключать контракты, приобретать, арендовать, владеть и отчуждать движимое и недвижимое имущество, а также выступать стороной в процессе и заключать соглашения с государствами и международными организациями.
 Понятие юридического лица в России определено в ГК РФ
 Статья 26
 Привилегии и иммунитеты
 См. также Протокол о привилегиях и иммунитетах Международной Организации морской спутниковой связи (ИНМАРСАТ) (Лондон, 1 декабря 1981 г.)
 1. В рамках сферы деятельности по настоящей Конвенции Организация и ее имущество освобождаются во всех Государствах - Сторонах настоящей Конвенции от всех государственных налогов на доходы, прямых государственных налогов на имущество и таможенного обложения спутников связи, их компонентов и частей для таких спутников, подлежащих запуску для использования в космическом сегменте ИНМАРСАТ. Каждая Сторона обязуется предпринимать все возможные шаги в соответствии со своим установленным национальным порядком для такого дальнейшего освобождения от налогов на доходы и прямых налогов на имущество, а также от таможенного обложения, которое представляется желательным, имея в виду особый характер Организации.
 2. Все Участники действия в этом своем качестве, за исключением Участника, назначенного Стороной, на территории которой находится штаб-квартира Организации, освобождаются от государственных налогов на доходы от сумм, получаемых от Организации на территории указанной Стороны.
 3. а) Организация заключит в наиболее короткий срок после вступления в силу настоящей Конвенции со Стороной, на территории которой Организация учредит свою штаб-квартиру, разместит другие службы или установки, соглашение, переговоры о заключении которого должны быть проведены Советом и которое должно быть утверждено Ассамблеей, о привилегиях и иммунитетах Организации, ее Генерального директора, персонала, а также экспертов, выполняющих задания Организации, и представителей Сторон и Участников во время их нахождения на территории страны пребывания Организации с целью осуществления своих функций. б) Такое соглашение не будет зависеть от настоящей Конвенции и прекращает свое действие по соглашению между правительством страны пребывания и Организацией или при выезде штаб-квартиры Организации с территории такой страны пребывания.
  4. Все Стороны, кроме Стороны, заключившей соглашение, упомянутое в пункте 3, в наиболее короткий срок после вступления в силу настоящей Конвенции заключат Протокол о привилегиях и иммунитетах Организации, ее Генерального директора, персонала, а также экспертов, выполняющих задания Организации, и представителей Сторон и Участников во время их нахождения на территории Сторон с целью осуществления своих функций. Протокол не будет зависеть от настоящей Конвенции и в нем будут установлены условия прекращения его действия.
 Статья 27
 Взаимоотношения с другими международными организациями
 Организация сотрудничает с Организацией Объединенных Наций и ее органами, занимающимися вопросами мирного использования космического пространства и Мирового океана, с ее специализированными учреждениями, равно как и с другими международными организациями по вопросам, представляющим общий интерес. Организация, в частности, принимает во внимание соответствующие резолюции и рекомендации Межправительственной морской консультативной организации. Организация соблюдает соответствующие положения Международной конвенции электросвязи и разработанные на ее условиях правила и должным образом учитывает принятые органами Международного союза электросвязи соответствующие резолюции, рекомендации и процедуры при проектировании, разработке, сооружении и вводе в эксплуатацию космического сегмента ИНМАРСАТ, а также при установлении порядка эксплуатации космического сегмента ИНМАРСАТ и земных станций.
 Статья 28
 Уведомление Международного союза электросвязи
 По просьбе Организации Сторона, на территории которой находится штаб-квартира Организации, координирует частоты, которые должны использоваться для космического сегмента, и от имени каждой Стороны, которая на то соглашается, уведомляет Международный союз электросвязи о частотах, которые должны использоваться в этих целях, а также сообщает другие сведения, предусмотренные Регламентом радиосвязи, приложенным к Международной конвенции электросвязи.
 Статья 29
 Выход из Организации
 1. Любая Сторона или Участник в любое время может добровольно выйти из Организации путем письменного уведомления об этом Депозитария. Если на основании соответствующего национального законодательства принято решение о том, что Участник может выйти из Организации, письменное уведомление о выходе этого Участника направляется Депозитарию Стороной, которая назначила Участника, и такое уведомление означает принятие Стороной указанного выхода. Выход Стороны в этом ее качестве одновременно влечет за собой выход назначенного такой Стороной любого Участника или самой Стороны в ее качестве Участника, в зависимости от обстоятельств.
 2. По получении Депозитарием уведомления о выходе из Организации направившая его Сторона и любой назначенный ею Участник или Участник, в отношении которого было получено уведомление, в зависимости от обстоятельств, теряют любое право представительства и право голоса в любом органе Организации и не принимают на себя никаких обязательств после даты получения такого уведомления. Однако выходящий из Организации Участник остается обязанным, - если Совет не примет иного решения в соответствии со Статьей XIII Эксплуатационного соглашения, - сделать взнос в капитал Организации в размере своего долевого участия, необходимый для погашения его контрактных обязательств, явным образом принятых Организацией до даты получения такого уведомления, и ответственным за действия или упущения, имевшие место до получения такого уведомления. За исключением указанного обязательства сделать взнос в капитал и за исключением того, что относится к Статье 31 настоящей Конвенции и Статье XVI Эксплуатационного соглашения, для Стороны и/или Участника выход становится действительным, а настоящая Конвенция и/или Эксплуатационное соглашение утрачивают силу по истечении трех месяцев с даты получения Депозитарием письменного уведомления, упомянутого в пункте 1.
 3. Если Участник выходит из Организации, то до наступления действительной даты выхода назначившая его Сторона с этой даты назначает нового Участника, сам выступает в качестве Участника в соответствии с пунктом 4 или сама выходит из Организации. Если до этой даты Сторона не приняла указанных мер, он считается выбывшей из Организации с этой даты. Любой новый Участник несет ответственность за все не произведенные его предшественником взносы в капитал и за пропорциональное долевое участие, необходимое для погашения контрактных обязательств, явным образом принятых Организацией после даты получения уведомления, и за действия и упущения, последовавшие за такой датой.
 4. Если по какой-либо причине Сторона желает назначить себя вместо назначенного ею Участника или назначить нового Участника, она направляет Депозитарию письменное уведомление. С принятием новым Участником на себя всех невыполненных его предшественником обязательств, указанных в последнем предложении пункта 3, и с подписанием эксплуатационного соглашения это соглашение вступает в силу для нового Участника и утрачивает силу для предыдущего Участника.
 Статья 30
 Приостановление прав и прекращение членства
 1. Не менее, чем через один год после получения Директоратом письменного уведомления о том, что Сторона, как оказалось, не выполнила какое-либо обязательство по настоящей Конвенции, Ассамблея, рассмотрев любые представления такой Стороны, может принять решение о прекращении членства Стороны, если найдет, что факт невыполнения обязательства имел место и что это повредило эффективной деятельности Организации. Настоящая Конвенция утрачивает силу для Стороны с даты принятия такого решения или с более поздней даты, которую может установить Ассамблея. С этой целью может быть созвана внеочередная сессия Ассамблеи. Такое прекращение членства одновременно влечет за собой выход из Организации любого назначенного Стороной Участника или Стороны в ее качестве Участника, в зависимости от обстоятельств. Эксплуатационное соглашение утрачивает силу для Участника с даты, на которую настоящая Конвенция утрачивает силу для назначившей его Стороны. Однако это не относится к обязательству произвести взнос в капитал Организации, необходимый для погашения контрактных обязательств, явным образом принятых Организацией до даты такого прекращения членства, к ответственности, возникающей из действий или упущений до даты такого прекращения членства, и к положениям Статьи 31 настоящей Конвенции и Статьи XVI Эксплуатационного соглашения.
 2. Если Участник в этом своем качестве не выполняет какое-либо обязательство по настоящей Конвенции или Эксплуатационному соглашению, иное, чем обязательство, предусмотренное Статьей III(I) Эксплуатационного соглашения, и такое невыполнение продолжает меть место в течение трех месяцев после письменного уведомления Участника о резолюции Совета, учитывающей факт невыполнения, то Совет после рассмотрения любых представлений Участника или, в зависимости от обстоятельств, заинтересованной Стороны, может приостановить права Участника. Если по истечении дополнительных трех месяцев и после рассмотрения любых представлений Участника или Стороны, в зависимости от обстоятельств, Совет находит, что факт невыполнения продолжает иметь место, Ассамблея, по рекомендации Совета, может принять решение о том, что членство Участника прекращается. С даты принятия такого решения прекращение членства становится действительным и Эксплуатационное соглашение для этого Участника утрачивает силу.
 3. Если любой Участник в этом своем качестве в течение четырех месяцев после наступления срока платежа не выплачивает какую-либо сумму, причитающуюся с него в соответствии со Статьей III(I) Эксплуатационного соглашения, права такого Участника по настоящей Конвенции и Эксплуатационному соглашению автоматически приостанавливаются. Если в течение трех месяцев после такого приостановления Участник не выплатил всех причитающихся с него сумм или назначившая его Сторона не заменила его в соответствии со Статьей 29(4), Совет после рассмотрения любых представлений Участника или назначившей его Стороны может принять решение о том, что членство Участника прекращается. С даты принятия такого решения Эксплуатационное соглашение утрачивает силу для Участника.
  4. В течение срока приостановления прав Участника в соответствии с пунктами 2 и 3 этот Участник продолжает нести все обязательства Участника по настоящей Конвенции и эксплуатационному соглашению.
 5. Участник не принимает на себя никаких обязательств после прекращения его членства. Однако он не освобождается от обязательства произвести своей взнос в капитал, необходимый для погашения контрактных обязательств, явным образом принятых до прекращения членства, от ответственности, возникающей из действий или упущений до прекращения членства, и от выполнения положений Статьи 31 настоящей Конвенции и Статьи XVI Эксплуатационного соглашения.
 6. Если членство Участника прекращается, назначившая его Сторона в течение трех месяцев с даты прекращения членства и вступления в силу такого прекращения назначает нового Участника, сама выступает в качестве Стороны в соответствии со Статьей 29(4) или сама выходит из Организации. Если Сторона в течение такого срока не приняла указанных мер, то она считается выбывшей из Организации с даты прекращения членства, и настоящая Конвенция утрачивает силу для этой Стороны с той же даты.
 7. Когда настоящая Конвенция утрачивает силу для Стороны, урегулирование финансовых претензий между Организацией и назначенным этой Стороной Участником или такой Стороной, действующей в качестве Участника, осуществляется в соответствии со Статьей XIII эксплуатационного соглашения.
 Статья 31
 Разрешение споров
 1. Споры, возникающие между Сторонами или между Сторонами и Организацией, касающиеся прав и обязанностей по настоящей Конвенции, должны разрешаться путем переговоров между заинтересованными сторонами. Если в течение одного года с того времени, когда любая спорящая сторона обратилась с просьбой о разрешении спора, он не был урегулирован, и если спорящие стороны не достигли согласия о передаче его в Международный Суд или об ином порядке урегулирования, спор, с согласия спорящих сторон, может быть передан на арбитраж в соответствии с Приложением к настоящей Конвенции. Любое решение арбитража по какому-либо спору между Сторонами или между Сторонами и Организацией не отменяет и не затрагивает какого-либо решения Ассамблеи, принятого в соответствии со Статьей 30(1) (а) о том, что Конвенция утрачивает силу для Стороны.
 2. Если не достигнуто взаимного согласия об ином, споры, возникающие между Организацией и одной или несколькими Сторонами по заключенным между ними соглашениями, если они не разрешены путем переговоров в течение года с того времени, когда любая сторона обратилась с просьбой о разрешении спора, по просьбе одной из спорящих сторон передаются на арбитраж в соответствии с Приложением к настоящей Конвенции.
  3. Споры, возникающие между одной или несколькими Сторонами и одним или несколькими Участниками в таком их качестве, касающиеся прав и обязанностей по настоящей Конвенции или Эксплуатационному соглашению, могут быть переданы на арбитраж в соответствии с Приложением к настоящей Конвенции, если спорящие Сторона или Стороны и Участник или Участники согласятся на такой арбитраж.
 4. Настоящая Статья продолжает применяться к Стороне или Участнику, которые перестали быть Стороной или Участником, в отношении споров, касающихся прав и обязанностей, которые возникают из того факта, что они были Стороной или Участником.
 Статья 32
 Подписание и ратификация
 1. Настоящая Конвенция открыта для подписания в Лондоне до ее вступления в силу и затем остается открытой для присоединения. Все государства могут стать Сторонами Конвенции путем: а) подписания без оговорки о ратификации, принятии или утверждении; или б) подписания с оговоркой о ратификации, принятии или утверждении с последующей ратификацией, принятием или утверждением; или в) присоединения.
 2. Ратификация, принятие, утверждение или присоединение осуществляются путем сдачи на хранение Депозитарию соответствующего документа.
 3. Со дня, когда государство становится Стороной настоящей Конвенции, или в любое время после этого, оно может заявить путем письменного уведомления Депозитария, к каким регистрам судом, эксплуатируемых с его разрешения, и к каким земным фиксированным станциям, находящимся под его юрисдикцией, применяется настоящая Конвенция.
 4. Никакое государство не может стать Стороной настоящей Конвенции до тех пор, пока оно или назначенная им организация не подпишет Эксплуатационное соглашение.
  5. Оговорки к настоящей Конвенции и Эксплуатационному соглашению не допускаются.
 Статья 33
 Вступление в силу
  1. Настоящая Конвенция вступает в силу через шесть-десять дней после даты, на которую Сторонами Конвенции станут государства, представляющие 95 процентов начального долевого участия.
 2. Независимо от положений пункта 1, если Конвенция не вступит в силу по истечении тридцати шести месяцев, начиная с даты ее открытия для подписания, она вообще не вступит в силу.
 3. Для государства, которое сдает на хранение ратификационную грамоту или документ о принятии, утверждении или присоединении после даты вступления Конвенции в силу, ратификация, принятие, утверждение или присоединение вступает в силу с даты сдачи на хранение соответствующего документа.
 Статья 34
 Поправки
 1. Любая Сторона может предложить поправки к настоящей Конвенции. Предлагаемые поправки представляются Директорату, который информирует о них другие Стороны и Участников. Поправка рассылается членам Совета за три месяца до ее рассмотрения в Совете, который сообщает свое мнение Ассамблее в течение шести месяцев с момента рассылки поправки. После этого Ассамблея рассматривает поправку не ранее, чем через шесть месяцев, принимая во внимание любые мнения Совета. Этот срок в каждом конкретном случае может быть сокращен решением Ассамблеи, принимаемым в соответствии с процедурой принятия решений по вопросам существа.
  2. Поправка, если она одобрена Ассамблеей, вступает в силу по истечении ста двадцати дней с даты получения Депозитарием извещений о ee принятии от двух третей тех Государств, которые на дату ее одобрения Ассамблеей являлись Сторонами и представляли, по меньшей мере, две трети общего долевого участия. По вступлении в силу поправка становится обязательной для всех Сторон и Участников, включая тех, которые ее не приняли.
 Статья 35
 Депозитарий
 1. Депозитарием настоящей Конвенции является Генеральный Секретарь Межправительственной морской консультативной организации.
 2. Депозитарий незамедлительно информирует все подписавшие и присоединившиеся государства и всех Участников: а) о любом подписании Конвенции; б) о сдаче на хранение ратификационной грамоты или любого документа о принятии, утверждении или присоединении; в) о вступлении в силу Конвенции; г) о принятии любой поправки к Конвенции и о ее вступлении в силу; д) о любом уведомлении о выходе из Организации; е) о любом приостановлении или прекращении членства; ж) о других уведомлениях и сообщениях, относящихся к Конвенции.
 3. По вступлении в силу Конвенции Депозитарий передает ее заверенную копию в Секретариат Организации Объединенных Наций для регистрации и опубликования в соответствии со Статьей 102 Устава Организации Объединенных Наций.
  В удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом на то уполномоченные своими соответствующими Правительствами, подписали настоящую Конвенцию.
 Совершено в Лондоне третьего сентября одна тысяча девятьсот семьдесят шестого года на русском, английском, испанском и французском языках, все тексты которых являются равно аутентичными, в одном подлинном экземпляре, сдаваемом на хранение Депозитарию, который направит его заверенную копию Правительству каждого Государства, приглашенного на Международную Конференцию по созданию Международной спутниковой системы морской связи, и Правительству любого другого Государства, подписавшего настоящую Конвенцию или присоединившегося к ней.
 Приложение к Конвенции о Международной организации морской спутниковой связи (ИНМАРСАТ)
 (Лондон, 3 сентября 1976 г.)

 Процедура разрешения споров, предусмотренных статьей 31 Конвенции и статьей XVI Эксплуатационного соглашения
 Статья 1
 Споры, подлежащие разрешению в соответствии со Статьей 31 Конвенции или Статьей XVI Эксплуатационного соглашения, разрешаются арбитражем, состоящим из трех членов.
 Статья 2
 Любой истец или группа истцов, желающих передать спор в арбитраж, представляют каждому ответчику и в Директорат документ, содержащий: (а) полное описание существа спора, причин, на основании которых каждый ответчик должен участвовать в арбитраже, и требуемых действий; (б) объяснение причин, на основании которых спор по своему существу входит в компетенцию арбитража, и причин, по которым требуемые действия могут быть исполнены, если арбитраж решит дело в пользу истца; (в) объяснение причин, по которым истец не смог достичь урегулирования спора путем переговоров или с помощью других средств помимо арбитража; (г) доказательство наличия соглашения или согласия между спорящими сторонами, когда это является условием арбитражного рассмотрения; (д) имя лица, назначенного истцом в качестве члена арбитража.
 Директорат незамедлительно рассылает копию этого документа каждой Стороне и Участнику.
 Статья 3
 1. В течение шестидесяти дней, начиная с даты получения копий документа, указанного в Статье 2, всеми ответчиками, они совместно назначают лицо, которое будет выполнять обязанности члена арбитража. В течение этого периода ответчики могут совместно или каждый в отдельности представить каждой спорящей стороне и Директорату документ, содержащий их индивидуальный или совместный ответ на документ, указанный в Статье 2, а также любые встречные иски, возникающие из существа спора.
 2. В течение тридцати дней после назначения двух членов арбитража они договариваются относительно третьего арбитра. Он не должен иметь одно и то же гражданство, либо постоянно проживать на одной территории, либо находиться на службе любой из спорящих сторон.
 3. Если какая-либо сторона не назначает арбитра в течение установленного периода времени или если третий арбитр не назначен в течение установленного периода, Председатель Международного Суда или, если он не может совершить этих действий или если он имеет то гражданство, что и какая-либо спорящая сторона, Заместитель Председателя, или, если он не может совершить этих действий или если он имеет то же гражданство, что и какая-либо спорящая сторона, старший судья, который не имеет того же гражданства, что и какая-либо спорящая сторона, может, по просьбе любой спорящей стороны, назначить арбитра или арбитров, как этого требуют обстоятельства дела.
 4. Третий арбитр действует в качестве Председателя арбитража.
 5. Арбитраж считается сформированным, как только избирается председатель.
 Статья 4
 1. Если по какой-либо причине в составе арбитража образуется вакансия, которая, в соответствии с решением председателя или остальных членов арбитража, находится вне компетенции спорящих сторон или которая может быть заполнена в соответствии с надлежащим соблюдением арбитражной процедуры, вакансия заполняется в соответствии со следующими положениями: (а) если вакансия образуется в результате выхода какого-либо члена арбитража, назначенного какой-либо спорящей стороной, эта сторона обеспечивает замену в течение десяти дней после образования вакансии; (б) если вакансия образуется в результате выхода председателя или члена арбитража, назначенного в соответствии со Статьей 3(3), замена производится способом, указанным в пункте (2) или (3) Статьи 3 соответственно.
 2. Если вакансия образуется по какой-либо другой причине, или если вакансия, образовавшаяся вследствие причин, указанных в пункте (1),не заполнена, остальные члены арбитража, независимо от положений Статьи 1, имеют право, по просьбе одной из сторон, продолжать рассмотрение спора и выносить окончательное решение арбитража.
 Статья 5
 1. Арбитраж принимает решение относительно времени и места проведения своих заседаний.
 2. Заседания арбитража проводятся при закрытых дверях, и все материалы, представляемые в арбитраж, являются конфиденциальными. Однако Организация и любая Сторона, которая назначила какого-либо Участника, являющегося стороной в процессе, имеют право присутствовать и имеют доступ к представленным материалам. Когда Организация является стороной в процессе, все Стороны и все Участники имеют право присутствовать и имеют доступ к представленным материалам.
 3. В случае спора по вопросу компетенции арбитража арбитраж рассматривает этот вопрос в первую очередь.
 4. Производство по делу ведется в письменной форме, и каждая сторона имеет право представить письменное доказательство в поддержку своих доводов относительно обстоятельств дела и законодательства. Однако устные аргументы и показания могут приводиться, если арбитраж сочтет это необходимым.
 5. Производство по делу начинается с изложения истцом иска, содержащего аргументы, относящиеся к делу факты, подтвержденные доказательством, и основные положения закона, на которые истец опирается. За иском, предъявляемым истцом, следует встречный иск ответчика. Истец может представить возражение на встречный иск, а ответчик может представить вторичное возражение. Дополнительное производство по делу осуществляется только в том случае, если арбитраж сочтет это необходимым.
 6. Арбитраж рассматривает встречные иски, возникающие непосредственно из существа спора, если встречные иски находятся в его компетенции, как это определено Статьей 31 Конвенции и Статьей XVI Эксплуатационного соглашения.
 7. Если в течение разбирательства спорящие стороны приходят к соглашению, это соглашение записывается в виде решения арбитража, вынесенного с согласия спорящих сторон.
 8. Арбитраж может в любое время разбирательства прекратить производство по делу, если решит, что спор находится вне его компетенции, как это определено Статьей 31 Конвенции или Статьей XVI Эксплуатационного соглашения.
 9. Совещания арбитража разглашению не подлежат.
 10. Решения арбитража выносятся в письменной форме и подкрепляются письменным заключением. Процессуальные решения и решения по существу должны быть поддержаны по крайней мере двумя членами. Член арбитража, не согласный с решением, может представить свое особое мнение в письменной форме.
 11. Арбитраж представляет свое постановление в Директорат, который рассылает его всем Сторонам и Участникам.
 12. Арбитраж может принять дополнительные правила процедуры, совместимые с правилами, установленными в настоящем Приложении, которые необходимы для производства по делу.
 Статья 6
  Если одна из сторон не представляет своих материалов по делу, другая сторона может потребовать, чтобы арбитраж вынес решение на основании представленных ею материалов. До вынесения решения арбитраж должен убедиться в своей компетенции и в том, что дело достаточно обосновано с фактической и юридической точек зрения.
 Статья 7
 1. Любая Сторона, Участник которой является спорящей стороной в процессе, имеет право вступить в дело и стать дополнительной спорящей стороной. Заявление о вступлении в дело подается в виде письменного уведомления арбитражу и другим спорящим сторонам.
 2. Любая другая Сторона, любой Участник или Организация могут обратиться в арбитраж за разрешением вступить в дело и стать дополнительной спорящей стороной. Арбитраж дает такое разрешение, если решает, что заявитель имеет существенный интерес по настоящему делу.
 Статья 8
 По просьбе спорящей стороны или по своей собственной инициативе, арбитраж может назначить экспертов для оказания ему содействия.
 Статья 9
 Каждая Сторона, каждый Участник и Организация обеспечивают представление всей информации, которую, по просьбе спорящей стороны или по своей собственной инициативе, арбитраж сочтет необходимой для рассмотрения и разрешения спора.
 Статья 10
 До вынесения окончательного решения арбитраж может рекомендовать какие-либо временные меры, которые, по его мнению, должны быть приняты для обеспечения соответствующих прав спорящих сторон.
 Статья 11
  1. Решение арбитража должно находиться в соответствии с международным правом и основываться: (а) на Конвенции и Эксплуатационном соглашении; (б) на общепризнанных принципах права.
  2. Решение арбитража, в том числе решение, достигнутое путем соглашения спорящих сторон в соответствии со Статьей 5(7), обязательно для всех спорящих сторон и должно добросовестно выполняться ими. Если организация является спорящей стороной, и арбитраж постановляет, что решение какого-либо органа Организации недействительно и не имеет юридической силы как несанкционированное Конвенцией и Эксплуатационным соглашением или как несоответствующее им, решение арбитража является обязательным для всех Сторон и Участников.
  3. Если возникает спор относительно смысла или объема решения арбитража, арбитраж дает толкование по просьбе любой спорящей стороны.
 Статья 12
  Если арбитраж не примет какого-либо иного решения из-за особых обстоятельств по делу, арбитражные издержки, включая оплату членов арбитража, каждая сторона несет поровну. В случаях, если сторона по делу представлена более чем одним истцом или ответчиком, арбитраж пропорционально распределяет долю этой стороны среди истцов или ответчиков, представленных этой стороной. Если Организация является спорящей стороной, ее расходы, связанные с арбитражным производством, рассматриваются как административные расходы Организации.

Соглашение
(Москва, 15 ноября 1971 г.)

о создании международной системы и Организации космической связи "Интерспутник" (с изменениями от 30 ноября 1996 г.)

  Протоколом от 30 ноября 1996 г. в настоящее Соглашение внесены поправки. По информации на 30 марта 1999 г. Протокол в силу не вступил
 См. также:
  Протокол к Соглашению о создании международной системы и организации космической связи "Интерспутник" от 15 ноября 1971 года (София, 26 ноября 1982 г.);
 Соглашение о правоспособности, привилегиях и иммунитетах международной организации космической связи "Интерспутник" (Берлин, 20 сентября 1976 г.)
  Договаривающиеся Стороны,
 признавая необходимость содействия укреплению и развитию всесторонних экономических, научно-технических, культурных и других отношений посредством осуществления связи, а также радио и телевизионного вещания через искусственные спутники Земли;
 признавая полезность сотрудничества в теоретических и экспериментальных исследованиях, а также в проектировании, создании, эксплуатации и развитии международной системы связи через искусственные спутники Земли;
 в интересах развития международного сотрудничества на основе уважения суверенитета и независимости государств, равноправия, невмешательства во внутренние дела, а также взаимной помощи и взаимной выгоды;
 Статья 1
 1. Создается международная система связи через искусственные спутники Земли.
 2. Для обеспечения сотрудничества и координации усилий по проектированию, созданию, эксплуатации и развитию системы связи Договаривающиеся Стороны учреждают международную организацию "Интерспутник", в дальнейшем именуемую Организация.
 Статья 2
  1. "Интерспутник" является открытой международной организацией.
  2. Членами Организации являются правительства, подписавшие настоящее Соглашение и сдавшие на хранение документы о его ратификации в соответствии со статьей 20, а также правительства других государств, присоединившиеся к настоящему Соглашению в соответствии со статьей 22.
 Статья 3
 Местопребыванием Организации устанавливается город Москва.
 Статья 4
 1. Международная система связи через искусственные спутники Земли включает в качестве своих составных компонентов:
 - космический комплекс, состоящий из спутников связи с ретрансляторами, бортовыми средствами и наземными системами управления, обеспечивающими нормальное функционирование спутников;
 - земные станции, осуществляющие взаимную связь через искусственные спутники Земли.
 2. Космический комплекс является собственностью Организации или арендуется у Членов Организации, имеющих такие системы.
 3. Земные станции являются собственностью государств либо признанных эксплуатационных организаций.
 4. Члены Организации имеют право на включение построенных ими земных станций в систему связи Организации, если эти станции удовлетворяют техническим требованиям Организации.
 Статья 5
  Создание международной системы связи предусматривается по следующим этапам:
  - этап проведения опытной работы Членами Организации на своих земных станциях с использованием каналов связи, предоставляемых Организации бесплатно Союзом Советских Социалистических Республик на его спутниках связи. Продолжительность этого этапа устанавливается до конца 1973 года;
 - этап работы с использованием каналов связи на спутниках связи Членов Организации на условиях аренды;
 - этап коммерческой эксплуатации системы связи с использованием космического комплекса, являющегося собственностью Организации или арендуемого у ее Членов. Переход к этому этапу будет осуществлен, когда создание космического комплекса, принадлежащего Организации, или его аренда будут признаны Договаривающимися Сторонами экономически целесообразными.
 Статья 6
 Запуск и вывод на орбиту спутников связи, являющихся собственностью Организации, а также управление ими на орбите осуществляются Членами Организации, имеющими для этого соответствующие средства, на основе соглашений между Организацией и такими Членами Организации.
 Статья 7
 Организация координирует свою деятельность с Международным Союзом Электросвязи, а также сотрудничает с другими организациями, деятельность которых имеет отношение к использованию спутников связи как в техническом отношении (использование частотного спектра, применение технических норм на каналы связи и стандартов на аппаратуру), так и в вопросах международной регламентации.
 Статья 8
 Организация является юридическим лицом и правомочна заключать договоры, приобретать, арендовать и отчуждать имущество и предпринимать процессуальные действия.
 Статья 9
 1. На территории государств, правительства которых являются Членами Организации, она пользуется правоспособностью, необходимой для достижения ее целей и осуществления ее функций. Объем этой правоспособности будет определяться в соответствующих соглашениях с компетентными органами государств, на территории которых она осуществляет свою деятельность.
 2. По вопросам, не урегулированным настоящим Соглашением и соглашениями, указанными в пункте 1 настоящей статьи, применяется законодательство государств, на территории которых осуществляется деятельность Организации.
 Статья 10
 1. Организация несет материальную ответственность по своим обязательствам в пределах принадлежащего ей имущества.
 2. Организация не несет материальной ответственности по обязательствам Договаривающихся Сторон, равно как
 Договаривающиеся Стороны не отвечают по обязательствам Организации.
 Статья 11
 1. Для руководства деятельностью Организации создаются следующие органы:
 - Совет - руководящий орган;
 - Дирекция - постоянный исполнительный и административный орган во главе с Генеральным директором.
 Время создания и начало деятельности Дирекции определяются Советом.
 2. До начала деятельности Дирекции функции Генерального директора по представительству Организации, указанные в пункте 2 статьи 13, выполняет председатель Совета.
  3. Для контроля за финансовой деятельностью Организации создается Ревизионная комиссия.
 4. Совет может учреждать такие вспомогательные органы, которые необходимы для осуществления целей настоящего Соглашения.
 Статья 12
 1. В состав Совета входит по одному представителю от каждого Члена Организации.
 2. Каждый Член Организации имеет в Совете один голос.
 3. Совет собирается на очередные сессии не реже одного раза в год. Внеочередная сессия может быть созвана по просьбе любого Члена Организации или Генерального директора, если за ее созыв высказалось не менее одной трети Членов Организации.
 4. Сессии Совета проводятся, как правило, в месте пребывания Организации. Совет может принять решение о проведении сессий на территории других государств, правительства которых являются Членами Организации, по приглашению этих Членов Организации.
 До начала деятельности Дирекции Совет собирается поочередно в государствах, правительства которых являются членами Организации согласно их названий по русскому алфавиту. В этом случае расходы по проведению сессий несут принимающие Члены Организации.
 5. Председательствование на сессиях Совета осуществляется представителями Членов Организации поочередно в порядке названий этих Членов Организации по русскому алфавиту. Заместителем председателя назначается представитель Члена Организации, следующего по алфавиту. Председатель и его заместитель сохраняют свои полномочия до следующей сессии Совета.
 6. К компетенции Совета относятся вопросы, охватываемые настоящим Соглашением. Совет:
 1) рассматривает и утверждает мероприятия по созданию, приобретению или аренде, а также эксплуатации космического комплекса;
 2) утверждает планы развития и совершенствования системы связи Организации;
 3) определяет технические требования на спутники связи Организации;
 4) рассматривает и утверждает программу запуска на орбиту спутников связи Организации;
 5) утверждает план распределения каналов связи между Членами Организации, а также порядок и условия использования каналов связи другими потребителями;
 6) определяет технические требования на земные станции;
 7) определяет соответствие техническим требованиям земных станций, предъявляемых для включения в систему связи Организации;
 8) избирает Генерального директора и его заместителя и контролирует деятельность Дирекции;
 9) избирает председателя и членов Ревизионной комиссии и утверждает порядок работы этой комиссии;
 10) утверждает структуру и штаты Дирекции, а также Положение о персонале Дирекции;
 11) утверждает план работы Организации на предстоящий календарный год;
 12) рассматривает и утверждает бюджет Организации и отчет о его исполнении, а также баланс и распределение прибыли Организации;
 13) рассматривает и утверждает ежегодные отчеты Генерального директора о деятельности Дирекции;
 14) утверждает отчет Ревизионной комиссии;
 15) принимает к сведению официальные заявления правительств, желающих присоединиться к Соглашению;
 16) определяет порядок и сроки уплаты долевых взносов, а также перераспределение долей взносов в соответствии с пунктом 5 статьи 15;
 17) определяет тариф за передачу единиц информации или стоимость аренды канала на спутниках связи Организации;
 18) рассматривает предложения о внесении поправок в настоящее Соглашение и предлагает их Договаривающимся Сторонам для одобрения в порядке, установленном статьей 24;
 19) принимает правила процедуры своей работы;
 20) рассматривает и решает другие вопросы, вытекающие из Соглашения.
 7. Совет должен стремиться к тому, чтобы его решения принимались единогласно. Если этого не будет достигнуто, решения Совета считаются принятыми, когда за них подано не менее двух третей голосов всех Членов Совета. Решения Совета не являются обязательными для тех Членов, которые не высказались за их принятие и заявили к ним оговорку в письменной форме; однако, впоследствии эти Члены могут присоединиться к принятым решениям.
 8. При исполнении своих функций, предусмотренных в пункте 6 настоящей статьи, Совет действует в пределах средств, установленных Договаривающимися Сторонами.
 9. Первая сессия Совета созывается правительством государства, в котором установлено местопребывание Организации, не позднее, чем через три месяца после вступления в силу настоящего Соглашения.
 Статья 13
 1. Дирекция состоит из Генерального директора, его заместителя и необходимого персонала.
 2. Генеральный директор, действуя на принципах единоначалия, является главным административным должностным лицом Организации и в этом качестве представляет ее в отношениях с компетентными органами Членов Организации по всем вопросам, касающимся ее деятельности, а также в отношениях с государствами, правительства которых не являются членами Организации, и международными организациями, с которыми Совет сочтет необходимым сотрудничать.
 3. Генеральный директор ответственен перед Советом и действует в пределах полномочий, предоставленных ему настоящим Соглашением и решениями Совета.
 4. Генеральный директор осуществляет следующие функции:
 1) обеспечивает выполнение решений Совета;
 2) ведет переговоры с администрациями связи, проектными организациями и промышленными предприятиями Членов Организации по вопросам проектирования системы в целом, а также по вопросам проектирования, изготовления и поставки элементов и блоков бортовой аппаратуры спутников связи Организации;
 3) ведет переговоры по вопросам запусков спутников связи для Организации;
 4) по поручению Совета в рамках полномочий, установленных Советом, заключает международные и другие соглашения;
 5) составляет проект бюджета на очередной финансовый год, представляет его на утверждение Совета и отчитывается перед Советом об исполнении бюджета за истекший финансовый год;
  6) подготавливает для представления Совету отчет о деятельности Дирекции за истекший год;
 7) разрабатывает проекты планов работы Организации, а также развития и совершенствования системы связи и представляет их Совету на утверждение;
  8) обеспечивает подготовку, созыв и проведение сессий Совета.
  5. Генеральный директор и его заместитель избираются из граждан государств, правительства которых являются Членами Организации, сроком на 4 года. Заместитель Генерального директора может быть избран, как правило, только на один срок. Генеральный директор и его заместитель не могут быть гражданами одного и того же государства.
 6. Персонал Дирекции комплектуется из граждан государств, правительства которых являются Членами Организации, с учетом профессиональной компетенции и справедливого географического представительства.
 Статья 14
 1. Ревизионная комиссия состоит из трех членов, избираемых Советом сроком на три года из граждан разных государств, правительства которых являются Членами Организации.
 Председатель и члены Ревизионной комиссии не могут занимать каких-либо должностей в Организации.
 2. Генеральный директор представляет в распоряжение ревизионной комиссии все необходимые для осуществления ревизий материалы и документы.
 3. Отчет Ревизионной комиссии представляется Совету Организации.
 Статья 15
 1. Для обеспечения деятельности Организации создается уставный фонд (основные и оборотные средства). Решение о создании и размерах уставного фонда принимается Договаривающимися Сторонами по предложению Совета и оформляется специальным протоколом. Размер долевого участия Членов Организации в образовании уставного фонда устанавливается пропорционально степени использования ими каналов связи.
  2. Если в процессе усовершенствования системы связи будет выявлена необходимость в увеличении уставного фонда, то сумма дополнительных взносов подлежит распределению между Членами Организации, которые выразили согласие на это увеличение.
 3. За счет взносов Членов Организации в уставный фонд покрываются следующие расходы Организации:
  1) на научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы по космическому комплексу и по земным станциям;
 2) на проектирование, создание, приобретение или аренду космического комплекса;
 3) на оплату запуска и вывода на орбиту спутников связи Организации;
 4) на другие цели, связанные с деятельностью Организации.
 4. До образования уставного фонда деятельность Организации осуществляется в соответствии со специальным бюджетом, составляемым на каждый календарный год. Расходы, предусмотренные в бюджете на содержание персонала Дирекции, проведение сессий Совета и другие мероприятия административного характера, покрываются Членами Организации в размерах, устанавливаемых Договаривающимися Сторонами по предложению Совета и оформляемых специальным протоколом.
 5. При вступлении в Организацию новых Членов или в случае выхода Члена из Организации доли взносов остальных Членов Организации соответственно изменяются.
 6. Валюта, в которой производятся взносы в уставный фонд и бюджет Организации, определяется Договаривающимися Сторонами по предложению Совета.
 7. На сумму, не уплаченную Членами Организации в установленный срок, Организация начисляет 3% годовых.
 8. В случае невыполнения Членами Организации своих финансовых обязательств в течение одного года Совет решает вопрос о частичном или полном приостановлении прав, вытекающих из членства в Организации.
 9. Прибыль, полученная от эксплуатации системы связи, распределяется между Членами Организации пропорционально их сумме взносов. По решению Членов Организации прибыль может быть обращена на увеличение уставного фонда или создание каких-либо специальных фондов.
 10. Расходы по содержанию участников совещаний и заседаний, связанных с выполнением задач Организации, в том числе заседаний Совета, несут Договаривающиеся Стороны, командирующие своих представителей на такие совещания и заседания.
 Статья 16
 1. Организация эксплуатирует космический комплекс, предоставляя в соответствии с положениями настоящего Соглашения каналы связи своим Членам и другим потребителям.
 2. Каналы связи, которыми располагает Организация, распределяются между Членами Организации, исходя из их потребностей в каналах. Каналы связи, превышающие общую потребность всех Членов Организации, могут быть сданы в аренду другим потребителям.
 3. Каналы связи предоставляются за плату по тарифам, устанавливаемым Советом. Величина тарифов должна быть на уровне среднемировых тарифов, исчисляемых в золотых франках.
 Порядок расчетов за услуги связи определяется Советом.
 Статья 17
 1. Любая Договаривающаяся Сторона может денонсировать настоящее Соглашение, направив письменное извещение об этом правительству-депозитарию. Денонсация Соглашения этой Договаривающейся Стороной вступает в силу по окончании финансового года, в котором истекает годичный срок со дня извещения правительства-депозитария об этой денонсации. Такая Договаривающаяся Сторона должна в сроки, установленные Советом, выплатить сумму взносов, определенную ей на финансовый год, в котором денонсация вступает в силу, а также выполнить все другие взятые на себя финансовые обязательства.
  2. Размер денежной компенсации Договаривающейся Стороне, денонсировавшей Соглашение, определяется Советом в соответствии с суммой взносов этой Договаривающейся Стороны в уставный фонд Организации с учетом физического и морального износа основных средств. Денежная компенсация выплачивается после утверждения Советом отчета по бюджету за финансовый год, в котором денонсация вступает в силу.
 Статья 18
 1. Настоящее Соглашение может быть прекращено с согласия всех Договаривающихся Сторон. Прекращение Соглашения означает ликвидацию Организации. Порядок ликвидации Организации определяется Советом.
  2. В случае ликвидации Организации ее основные средства реализуются, и Членам Организации выплачивается денежная компенсация в соответствии с их долевым участием в капитальных затратах по созданию системы связи с учетом физического и морального износа основных средств. Наличные оборотные средства, за исключением части, идущей на погашение обязательств Организации, распределяются между Членами Организации пропорционально фактически внесенным денежным взносам на день ликвидации Организации.
 Статья 19
  Языками Организации являются английский, испанский, русский и французский языки.
 Степень использования языков решается Советом в зависимости от действительных потребностей Организации.
 Статья 20
 1. Настоящее Соглашение открыто для подписания до 31 декабря 1972 года в городе Москве.
 Соглашение подлежит ратификации. Ратификационные грамоты сдаются на хранение Правительству СССР, которое назначается в качестве депозитария настоящего Соглашения.
 Статья 21
 Соглашение вступает в силу после сдачи на хранение шести ратификационных грамот.
 Статья 22
 1. Правительство любого государства, не подписавшее настоящее Соглашение, может присоединиться к нему. В этом случае правительство подает Совету Организации официальное заявление о том, что оно разделяет цели и принципы деятельности Организации и принимает на себя обязательства, вытекающие из настоящего Соглашения.
 2. Документы о присоединении к Соглашению сдаются на хранение правительству-депозитарию.
 Статья 23
 Для правительств, которые сдадут на хранение ратификационные грамоты или документы о присоединении после вступления в силу настоящего Соглашения, оно вступит в силу в день сдачи на хранение указанных актов.
 Статья 24
 Поправки к настоящему Соглашению вступают в силу для каждой Договаривающейся Стороны, принимающей эти поправки после их одобрения двумя третями Договаривающихся Сторон. Вступившая в силу поправка становится обязательной для других Договаривающихся Сторон после принятия ими такой поправки.
 Статья 25
 1. Правительство - депозитарий настоящего Соглашения извещает все Договаривающиеся Стороны о дате каждого подписания, о дате сдачи на хранение каждой ратификационной грамоты и каждого документа о присоединении, о дате вступления в силу Соглашения, а также о всех других полученных им уведомлениях.
  2. Настоящее Соглашение будет зарегистрировано правительством-депозитарием в соответствии со статьей 102 Устава Организации Объединенных Наций.
 Статья 26
  Настоящее Соглашение, русский, английский, испанский и французский тексты которого являются равно аутентичными, будет сдано на хранение в архивы правительства-депозитария. Должным образом заверенные копии Соглашения будут препровождены правительством-депозитарием Договаривающимся Сторонам.
 В удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом на то уполномоченные, подписали настоящее Соглашение.

Соглашение
(Вашингтон, 20 августа 1971 г.)

о международной организации спутниковой связи "ИНТЕЛСАТ"

  Преамбула
  Государства-Участники настоящего Соглашения, учитывая изложенный в Резолюции 1721 /ХVI/ Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций принцип о желательности предоставления всем государствам мира на всемирной и недискриминационной основе возможности использования, как только это явится практически осуществимым, связи с помощью спутников; учитывая соответствующие положения Договора о принципах деятельности государств по исследованию и использованию космического пространства, включая Луну и другие небесные тела, и, в частности, положения Статьи I о том, что космическое пространство должно использоваться на благо и в интересах всех стран; отмечая, что в соответствии с Соглашением о временных мероприятиях по созданию Всемирной коммерческой системы спутниковой связи и с соответствующим Специальным соглашением Всемирная коммерческая система спутниковой связи уже создана; стремясь продолжить развитие этой системы спутниковой связи с целью создания единой Всемирной коммерческой системы спутниковой связи как части модернизированной всемирной сети электросвязи, которая обеспечила бы широкое развитие служб связи во всех районах земного шара и способствовала бы укреплению мира и взаимопонимания во всем мире; решив с этой целью обеспечить все человечество путем использования имеющейся в распоряжении наиболее совершенной техники самыми эффективными и экономичными средствами связи в сочетании с наиболее рациональным и наиболее справедливым использованием радиочастотного спектра и орбитального пространства; будучи уверенными, что спутниковая связь должна быть организована таким образом, чтобы все народы получили доступ к всемирной системе связи, а государства-члены Международного союза электросвязи по желанию могли бы осуществлять капиталовложения в такую систему и соответственно участвовать в проектировании, разработке, конструировании, включая поставку оборудования, сооружении, эксплуатации, техническом обслуживании и владении этой системой; в соответствии с Соглашением о временных мероприятиях по созданию Всемирной коммерческой системы спутниковой связи; пришли, к соглашению о следующем:
 Статья I
 /Определения/
 В целях настоящего Соглашения:
 а/ "Соглашение" означает настоящее Соглашение, включая Приложения к нему, но исключая все заголовки Статей, открытое а Вашингтоне 20 августа 1971 года для подписания правительствам и учреждающее Международную организацию спутниковой связи;
 b/ "Эксплуатационное соглашение" означает Соглашение, включая Приложения к нему, но исключая все заголовки Статей, открытое в Вашингтоне 20 августа 1971 г. для подписания правительствами или организациями связи, назначенными правительствами в соответствии с положениями настоящего Соглашения;
 с/ "Временное соглашение" означает Соглашение о временных мероприятиях по созданию Всемирной коммерческой системы спутниковой связи, подписанное правительствами в Вашингтоне 20 августа 1964г.;
 d/ "Специальное соглашение" означает Соглашение, подписанное 20 августа 1964г. правительствами или организациями связи, назначенными правительствами в соответствии с положениями Временного соглашения;
 е/ "Временный комитет спутниковой связи" означает Комитет, созданный в соответствии со Статьей IV Временного соглашения;
 f/ "Участник" означает государство, по отношению к которому Соглашение вступило в силу или применяется временно;
 g/ "Подписавшая сторона" означает Участника или организацию связи, назначенную Участником, подписавших Эксплуатационное соглашение, по отношению к которым последнее вступило в силу или применяется временно;
 Согласно постановлению Правительства РФ от 16 марта 2000 г. N 224 вместо Министерства Российской Федерации по связи и информатизации эксплуатационные соглашения международных организаций спутниковой связи "Интелсат" и "Евтелсат" с Российской Стороны подписывает государственное предприятие "Космическая связь".
 h/ "Космический сегмент" означает спутники связи, а также оборудование слежения, телеметрии, телеуправления, контроля, эксплуатации и соответствующую аппаратуру и оборудование, необходимые для обеспечения функционирования этих спутников;
 i/ "Космический сегмент" ИНТЕЛСАТа означает космический сегмент, принадлежащий ИНТЕЛСАТу;
 j/ "Электросвязь" означает любую передачу, излучение или прием знаков, сигналов, текста, изображений и звуков или информации любого рода по проводам, по радио, с помощью оптических или иных электромагнитных систем;
 k/ "Службы электросвязи общего пользования" означают фиксированные или подвижные службы электросвязи, которые могут обеспечиваться с помощью спутников и которые предназначены для использования их населением. Это такие службы как телефония, телеграфия, телекс, передача факсимиле, передача данных, передача радио и телевизионных программ между земными станциями, имеющими доступ к космическому сегменту ИНТЕЛСАТа в целях осуществления дальнейших передач населению, а также каналы электросвязи, арендованные для осуществления любой из этих целей, за исключением подвижных служб связи, не предусмотренных Временным соглашением и Специальным соглашением, которые заключены до открытия для подписания настоящего Соглашения, т.е. служб связи, осуществляемых подвижными станциями, работающими непосредственно со спутником, предназначенным всецело или частично обеспечивать службы безопасности полетов и управления полетами самолетов или службы авиационной или морской радионавигации;
 l/ "Специализированные службы электросвязи" означают службы электросвязи, которые могут быть созданы с помощью спутников, но отличные от служб, определенных в пункте к/ настоящей Статьи, включая службы радионавигации, службы спутникового радиовещания для населения, службы исследования космоса, метеорологические службы и службы исследования ресурсов Земли, но не ограниченные данным перечислением;
 m/ "Собственность" включает любой по своей природе предмет, по отношению к которому применимо право собственности, а также договорное право; и
 n/ "Проектирование" и "Разработка" включают исследования, непосредственно отвечающие целям ИНТЕЛСАТа.
 Статья II
 /Учреждение ИНТЕЛСАТа/
 а/ Полностью учитывая принципы, изложенные в Преамбуле настоящего Соглашения, Участники учреждают Международную организацию спутниковой связи "ИНТЕЛСАТ" основной целью которой является продолжение и развитие на окончательно согласованной основе проектирования, разработки, конструирования, сооружения, эксплуатации и технического обслуживания космического сегмента Всемирной коммерческой системы спутниковой связи, созданной в соответствии с положениями Временного и Специального соглашений.
 b/ Каждый Участник сам подписывает или назначает организацию связи, государственную или частную, для подписания Эксплуатационного соглашения, которое должно быть заключено в соответствии с положениями настоящего Соглашения и должно быть открыто для подписания одновременно с настоящим Соглашением. Взаимоотношения между любой организацией связи, выступающей в качестве Подписавшей стороны и Участником, назначившим ее для подписания, регулируются соответствующими национальными законам.
 с/ Администрации и организации связи могут при условии соблюдения ими соответствующих национальных законов, вести переговоры о соглашениях и непосредственно заключать соответствующие соглашения по обмену с учетом использования ими каналов электросвязи, предусматриваемых настоящим Соглашением и Эксплуатационным соглашением, а также с учетом использования ими служб связи, создаваемых для общего пользования, оборудования распределения доходов и связанных с этим административно-деловых вопросов.
 Статья III
 /Сфера деятельности ИНТЕЛСАТа/
 а/ Продолжая и развивая на окончательно согласованной основе деятельность, связанную с космическим сегментом всемирной коммерческой системы спутниковой связи, упомянутой в пункте а/ Статьи II настоящего Соглашения, ИНТЕЛСАТ ставит своей основной целью предоставление на коммерческой основе космического сегмента, необходимого для международных высококачественных и надежных служб электросвязи общего пользования, доступных на недискриминационной основе для всех районов земного шара.
 b/ Следующие службы связи рассматриваются на той же основе, что и международные службы электросвязи общего пользования:
 I/ национальные службы электросвязи общего пользования между районами, разделенными территориями, не находящимися под юрисдикцией данного государства, или между районами, разделенными морями и океанами;
 II/ национальные службы электросвязи общего пользования между районами, не связанными никакими широкополосными наземными средствами связи и разделенными естественными барьерами столь особого характера, что они исключают возможность сооружения широкополосных наземных средств связи между ними. При этом предусматривается, что Совещание подписавших сторон, учитывая рекомендации, представленные Правлением, заранее дало на это соответствующее согласие.
 с/ Космический сегмент ИНТЕЛСАТа, созданный для реализации основной задачи Организации, должен быть доступен на недискриминационной основе и для других национальных служб электросвязи общего пользования в той мере, в какой при этом исключаются затруднения для ИНТЕЛСАТа в достижении его основной цели.
 d/ По запросу и при соблюдении соответствующих условий и положений космический сегмент ИНТЕЛСАТа может быть использован также и для целей международных или национальных специализированных служб электросвязи, но не в военных целях, при условии, что: I/ это не отразится неблагоприятно на обеспечении деятельности служб электросвязи общего пользования; и II/ такое использование будет приемлемо с технической и экономической точек зрения.
 е/ По запросу и при соблюдении соответствующих условий и положений ИНТЕЛСАТ может предоставлять не входящие в его космический сегмент спутники связи или связанное с ними оборудование:
 I/ национальным службам электросвязи общего пользования на территориях, находящихся под юрисдикцией одного или нескольких Участников;
 II/ международным службам электросвязи общего пользования для связи между территориями, находящимися под юрисдикцией двух или нескольких Участников;
 III/ специализированным служба электросвязи, но не в военных целях; при условии, что это не отразится в какой-либо мере неблагоприятно на эффективности и экономичности эксплуатации космического сегмента ИНТЕЛСАТа.
 f/ Использование космического сегмента ИНТЕЛСАТа специализированными службами электросвязи в соответствии с пунктом d/ настоящей Статьи и предоставление спутников или связанного с ними оборудования, не входящих в космический сегмент ИНТЕЛСАТа, в соответствии с пунктом е/ настоящей Статьи осуществляется на основе контрактов, заключаемых между ИНТЕЛСАТом и заинтересованными заказчиками. Использование оборудования космического сегмента ИНТЕЛСАТа специализированными службами электросвязи в соответствии с пунктом d/ настоящей Статьи и предоставление спутников или связанного с ними оборудования, не входящего в космический сегмент ИНТЕЛСАТ, специализированным службам электросвязи в соответствии с положениями подпункта
 III/пункта е/ настоящей Статьи осуществляется на основе соответствующих разрешений, выданных на стадии планирования Ассамблеей Участников с соблюдением положений подпункта IV/ пункта с/ Статьи VII настоящего Соглашения. В случае, когда использование оборудования космического сегмента ИНТЕЛСАТа специализированными службами электросвязи повлечет за собой дополнительные расходы в связи с необходимыми изменениями существующего или запланированного оборудования космического сегмента ИНТЕЛСАТа или когда предоставление спутников или связанного с ними оборудования, не входящих в космический сегмент ИНТЕЛСАТа, намечается для специализированных служб электросвязи в соответствии с положениями подпункта III/ пункта е/ настоящей Статьи, необходимо разрешение, предусматриваемое положениями подпункта IV/ пункта с/ Статьи VII настоящего Соглашения и выдаваемое Ассамблеей Участников как только Правление будет в состоянии дать Ассамблее Участников подробную рекомендацию в отношении предполагаемой расчетной стоимости осуществления предложения, извлекаемой выгоды, связанных с ним технических и иных проблем и в отношении его возможного влияния на деятельность существующих или предполагаемых служб, осуществляемых ИНТЕЛСАТом. Такое разрешение должно быть получено до начала процесса предоставления устройства или оборудования. До выдачи таких разрешений Ассамблея Участников должна в необходимых случаях осуществить консультации со специализированными органами Организации Объединенных Наций, непосредственно связанными с предоставлением подобных специализированных служб электросвязи, или представить заверения в том, что такие консультации уже были осуществлены ИНТЕЛСАТом.
 Статья IV
 /Юридическое лицо/
 а/ ИНТЕЛСАТ обладает правами юридического лица. Он имеет все права, необходимые для осуществления своих функций и достижения поставленных целей, включая права на: I/ заключение соглашений с Государствами или международными организациями II/ заключение контрактов; III/ приобретение собственности и распоряжение ею; и IV/ выступление в качестве стороны в юридических процессах.
 b/ Каждый Участник предпринимает необходимые в рамках своей юрисдикции и в соответствии с законами своей страны меры для эффективного использования положений настоящей Статьи.
 Статья V
 /Финансовые принципы/
 а/ ИНТЕЛСАТ является владельцем космического сегмента ИНТЕЛСАТа и всей иной приобретенной им собственности. Размеры финансового участия в ИНТЕЛСАТе каждой Подписавшей стороны соответствуют размерам доли ее капиталовложений на основе оценки, осуществленной в соответствии с положениями Статьи 7 Эксплуатационного соглашения. b/ Каждая Подписавшая сторона располагает долей капиталовложений, соответствующей ее процентному участию в общем использовании космического сегмента ИНТЕЛСАТа всеми Подписавшими сторонами, как это определено положениями Эксплуатационного соглашения. Однако, каждая из Подписавших сторон даже при том условии, что она совсем не использует космический сегмент ИНТЕЛСАТа, должна располагать долей капиталовложений не меньшей по размерам, чем минимальная доля капиталовложений, установленная Эксплуатационным соглашением. с/ Каждая Подписавшая сторона вносит свой вклад в создание общего капитала ИНТЕЛСАТа и получает возмещение капитала и компенсацию за использование капитала в соответствии с положениями Эксплуатационного соглашения. d/ Все пользователи космического сегмента ИНТЕЛСАТа вносят плату за его использование, определяемую в соответствии с положениями настоящего Соглашения и Эксплуатационного соглашения. Размеры платы за использование космического сегмента являются одинаковыми для всех потребителей космического сегмента для каждого типа использования. е/ Отдельные спутники и связанное с ними оборудование, упомянутые в пункте е/ Статьи III настоящего Соглашения, могут финансироваться ИНТЕЛСАТом, и они могут являться собственностью ИНТЕЛСАТа как составная часть его космического сегмента лишь при условии получения единодушного согласия на это от всех Подписавших сторон. В случае, если такое согласие не будет иметь места, эти спутники и связанное с ними оборудование выделяются из состава космического сегмента ИНТЕЛСАТа, являются собственностью тех, кто в них заинтересован, и финансируются ими же. В этом случае финансовые положения и условия, определяемые ИНТЕЛСАТом, должны быть такими, чтобы обеспечивалось полное покрытие всех расходов, произведенных в связи с проектированием, разработкой, конструированием и передачей в эксплуатацию подобных отдельных спутников и связанного с ними оборудования, равно как и покрытие соответствующей части общих и административных расходов ИНТЕЛСАТа.
 Статья VI
 /Структура ИНТЕЛСАТа/
 а/ ИНТЕЛСАТ имеет следующие органы: I/ Ассамблею Участников; II/ Совещание Подписавших сторон; III/ Правление; и IV/ Исполнительный орган, подчиненный Правлению.
 b/ Кроме тех случаев, которые особо предусмотрены в настоящем Соглашении или в Эксплуатационном соглашении, ни один из органов не должен принимать решений и иных шагов, направленных на изменение, аннулирование, задержку или на иное вмешательство в осуществление другим органом круга его обязанностей или функций, возложенных на него в соответствии с положениями настоящего Соглашения или с положениями Эксплуатационного соглашения.
 с/ В соответствии с положениями пункта b/ настоящей Статьи Ассамблея Участников, Совещание Подписавших сторон и Правление учитывают и должным образом рассматривают любые резолюции, рекомендации или мнения, изложенные любым другим из перечисленных органов, действующим во исполнение круга обязанностей или функций, возложенных на него в соответствии с положениями настоящего Соглашения или Эксплуатационного соглашения.
 Статья VII
 /Ассамблея Участников/
 а/ Ассамблея Участников включает в себя представителей всех Государств-Участников и является главным органом ИНТЕЛСАТа; b/ Ассамблея Участников рассматривает те аспекты деятельности ИНТЕЛСАТа, которые представляют основной интерес для Участников как суверенных государств. Она имеет право рассматривать вопросы общей политики и долгосрочных целей ИНТЕЛСАТа, отвечающие принципам, целям и сфере деятельности ИНТЕЛСАТа, предусмотренным настоящим Соглашением. В соответствии с положениями пунктов b/ и с/ Статьи VI настоящего Соглашения Ассамблея Участников рассматривает надлежащим образом резолюции, рекомендации и мнения, представленные ей Совещанием Подписавших сторон или Правлением. с/ Ассамблея Участников имеет следующие права и обязанности: I/ формулировать, выполняя свои полномочия по рассмотрению вопросов общей политики и долгосрочных целей ИНТЕЛСАТа, и, если она сочтет это целесообразным, излагать свое мнение или выносить рекомендации в отношении других органов ИНТЕЛСАТа; II/ определять, что должны приниматься меры для того, чтобы не допустить случая, когда деятельность ИНТЕЛСАТа противоречила бы какой-либо многосторонней конвенции, совместимой с настоящим Соглашением и признаваемой по меньшей мере двумя третями всех Участников ИНТЕЛСАТа; III/ рассматривать предложения о внесении поправок и изменений в настоящее Соглашение в соответствии с положениями Статьи ХVII Соглашения, принимать по ним решения, а также вносить предложения, выражать свои мнения и давать рекомендации по поправкам и изменениям к Эксплуатационному соглашению, IV/ разрешать специализированным службам электросвязи в пределах сферы деятельности, упомянутой в пункте d/ и в подпункте III/ пункта е/ Статьи III настоящего Соглашения, использование ими космического сегмента ИНТЕЛСАТа или предоставление им спутников и связанного с ними оборудования, не входящих в космический сегмент ИНТЕЛСАТа. Такие разрешения осуществляются на основе применения общих правил и специальных постановлений; V/ осуществлять с целью обеспечения применения принципа недискриминации пересмотр общих правил, составленных в соответствии с положениями подпункта V/ пункта b/ Статьи VIII настоящего Соглашения; VI/ рассматривать отчеты, представляемые Совещанием Подписавших сторон и Правлением в отношении применения принципов общей политики, деятельности ИНТЕЛСАТа и осуществления его долгосрочной программы, и выражать свое мнение по этим отчетам; VII/ излагать в форме рекомендаций /в соответствии с положениями Статьи XIV настоящего Соглашения/ свои заключения в отношении создания, приобретения и эксплуатации оборудования космического сегмента, не входящего в состав оборудования космического сегмента ИНТЕЛСАТа; VIII/ принимать /в соответствии с положениями подпункта I пункта b/ Статьи XVI настоящего Соглашения/ решения в связи с выходом из ИНТЕЛСАТа какого-либо из Участников: IХ/ принимать решения по вопросам, касающимся официальных взаимоотношений ИНТЕЛСАТа с Государствами /вне зависимости от того, являются они Государствами-Участниками или нет/ и с международными организациями; Х/ рассматривать жалобы, представляемые Ассамблее Участниками; ХI/ отбирать юридических экспертов, упомянутых в Статье 3 Приложения С к настоящему Соглашению; ХII/ предпринимать действия в отношении назначения Генерального Директора в соответствии с положениями Статей XI и ХII настоящего Соглашения; ХIII/ принимать в соответствии с положениями Статьи ХII настоящего Соглашения решения в отношении организационной структуры Исполнительного органа; и ХIV/ осуществлять любые иные действия, входящие в компетенцию Ассамблеи Участников и соответствующие положениям настоящего Соглашения. d/ Первая очередная сессия Ассамблеи Участников созывается Генеральным секретарем через год после даты вступления в силу настоящего Соглашения. В последующем очередные сессии должны проводиться раз в два года. Ассамблея Участников имеет, однако, право принимать на своих сессиях и иные решения об их периодичности. е/ I/ Кроме очередных сессий, предусмотренных в пункте d/ настоящей Статьи, Ассамблея Участников может проводить и чрезвычайные сессии, созыв которых может осуществляться либо по просьбе Правления, действующего в соответствии с положениями Статей XIV или XVI настоящего Соглашения, либо по просьбе одного или нескольких Участников при условии, что эта просьба получит поддержку со стороны не менее чем одной трети Участников, включая того или тех Участников, который или которые являются инициаторами просьбы о созыве чрезвычайной сессии. II/ В просьбах о созыве чрезвычайных сессий должна излагаться цель этих сессий; они должны в письменном виде адресоваться на имя Генерального секретаря или Генерального директора, которые принимают меры для того, чтобы сессия была проведена по возможности скорее и в соответствии с правилами процедуры Ассамблеи Участников в отношении порядка созыва подобных сессий. f/ Для любой сессии Ассамблей Участников кворум должен обеспечиваться большинством представителей Участников. Каждый Участник располагает одним голосом. Решения по основным вопросам принимаются большинством не менее чем в две трети голосов Участников, чьи представители присутствуют на сессии и принимают участие в голосовании. Решения по процедурным вопросам принимаются простым большинством голосов Участников, чьи представители присутствуют на сессии и принимают участие в голосовании. Решение спорных вопросов о том, является ли тот или иной вопрос основным или процедурным, принимается простым большинством голосов Участников, чьи представители присутствуют на сессии и принимают участие в голосовании. g/ Ассамблея Участников принимает свои собственные правила процедуры, включая положения о порядке избрания Председателя Ассамблеи и других руководящих лиц. h/ Каждый Участник самостоятельно несет расходы по осуществлению его представительства на сессии Ассамблеи Участников. Расходы на проведение сессий Ассамблеи Участников-рассматриваются как административные расходы ИНТЕЛСАТа на цели, предусмотренные положениями Статьи 8 Эксплуатационного соглашения.
 Статья VIII
 /Совещание Подписавших сторон/
 а/ Совещание Подписавших сторон является собранием представителей всех Подписавших сторон. В соответствии с положениями пунктов b/ и с/ Статьи VI настоящего Соглашения Совещание Подписавших сторон должным образом рассматривает резолюции, рекомендации и мнения, переданные ему Ассамблеей Участников или Правлением. b/ Совещание Подписавших сторон имеет следующие правила и обязанности: I/ рассматривать годовой отчет и годовой финансовый отчет, представляемые Правлением, и выражать о них свое мнение; II/ выражать в соответствии с положениями Статьи ХVII настоящего Соглашения свое мнение и давать рекомендации по предлагаемым изменениям настоящего Соглашению, а так же в соответствии со Статьей 22 Эксплуатационного соглашения и, учитывая все мнения и рекомендации, полученные от Ассамблеи Участников или Правления рассматривать предложения по изменению Эксплуатационного соглашения, не противоречащие настоящему Соглашение и принимать решения по этим вопросам; III/ рассматривать представляемые Правлением доклады по осуществлению дальнейших программ, включая доклады о предполагаемых оценках финансовых последствий осуществления этих программ, и выражать свое мнение по этим вопросам; IV/ рассматривать любые рекомендации, данные Правлением в отношении повышения предела, предусмотренного в Статье 5 Эксплуатационного соглашения, и принимать решения по этим вопросам; V/ по рекомендациям Правления и для руководства его деятельностью определять общие положения в отношении: А/ порядка предоставления земным станциям права доступа к космическому сегменту ИНТЕЛСАТа, В/ распределения емкости космического сегмента ИНТЕЛСАТа, С/ выработки и распределения размеров тарифов за использование на недискриминационной основе космического сегмента ИНТЕЛСАТа; VI/ принимать в соответствии с положениями Статьи ХVI настоящего Соглашения решения о выходе какого-либо Участника из ИНТЕЛСАТа; VII/ рассматривать жалобы, представляемые ему непосредственно Подписавшими сторонами или поступившие через Правление от пользователей космического сегмента ИНТЕЛСАТа, но не являющихся Подписавшими сторонами, и выражать свое мнение по существу данных жалоб; VIII/ подготавливать и представлять Ассамблее Участников и самим Участникам доклады, касающиеся общей политики, деятельности и осуществления долгосрочной программы ИНТЕЛСАТа; IХ/ принимать решения, касающиеся одобрений, упомянутых в подпункте II/ пункта b/ Статьи III настоящего Соглашения; Х/ рассматривать доклад о постоянных мероприятиях по административному руководству, представляемый Правлением Ассамблее Участников в соответствии с положениями пункта g/ Статьи ХII настоящего Соглашения, и выражать свое мнение по этому докладу; ХI/ принимать ежегодно решения в отношении представительства в Правлении в соответствии с положениями Статьи IX настоящего Соглашения; и ХII/ осуществлять любые иные действия, входящие в его компетенцию и соответствующие положениям настоящего Соглашения или Эксплуатационного соглашения. с/ Первое очередное заседание Совещания Подписавших сторон созывается Генеральным Секретарем по просьбе Правления в течение девяти месяцев после даты вступления в силу настоящего Соглашения. В последующем очередные заседания должны проводиться ежегодно. d/ I/ Кроме очередных заседаний, предусмотренных в пункте с/ настоящей Статьи, Совещание Подписавших сторон может проводить и чрезвычайные заседания, созыв которых может осуществляться либо по просьбе Правления, либо по просьбе одной или нескольких из Подписавших сторон при условии, что эта просьба получит поддержку со стороны не менее чем одной трети всех Подписавших сторон, включая ту или те Подписавшие стороны, которая или которые являются инициатором просьбы о созыве чрезвычайного заседания. II/ В просьбе о чрезвычайных заседаниях должна излагаться цель этих заседаний; они должны в письменном виде адресоваться на имя Генерального секретаря или Генерального Директора, которые принимают меры для того, чтобы заседание было проведено по возможности скорее и в соответствии с правилами процедуры Совещания Подписавших сторон в отношении порядка созыва подобных совещаний. Повестка дня чрезвычайного заседания должна ограничиваться вопросом или вопросами, для рассмотрения которых созывается такое заседание. е/ Для любого заседания Совещания Подписавших сторон кворум должен обеспечиваться большинством Подписавших сторон. Каждая Подписавшая сторона располагает одним голосом. Решения по основным вопросам принимаются большинством не менее чем в две трети голосов тех Подписавших сторон, чьи представители присутствуют на заседании и принимают участие в голосовании. Решения по процедурным вопросам принимаются простым большинством голосов тех Подписавших сторон, чьи представители присутствуют на заседании и принимают участие в голосовании. Решения споров о том, является ли тот или иной вопрос основным или процедурным, принимаются простым большинством голосов Подписавших сторон, чьи представители присутствуют на заседании и принимают участие в голосовании. f/ Совещание Подписавших сторон принимает свои собственные правила процедуры, включая положения о порядке избрания Председателя Совещания и других руководящих лиц. g/ Каждая Подписавшая сторона самостоятельно несет расходы по осуществлению ее представительства на заседании Совещания Подписавших сторон. Расходы на проведение заседаний Совещания Подписавших сторон рассматриваются как административные расходы ИНТЕЛСАТа на цели, предусмотренные положениями Статьи 8 Эксплуатационного соглашения.
 Статья IX
 /Правление: состав и порядок голосования/
 а/ В состав Правления входят: I/ по одному члену Правления от каждой Подписавшей стороны, размер доли капиталовложений которой не меньше минимального размера доли капиталовложений, установленного в соответствии с положениями пункта b/ настоящей Статьи; II/ по одному члену Правления от каждой группы из двух или более Подписавших сторон, не представленных в Правлении на основании положений подпункта I/ пункта а/ настоящей Статьи, и при условии, что размер доли их объединенных капиталовложений не меньше минимального размера доли капиталовложений, установленного в соответствии с положениями пункта b/ настоящей Статьи, и что эти Подписавшие стороны изъявили согласие быть представленными в Правлении подобным образом; III/ по одному члену Правления от любой группы, состоящей по меньшей мере из пяти Подписавших сторон, не вошедших в Правление на основании положений подпунктов I/ или II/ пункта а/ настоящей Статьи и представляющих любой из районов, определенных Полномочной конференцией Международного союза электросвязи (Монтре, 1965г.) вне зависимости от размера доли объединенных капиталовложений, входящих в данную группу Подписавших сторон. Однако общее количество членов Правления этой категории не должна превышать двух для любого из районов, определенных МСЭ, или пяти для всех таких районов. b/I/ В период между датой вступления в силу настоящего Соглашения и временем проведения первого заседания Совещания Подписавших сторон размер минимальной доли капиталовложений, дающий право Подписавшей стороне или группе Подписавших сторон быть представленными в Правлении, должен быть равен размеру доли капиталовложений Подписавшей стороны, занимающей тринадцатое в нисходящем порядке место в списке размеров долей первичных капиталовложений всех Подписавших сторон. II/ По истечении периода, упомянутого в подпункте I/ данного пункта, Совещание Подписавших сторон ежегодно определяет размер минимальной доли капиталовложений, дающий Подписавшей стороне или группе Подписавших сторон право быть представленными в Правлении. В этих целях Совещание Подписавших сторон будет исходить из желания иметь Правление, состоящее примерно из двадцати членов, не считая членов, избранных в соответствии с положениями подпункта III/ пункта а/ настоящей Статьи. III/ В целях принятия решений, упомянутых в подпункте II/ данного пункта, Совещание Подписавших сторон будет определять размеры доли минимальных капиталовложений, исходя из следующих положений: А/ в случае, если ко времени принятия решения число членов Правления равно двадцати, двадцати одному или двадцати двум, Совещание Подписавших сторон принимает за размер минимальной доли капиталовложений размер доли капиталовложений той Подписавшей стороны, которая в существующем на эту дату списке занимает то же самое место, которое она занимала ко времени принятия предыдущего решения и размер доли капиталовложений которой был принят за минимальный, В/ в случае, если ко времени принятия решения число членов Правления будет превышать двадцать два, Совещание Подписавших сторон принимает за размер минимальной доли капиталовложений размер доли капиталовложений той Подписавшей стороны, которая в существующем на эту дату списке занимает место, предшествовавшее месту той Подписавшей стороны, размер доли капиталовложений которой был принят за минимальный, С/ в случае, если ко времени принятия решения число членов Правления будет меньше двадцати, Совещание Подписавших сторон принимает за размер минимальной доли капиталовложений размер доли капиталовложений той подписавшей стороны, которая в существующем на эту дату списке занимает место, следующее, за местом той Подписавшей стороны, размер доли капиталовложений которой был принят за минимальный. IV/ В случае, если при использовании изложенного выше в подпункте III/ В/ пункта b/ настоящей Статьи метода классификации число членов Правления окажется меньше двадцати или, если при использовании изложенного выше в подпункте III/ С/ пункта b/ настоящей Статьи метода число членов Правления окажется превышающим число двадцать два, Совещание Подписавших сторон определит размер минимальной доли капиталовложений, который будет наилучшим образом содействовать тому, чтобы число членов Правления было равно двадцати. V/ В целях обеспечения выполнения положений подпунктов III/ и IV/ пункта b/ настоящей Статьи при подсчете числа членов Правления не должны приниматься во внимание те члены Правления, которые избраны в соответствии с положениями подпункта III/ пункта а/ настоящей Статьи. VI/ В целях обеспечения выполнения положений этого пункта размеры доли капиталовложений, определенные в соответствии с положениями подпункта I/ пункта с/ Статьи 6 Эксплуатационного соглашения, приобретают узаконенный характер, начиная с даты первого очередного заседания Совещания Подписавших сторон, последовавшего вслед за принятием решения о размерах долей капиталовложений. с/ В случае, если какая-либо Подписавшая сторона или группа Подписавших сторон удовлетворяет требованиям, изложенным в подпунктах I/, II/ или III/ пункта а/ настоящей Статьи, она получает право быть представленной в Правлении. В отношении любой из групп Подписавших сторон, упомянутых в подпункте III/ пункта а/ настоящей Статьи, право быть представленной в Правлении вступает в силу с момента получения от нее Исполнительным органом письменного заявления, однако при том условии, что ко времени получения такого письменного заявления количество подобных групп, уже представленных в Правлении, будет меньше предельно допустимого в соответствии с положениями подпункта III/ пункта а/ настоящей Статьи. Если ко времени получения Правлением подобного письменного заявления, представленного в соответствии с положениями подпункта III/ пункта а/ настоящей Статьи, количество групп уже представленных в Правлении, достигло количества, упомянутого в подпункте III/ пункта а/ настоящей Статьи, группа Подписавших сторон может представить свое заявление очередному заседанию Совещания Подписавших сторон с целью принятия им решения в соответствии с положениями пункта d/ настоящей Статьи. d/ По просьбам любой группы или групп Подписавших сторон, упомянутых в подпункте III/ пункта а/ настоящей Статьи, Совещание Подписавших сторон ежегодно принимает решение о том, какая из этих групп должна быть представлена в Правлении или должна оставаться в нем. С этой целью и в том случае, если количество таких групп превышает две для каждого из районов, определенных Международным союзом электросвязи, или пять для всех этих районов, Совещание Подписавших сторон отдает предпочтение той группе, размер коллективной доли капиталовложений которой является наивысшим по отношению к группам каждого из районов, от которых поступили письменные заявления в соответствии с положениями пункта с/ настоящей Статьи. В случае, если количество отобранных таким образом групп будет меньше пяти, оставшиеся группы, которые должны получить право быть представленными в Правлении, отбираются в соответствии с нисходящим порядком размеров их коллективных долей капиталовложений, но с учетом того, чтобы не были превышены пределы количественного представительства, определенные в подпункте III/ пункта а/ настоящей Статьи. е/ В целях обеспечения непрерывности деятельности Правления каждая из Подписавших сторон, представленная в Правлении в соответствии с положениями подпунктов I/, II/ или III/ пункта а/ настоящей Статьи, продолжает осуществлять свое представительство в Правлении либо индивидуально, либо как часть группы вплоть до принятия очередного решения в соответствии с положениями пунктов b/ и d/ настоящей Статьи вне зависимости от тех изменений, которые могут иметь место в отношении размеров долей их капиталовложений в результате какого-либо пересмотра размеров долей капиталовложений. Однако, представительство части группы, образованной в соответствии с положениями подпунктов II/ или III/ пункта а/ настоящей Статьи, прекращается в том случае, когда выход из этой группы одной или большего количества Подписавших сторон приведет к потере группой права быть представленной в Правлении в соответствии с положениями настоящей Статьи. f/ В соответствии с положениями пункта d/ настоящей Статьи каждый из членов Правления принимает участие в голосовании в соответствии с тем размером доли капиталовложений представляемой им Подписавшей стороны или группы Подписавших сторон, который определяется объемом использования космического сегмента ИНТЕЛСАТа для обеспечения служб следующих типов: I/ международных служб электросвязи общего пользования; II/ национальных служб электросвязи общего пользования, организуемых между районами, не находящимися под юрисдикцией данного государства, или между районами, разделенными морями и океанами; III/ национальных служб электросвязи общего пользования между районами, не соединенными какими-либо широкополосными наземными средствами электросвязи и разделенными такими естественными барьерами, характер которых исключает возможность сооружения между этими районами широкополосных наземных средств связи /при условии, что Совещание Подписавших сторон заранее выдало соответствующее на то согласие, предусмотренное положениями подпункта II/ пункта b/ Статьи III настоящего Соглашения/. g/ В целях осуществления положений пункта f/ настоящей Статьи необходимо руководствоваться следующим: I/ в случае, если Подписавшая сторона в соответствии с положениями пункта d/ Статьи 6 Эксплуатационного соглашения располагает меньшей долей капиталовложений, то сокращения должны пропорционально применяться в отношении всех видов использования; II/ в случае, если Подписавшая сторона, которая в соответствии с положениями пункта d/ Статьи 6 Эксплуатационного соглашения располагает большей долей капиталовложений, то превышения должны пропорционально применяться в отношении всех видов использования; III/ в случае, если Подписавшая сторона в соответствии с положениями пункта h/ Статьи 6 Эксплуатационного соглашения располагает 0,05% доли капиталовложений и если эта Подписавшая сторона входит в состав группы с целью быть представленной в Правлении в соответствии с положениями подпунктов II/ или III/ пункта а/ настоящей Статьи, ее доля капиталовложений должна рассматриваться как результат использования космического сегмента ИНТЕЛСАТа в интересах обеспечения служб типов, перечисленных в пунктах настоящей Статьи; и IV/ ни один из членов Правления не имеет права располагать более 40% от общего количества голосов всех участвующих в голосовании и представленных в Правлении Подписавших сторон и групп Подписавших сторон. В том случае, если какой-либо из членов Правления получает более 40% от общего количества голосов всех участвующих в голосовании, размер этого превышения должен быть распределен поровну между всеми остальными членами Правления. h/ С целью определения состава членов Правления и расчета голосов, количеством которых может располагать каждый из них, размеры долей капиталовложений, определенных в соответствии с положениями подпункта II/ пункта с/ Статьи 6 Эксплуатационного соглашения, вступают в силу с первого дня очередного заседания Совещания Подписавших сторон, состоявшегося после принятия решения о таком определении. i/ Кворум любого заседания Правления обеспечивается либо большинством членов Правления, располагающих не менее чем двумя третями голосов всех Подписавших сторон и групп Подписавших сторон, представленных в Правлении, либо уменьшенным на 3 общим числом всех входящих в Правление членов, вне зависимости от того, каким количеством голосов они располагают. j/ Правление должно стремиться к единодушному принятию решений. Однако, если оно не приходит к единодушному соглашению, оно должно принимать решения следующим образом: I/ по основным вопросам: либо положительным числом голосов, отданных не менее как четырьмя членами Правления, обладающими по меньшей мере двумя третями голосов всех подписавших сторон и групп Подписавших сторон, представленных в Правлении с учетом распределения превышения голосов, как упомянуто в подпункте IV/ пункта b/ настоящей Статьи, либо положительным числом голосов, по крайней мере на три меньшим общего числа голосов членов Правления, вне зависимости от того, каким фактическим числом голосов обладали голосовавшие за принятие решения; II/ по всем процедурным вопросам: положительным числом голосов, отданных простым большинством членов Правления, присутствующих и голосующих на заседании, исходя из того, что каждый из них располагает одним голосом. К/ Споры относительно того, является ли тот или иной вопрос основным или носит процедурный характер, разрешаются постановлением Председателя Правления. Решение Председателя может быть отменено двумя третями голосов членов Правления, присутствующих на заседании, исходя из того, что в этом голосовании каждый из них располагает одним голосом. l/ Правление, если оно сочтет это целесообразным, может создавать консультативные комитеты, в задачу которых будет входить оказание помощи Правлению в осуществлении им своих функций. m/ Правление принимает собственные правила процедуры, включающие положения о порядке выбора Председателя и, в случае надобности, выбора и других должностных лиц. Вне зависимости от положений пункта j/ настоящей Статьи этими правилами процедуры может предусматриваться тот порядок голосования при выборах должностных лиц, который Правление сочтет целесообразным. n/ Первое заседание Правления созывается в соответствии с положениями пункта 2 Приложения к Эксплуатационному соглашению. Правление собирается на свои заседания по мере необходимости, но не реже четырех раз в году.
 Статья X
 /Правление, его обязанности/
 а/ Правление отвечает за проектирование, разработку, конструирование, сооружение и эксплуатацию космического сегмента ИНТЕЛСАТа и за техническое обслуживание входящего в него оборудования и в соответствии с настоящим Соглашением, Эксплуатационным соглашением и решениями, которые могут быть приняты по этим вопросам Ассамблеей Участников в соответствии с положениями Статьи VII настоящего Соглашения, за выполнение любых иных обязательств, взятых на себя ИНТЕЛСАТом. С целью осуществления этих обязанностей Правление пользуется правами и действует в соответствии с полномочиями, предоставленными ему настоящим Соглашением и Эксплуатационным соглашением, включая: I/ право принятия политики, планов и программ, связанных с проектированием, разработкой, конструированием, сооружением и эксплуатацией космического сегмента ИНТЕЛСАТа и техническим обслуживанием входящего в него оборудования, а также, если это необходимо, связанных и с любыми иными обязательствами, взятыми на себя ИНТЕЛСАТом; II/ право принятия решений о процедуре, правилах, сроках условиях осуществления контрактов по различным закупкам, предусмотренных постановлениями Статьи XIII настоящего Соглашения, а также право одобрения этих контрактов; III/ право утверждения финансовой политики и годовых финансовых отчетов и право одобрения бюджетов; IV/ право утверждения политики и процедур в отношении получения, защиты и распределения прав, касающихся изобретений и технической информации, в соответствии с положениями Статьи 17 Эксплуатационного соглашения; V/ право формулирования рекомендаций для Совещания Подписавших сторон в отношении определения общих правил, упомянутых в подпункте V/ пункта b/ Статьи VIII настоящего Соглашения; VI/ право принятия критериев и процедур в соответствии с теми общими правилами, которые могут быть определены Совещанием Подписавших сторон в отношении выдачи разрешений земным станциям на доступ к космическому сегменту ИНТЕЛСАТа, в отношении проверки и контроля рабочих характеристик земных станций, получивших разрешений на такой доступ, и в отношении координации порядка доступа земных станций к космическому сегменту ИНТЕЛСАТа и порядка участия в его эксплуатации; VII/ право утверждения сроков и условий, определяющих порядок выделения емкостей космического сегмента ИНТЕЛСАТа в соответствии с теми общими правилами, которые могут быть определены Совещанием Подписавших сторон; VIII/ право периодического установления тарифов за использование космического сегмента ИНТЕЛСАТа в соответствии с теми общими правилами, которые могут быть определены Совещанием Подписавших сторон; IХ/ право принятия в соответствии с положениями Статьи 5 Эксплуатационного соглашения необходимых мер, в отношении превышения предельных границ предусмотренных положениями настоящей Статьи; Х/ право руководить переговорами с Участником, на территории которого расположена штаб-квартира ИНТЕЛСАТа, и право предоставления Ассамблее Участников предложений для принятия решений о заключении штаб-квартирой Соглашения по вопросам о привилегиях, исключениях и иммунитетах, упомянутых в пункте с/ Статьи XV настоящего Соглашения; XI/ право одобрения разрешений на доступ нестандартных земных станций к космическому сегменту ИНТЕЛСАТа в соответствии с теми общими правилами, которые могут быть приняты Совещанием Подписавших сторон; ХII/ право определения порядка и условий осуществления доступа к космическому сегменту ИНТЕЛСАТа тех организаций связи, которые не попадают под юрисдикцию Участника, при условии, что осуществление такого доступа будет соответствовать общим правилам, принятым Совещанием Подписавших сторон на основании положений подпункта V/ пункта b/ Статьи VIII настоящего Соглашения, и будет соответствовать положениям пункта d/ Статьи V настоящего Соглашения; ХIII/ право принятия в соответствии с положениями Статьи 10 Эксплуатационного соглашения решений в отношении превышения проектных расходов и повышения размеров займов; ХIV/ право представления Совещанию Подписавших сторон ежегодных отчетов о деятельности ИНТЕЛСАТа и ежегодных финансовых отчетов; ХV/ право представления Совещанию Подписавших сторон докладов в отношении программ на будущее, включая и вопросы финансовых последствий их осуществления; ХVI/ право представления Совещанию Подписавших сторон докладов и рекомендаций по любым иным вопросам, которые Правление сочтет необходимым предложить на обсуждение Совещания: ХVII/ право представлять всю необходимую информацию, запрошенную любым Участником или Подписавшей стороной с целью обеспечения возможности выполнить обязательства, взятые на себя в соответствии с положениями настоящего и Эксплуатационного соглашений; ХVIII/ право назначения и смещения Генерального секретаря /в соответствии с положениями Статьи ХII настоящего Соглашения/ и Генерального директора /в соответствии с положениями статей VII, XI и ХII настоящего Соглашения/; ХIХ/ право назначения одного из старших должностных лиц Исполнительного органа на должность исполняющего обязанности Генерального Секретаря /в соответствии с подпунктом I/ пункта d/ статьи ХII настоящего Соглашения/ или на должность исполняющего обязанности Генерального директора/ в соответствии с положениями подпункта I/ пункта d/ Статьи ХI настоящего Соглашения/; ХХ/ право определений в соответствии с рекомендациями Генерального секретаря и Генерального директора количества, статута и условий найма всех служащих Исполнительного органа; ХХI/ право утверждения назначений Генеральным секретарем или Генеральным директором старших должностных лиц, подчиненных им непосредственно; ХХII/ право заключения различных контрактов в соответствии с положениями подпункта II/ пункта с/ Статьи XI настоящего Соглашения; ХХIII/ право определения общих внутренних правил и принятия решений в каждом отдельном случае, касающемся нотификаций, направляемых в Международный союз электросвязи в соответствии с разработанными им правилами процедуры в отношении присвоения частот, которые намечены для использования в космическом сегменте ИНТЕЛСАТа; ХХIV/ право направления Совещанию Подписавших сторон рекомендаций, упомянутых в подпункте II/ пункта b/ Статьи III настоящего Соглашения; ХХV/ право формулирования /в соответствии с пунктом/ Статьи XIV настоящего Соглашения / в виде рекомендаций своих заключений в отношении намечаемого создания, приобретения или использования средств связи, не входящих в космический сегмент ИНТЕЛСАТа, а также передачи этих рекомендаций Ассамблее Участников в соответствии с пунктами d/ или е/ Статьи XIV настоящего Соглашения; ХХVI/ право действий /в соответствии со Статьей XVI настоящего Соглашения и со Статьей 21 Эксплуатационного соглашения/, связанных с выходом какой-либо Подписавшей стороны из ИНТЕЛСАТа; ХХVII/ право выражения своего мнения и формулирования рекомендаций по предложениям о поправках и изменениях настоящего Соглашения/ внесенным в соответствии с положениями пункта b/ Статьи ХVII настоящего Соглашения/, право предложения поправок и изменений Эксплуатационного соглашения/ в соответствии с положениями пункта а/ Статьи 22 Эксплуатационного соглашения/, а также право выражения своего мнения и формулирования рекомендаций по предложениям о поправках и изменениях Эксплуатационного соглашения/ внесенным в соответствии с положениями пункта b/ Статьи 22 Эксплуатационного соглашения. b/ В соответствии с положениями пунктов b/ и с/ Статьи VI настоящего Соглашения Правление обязано: I/ должным образом и тщательно рассматривать резолюции, рекомендации и мнения, направляемые ему Ассамблеей Участников или Совещанием Подписавших сторон; и II/ включать в свои доклады Ассамблее Участников или Совещанию Подписавших сторон информацию по вопросам о действиях и решениях, принятых в отношении таких резолюций, рекомендаций и мнений, равно как и давать объяснения причин осуществления этих действий или принятия этих решений.
 Статья XI
 /Генеральный директор/
 а/ Исполнительный орган возглавляется Генеральным директором. Создание организационной структуры этого органа должно быть завершено не позднее чем через шесть лет после вступления в силу настоящего Соглашения. b/ I/ Генеральный директор является старшим должностным лицом ИНТЕЛСАТа и его юридическим представителем. В отношении осуществления им всех функций управления Генеральный директор подчинен непосредственно Правлению. II/ Генеральный директор осуществляет свои функции в соответствии с политикой и директивами, принятыми Правлением. III/ Генеральный директор назначается Правлением. Его назначение утверждается Ассамблеей Участников. Он может быть отстранен от должности по решению, принимаемому Правлением. IV/ Основным соображением при назначении на должность Генерального директора и при подборе других должностных лиц Исполнительного органа должно быть соответствие их высоким требованиям в отношении независимости, компетентности и работоспособности. Генеральный директор и весь персонал Исполнительного органа должны воздерживаться от любых действий, несовместимых с их ответственностью перед ИНТЕЛСАТом. с/ I/ Постоянные мероприятия по управлению должны соответствовать основным целям и задачам ИНТЕЛСАТа, его международному характеру и его обязательству обеспечивать на коммерческой основе службы электросвязи высокого качества и надежности. II/ Генеральный директор от имени ИНТЕЛСАТа заключает с одной или несколькими компетентными организациями контракты по техническим и эксплуатационным вопросам, преследуя при этом цель достижения максимальной экономии финансовых средств и наиболее полного соответствия этих контрактов компетенции, эффективности и продуктивности избранных организаций. Подобная организация может быть организацией какого-либо государства или же международной корпорацией, принадлежащей ИНТЕЛСАТу и находящейся под его управлением. Переговоры по заключению таких контрактов, их подписание и наблюдение за их исполнением осуществляется Генеральным директором. d/ I/ В случае отсутствия Генерального директора или когда он не в состоянии исполнять свои обязанности, а также при открытии вакансии на должность Генерального директора Правление назначает одного из старших должностных лиц Исполнительного органа на должность исполняющего обязанности Генерального директора. Лицо, исполняющее обязанности Генерального директора, в полном объеме использует все права и осуществляет все функции Генерального директора, предоставленные ему в соответствии с положениями настоящего Соглашения и Эксплуатационного, соглашения. В случае открытия вакансии на должность Генерального директора лицо, исполняющее обязанности Генерального директора, осуществляет его функции до момента замещения вакансии лицом, по возможности скорее назначаемым в соответствии с положениями подпункта III/ пункта b/ настоящей Статьи. II/ Генеральный директор имеет право передать другим должностным лицам Исполнительного органа те из своих прав и функций, которые он сочтет необходимыми в целях удовлетворения определенных требований.
 Статья XII
 /Управление в переходный период: Генеральный секретарь/
 а/ После вступления в силу настоящего Соглашения Правление осуществляет, в порядке первоочередности, следующие мероприятия: I/ назначает Генерального секретаря и определяет количество необходимого ему вспомогательного персонала; II/ заключает контракт об организации управленческих служб в соответствии с положениями пункта е/ настоящей Статьи; и III/ начинает проведение изучения в отношении осуществления мероприятий постоянного характера в соответствии с пунктом f/ настоящей Статьи. b/ Генеральный секретарь является юридическим представителем ИНТЕЛСАТа до вступления в должность первого Генерального директора. В соответствии с политикой и распоряжениями Правления Генеральный секретарь несет ответственность за работу всех управленческих службы за исключением тех, создание которых предусматривается контрактом об организации управленческих служб, заключаемом в соответствии с положениями пункта е/ настоящей Статьи, и тех, которые перечислены в Приложении А к настоящему Соглашению. Генеральный секретарь исчерпывающе и регулярно информирует Правление о ходе исполнения контрактором взятых на себя обязательств в отношении обеспечения работы управленческих служб. Генеральный секретарь должен в пределах разумной необходимости стремиться присутствовать при проведении контрактором основных переговоров от имени ИНТЕЛСАТа по вопросам о контрактах по организации управленческих служб, быть представленным на этих переговорах и наблюдать за их ходом. Однако он не должен принимать в них участия. В этих же целях, для оказания помощи Генеральному секретарю, Правление может назначить Исполнительный орган, состоящий из небольшого количества технически квалифицированных лиц. Генеральный секретарь не должен выступать в роли посредника между контрактором по вопросам организации управленческих служб и не является лицом, контролирующим деятельность упомянутого контрактора. с/ Основным соображением при назначении Генерального секретаря и при подборе других служащих Исполнительного органа должно быть соответствие высоким требованиям в отношении независимости, компетентности и работоспособности. Генеральный секретарь и весь персонал Исполнительного органа должны воздерживаться от любых действий, несовместимых с их ответственностью перед ИНТЕЛСАТом. Генеральный секретарь может быть отстранен от должности по решению, принимаемому Правлением. Должность Генерального секретаря прекращает существовать с момента вступления в должность первого Генерального директора. d/ I/ В случае отсутствия Генерального секретаря или когда он не в состоянии исполнять свои обязанности, а также при открытии вакансии на должность Генерального секретаря Правление назначает одного из старших должностных лиц Исполнительного органа на должность исполняющего обязанности Генерального секретаря. Лицо, исполняющее обязанности Генерального секретаря, в полном объеме использует все права и осуществляет все функции Генерального секретаря, предоставленные ему в соответствии с положениями настоящего Соглашения и Эксплуатационного соглашения. В случае открытия вакансии на должность Генерального секретаря лицо, исполняющее обязанности Генерального секретаря, осуществляет его функции до момента замещения вакансии лицом, по возможности скорее назначаемым на этот пост Правлением. II/ Генеральный секретарь имеет право передать другим должностным лицам Исполнительного органа те из своих прав и функций, которые он сочтет необходимыми в целях удовлетворения определенных требований. е/ Контракт, упомянутый в подпункте II/ пункта а/ настоящей Статьи, заключается между КОМСАТом, упомянутым в настоящем Соглашении как "контрактор по организации управленческих служб", и ИНТЕЛСАТом. Он служит целям осуществления технического и эксплуатационного управления службами ИНТЕЛСАТа, как они определены в Приложении В к настоящему Соглашению и в соответствии с основными направлениями, определенными в этом же Приложении на период, завершающийся через шесть лет после вступления в силу настоящего Соглашения. В контракте должны быть перечислены следующие обязанности контрактора по организации управленческих служб: I/ действовать в соответствии с соответствующей политикой и директивами Правления; II/ до вступления в должность первого Генерального директора подчиняться непосредственно Правлению, а впоследствии - Генеральному директору; и III/ представлять Генеральному секретарю всю необходимую ему информацию для того, чтобы он мог держать Правление в курсе всей деятельности, осуществляемой в соответствии с контрактом об организации управленческих служб, и для того, чтобы дать возможность Генеральному секретарю присутствовать при проведении контрактором от имени ИНТЕЛСАТ; основных переговоров об организации управленческих служб, быть представленным на них и наблюдать за их ходом, но не участвовать в их проведении. Контрактор по организации управленческих служб проводит переговоры о контрактах, размещает их, изменяет их и осуществляет контроль за их исполнением от имени ИНТЕЛСАТа в пределах своих полномочия в силу контракта об организации управленческих служб или же до получений иных распоряжений Правления. В соответствии с положениями контракта об организации управленческих служб или же в соответствии с иными распоряжениями Правления контрактор по организации управленческих служб подписывает контракты от имени ИНТЕЛСАТа в пределах своих полномочий. Все остальные контракты должны подписываться Генеральным секретарем. f/ Изучение вопросов, упомянутых в подпункте III/ пункта а/ настоящей Статьи, должно быть осуществлено возможно скорее и, во всяком случае, не позднее как в течение одного года после вступления в силу настоящего Соглашения. Оно проводится Правлением и имеет своей целью получение необходимой информации для принятия решения о наиболее эффективных и продуктивных мероприятиях по управлению, соответствующих положениям Статьи XI настоящего Соглашения. В ходе изучения, помимо основных вопросов, должно быть уделено должное внимание следующим вопросам: I/ принципам, изложенным в подпункте I/ пункта с/ Статьи XI и политике, изложенной в подпункте II/ пункта с/ Статьи XI настоящего Соглашения; II/ опыту, накопленному в период действия Временного соглашения и применения переходных мероприятий по управлению, предусмотренных настоящей Статьей: III/ организации и процедуре, принятым службами электросвязи во всем мире, с уделением особого внимания вопросам интеграции политики и управления, а также эффективности управления; IV/ информации, аналогичной упомянутой в подпункте III/ настоящего пункта, в отношении многонациональных проектов использования передовой техники; и V/ докладам, полученным по заказу не менее чем от трех профессиональных консультантов по вопросам управления, причем из разных районов мира. g/ Не позднее чем через четыре года после вступления в силу настоящего Соглашения Правление должно представить Ассамблее Участников исчерпывающий доклад, включающий результаты изучения, упомянутого в подпункте III/ пункта а/ настоящей Статьи, и рекомендации Правления в отношении организационного построения Исполнительного органа. Правление должно также представить копии этого доклада Совещанию Подписавших сторон и всем Участникам и Подписавшим сторонам, причем по возможности скорее. h/ Не позднее чем через пять лет после вступления в силу настоящего Соглашения Ассамблея Участников, проведя рассмотрение доклада Правления, упомянутого в пункте g/ настоящей Статьи, и учтя мнения собрания Подписавших сторон, должна принять решение по вопросам об организационном построении Исполнительного органа, совместимом с положениями Статьи XI настоящего Соглашения. I/ Генеральный директор должен вступить в должность за год до окончания действия контракта об организации управленческих служб, упомянутого в подпункте II/ пункта а/ настоящей Статьи, или не позднее 31 декабря 1976 года, если срок действия контракта истекает позже. В целях обеспечения того, чтобы Генеральный директор смог вступить в должность к упомянутому выше сроку, как указано в настоящем параграфе, Правление своевременно назначает Генерального директора, а Ассамблея Участников своевременно утверждает это назначение. Генеральный директор принимает на себя ответственность за работу всех управленческих служб, включая ответственность и за выполнение обязанностей, осуществлявшихся до этого момента Генеральным секретарем, а также и ответственность по наблюдению за деятельностью контрактора по вопросам организации управленческих служб. j/ Генеральный директор, действуя в соответствии с политикой и директивами Правления, принимает все необходимые меры для обеспечения полного введения в действие постоянных мероприятий по управленческим вопросам не позднее чем по истечении шести лет после вступления в силу настоящего Соглашения.
 Статья ХIII
 /Закупки и поставки/
 а/ В соответствии с положениями настоящей Статьи приобретение необходимых ИНТЕЛСАТу товаров и заключение сделок об услугах должны осуществляться на базе контрактов, основанных на объявлении открытых международных конкурсов и заключаемых с подрядчиками, предлагающими наилучшее сочетание качества, цены и сроков поставок. Упоминаемые в настоящей статье услуги являются теми, которые осуществляются или предоставляются юридическими лицами. b/ В случае, если упомянутую комбинацию предлагает не один, а большее количество подрядчиков, контракт должен быть составлен таким образом, чтобы обеспечить в интересах ИНТЕЛСАТа широкое соревнование на международной основе за его заключение. с/ К объявлению открытых международных конкурсов можно прибегать в тех случаях, которые специально оговорены в Статье 16 Эксплуатационного соглашения.
 Статья XIV
 /Права и обязанности Участников/
 а/ Участники и Подписавшие стороны пользуются в соответствии с настоящим Соглашением теми правами и берут на себя выполнение таких обязательств, которые полностью соответствуют осуществлению принципов, изложенных в Преамбуле и вытекающих из остальных повелений настоящего Соглашения. b/ Всем участникам и всем Подписавшим сторонам разрешается присутствовать на всех конференциях и собраниях и участвовать в работе всех конференций и собраний, право на их представительство в которых предусмотрено каким-либо из положений настоящего Соглашения или Эксплуатационного соглашения. В равной мере им разрешается присутствовать на любом ином совещании, созываемом или проводимом под эгидой ИНТЕЛСАТа в соответствии с осуществляемой им подготовкой и вне зависимости от места его проведения. Исполнительный орган несет ответственность за то, чтобы в договоренности с Участником или Подписавшей стороной, пригласившими провести такую конференцию или собрание на своей территории, содержались бы положения о выдаче представителям всех Участников и всех Подписавших сторон, имеющих право принять участие в такой конференции или таком собрании, права на въезд в приглашающую страну и права пребывания на ее территории в течение всего срока работы конференции или собрания. с/ В случае, если какие-либо из Участников или Подписавших сторон или какие-либо лица, попадающие под юрисдикцию Участника, в целях удовлетворения своих национальных потребностей в организации служб электросвязи общего пользования, намерены приобрести, установить или использовать средства и оборудование космических сегментов, не связанных со средствами и оборудованием космического сегмента ИНТЕЛСАТа, такие Участники или Подписавшие стороны должны, еще до приобретения, установки и начала использования подобных средств и оборудования, провести консультации с Правлением, которое должно в форме рекомендации изложить свое заключение о технической совместимости подобных средств и оборудования и их эксплуатации с использованием частотного спектра и орбитального пространства существующим или запланированным на будущее космическим сегментом ИНТЕЛСАТа. d/ В случае, если какие-либо из Участников или Подписавших сторон или какие-либо лица, попадающие под юрисдикцию Участников, индивидуально или совместно в целях удовлетворения их международных потребностей в организации служб электросвязи общего пользования, намерены приобрести, установить или эксплуатировать средства и оборудование космических сегментов, не связанные со средствами и оборудованием космического сегмента ИНТЕЛСАТа, такие Участники или Подписавшие стороны должны, еще до приобретения, установки и начала использования подобных средств и оборудования, представить Ассамблее Участников всю необходимую по этому вопросу информацию и через Правление осуществить с Ассамблеей консультацию с целью обеспечения технической совместимости подобных средств связи и их эксплуатации с использованием частотного спектра и орбитального пространства существующим или запланированным на будущее космическим сегментом ИНТЕЛСАТа и с целью избежать нанесения существенного экономического ущерба всемирной системе ИНТЕЛСАТа. После осуществления такой консультации Ассамблея Участников, учитывая мнение Правления, должна в форме рекомендации изложить свое заключение, принимая при этом во внимание изложенные в настоящем пункте соображения, а также имея в виду получение заверений о том, что установка или использование таких средств не будет препятствовать установлению прямых линий электросвязи между всеми Участниками при работе через космический сегмент ИНТЕЛСАТа. е/ В случае, если какие-либо из Участников или Подписавших сторон или какие-либо лица, попадающие под юрисдикцию Участника, в целях удовлетворения их национальных или международных потребностей в организации специализированных служб электросвязи, намерены приобрести, установить или эксплуатировать средства и оборудование космических сегментов, не связанные со средствами и оборудованием космического сегмента ИНТЕЛСАТа, такие Участники или Подписавшие стороны должны, еще до приобретения, установки и начала использования подобных средств и оборудования, представить Ассамблее Участников через Правление всю необходимую по этому вопросу информацию. Ассамблея Участников, учитывая мнение Правления, должна в форме рекомендации изложить свое заключение в отношении технической совместимости подобных средств и их эксплуатации с использованием частотного спектра и орбитального пространства существующим или запланированным космическим сегментом ИНТЕЛСАТа. f/ Рекомендации по вопросам, связанным с положениями настоящей Статьи, представляются Ассамблее Участников и Правлению не позднее чем через шесть месяцев после даты начала процедур, предусмотренных в предыдущих пунктах. С этой целью разрешается созыв чрезвычайной сессии Ассамблеи Участников. g/ Положения настоящего Соглашения не распространяются на случаи приобретения, установки или эксплуатации средств и оборудования, не связанных с космическим сегментом ИНТЕЛСАТа и предназначенных исключительно для целей обеспечения государственной /национальной/ безопасности.
 Статья XV
 /Штаб-квартира ИНТЕЛСАТа, привилегии, льготы и иммунитеты/
 а/ Штаб-квартира ИНТЕЛСАТа располагается в Вашингтоне. b/ В рамках деятельности, осуществляемой в соответствии с положениями настоящего Соглашения, ИНТЕЛСАТ и принадлежащая ему собственность освобождаются на территориях всех Участников настоящего Соглашения от взимания с них национальных подоходных налогов, прямых национальных налогов на имущество и собственность и таможенных сборов на спутники связи и на их составные части и компоненты, которые предназначены для запуска и для использования во всемирной системе электросвязи. Каждый Участник в соответствии с приемлемыми национальными правилами предпринимает максимум усилий для обеспечения дополнительных льгот и освобождения ИНТЕЛСАТа и принадлежащего ему имущества от обложения подоходными налогами, прямыми налогами на имущество и собственность и таможенными сборами, что весьма желательно, учитывая особый характер ИНТЕЛСАТа. с/ Каждый Участник /за исключением Участника, на территории которого расположена штаб-квартира ИНТЕЛСАТа/ обеспечивает в соответствии с Протоколом, упоминаемым в настоящем пункте, а Участник, на территории которого расположена штаб-квартира ИНТЕЛСАТа в соответствии с Соглашением о местонахождении штаб-квартиры, упоминаемым в настоящем пункте, обеспечивает все необходимые привилегии, освобождение от налогов, льготы и иммунитет в отношении ИНТЕЛСАТа, его должностных лиц и в отношении категорий его служащих, перечисленных в Протоколе и в Соглашении о местонахождении штаб-квартиры ИНТЕЛСАТа, в отношении Участников или их представителей, в отношении Подписавших сторон и их представителей и в отношении лиц, участвующих в осуществлении арбитража. В частности, каждый Участник гарантирует в отношении этих лиц иммунитет от возбуждения против них/ в тех пределах и в тех случаях, которые должны быть предусмотрены в упомянутых в настоящем пункте Протоколе и Соглашении о местонахождении штаб-квартиры ИНТЕЛСАТа/ судебных преследований за их действия, устные или письменные заявления, сделанные ими при исполнении своих служебных обязанностей и не выходящих за пределы их прав и полномочий. Участник, на территории которого располагается штаб-квартира ИНТЕЛСАТа, должен по возможности быстрее заключить с ИНТЕЛСАТом Соглашение о местонахождении его штаб-квартиры, в котором содержались бы пункты, касающиеся привилегий, освобождений от налогов, льгот и вопросов иммунитета. Это Соглашение должно содержать положения о том, что все Подписавшие стороны, выступающие как таковые, за исключением Подписавшей стороны, определенной Участником, на территории которого располагается штаб-квартира ИНТЕЛСАТа, освобождаются от обложения национальными налогами на доходы от ИНТЕЛСАТа на территории этого Участника. Остальные Участники должны также, по возможности в кратчайшие сроки, заключить Протокол о привилегиях, льготах и иммунитете. Соглашение о местонахождении штаб-квартиры ИНТЕЛСАТА и Протокол являются документами, не зависящими от настоящего Соглашения, в каждом из них предусматриваются условия, определяющие сроки их действия.
 Статья XVI
 /Выход из ИНТЕЛСАТа/
 а/ I/ Любой Участник или Подписавшая сторона имеет право на добровольный выход из ИНТЕЛСАТа. С этой целью Участник подает депозитарию письменное заявление о своем решении о выходе из ИНТЕЛСАТа. Подписавшая сторона направляет письменное уведомление о выходе через назначившего ее Участника в Исполнительный орган, причем это уведомление предполагает согласие Участника с решением о выходе из ИНТЕЛСАТа. II/ Добровольный выход из ИНТЕЛСАТа вступает в силу, а настоящее Соглашение и Эксплуатационное соглашение утрачивает свою силу по отношению к выходящему из ИНТЕЛСАТа Участнику /или Подписавшей стороне/ по истечении трех месяцев с момента получения уведомления, упомянутого в подпункте I/ настоящего пункта или, если это особо оговорено в уведомлении, с момента, когда в соответствии с положениями подпункта II/ пункта с/ Статьи 6 Эксплуатационного соглашения будет принято, по истечении этих трех месяцев, очередное решение о размерах долей капиталовложения. b/ I/ Если Участник не выполнил какого-либо из обязательств, вытекающих из настоящего Соглашения, Ассамблея Участников, получив сообщение об этом или же действуя по своей собственной инициативе и рассмотрев все представленные этим Участником объяснения и в случае, если она убедится, что невыполнение Участником своих обязательств действительно имеет место, может принять решение о том, чтобы считать этого Участника выбывшим из ИНТЕЛСАТа. Настоящее Соглашение утрачивает свою силу по отношению к данному Участнику с момента принятия упомянутого решения. С целью вынесения решения по подобному вопросу может быть созвана чрезвычайная сессия Ассамблеи Участников. II/ Если Подписавшая сторона, выступая как таковая, не выполнила какого-либо из обязательств, вытекающих из настоящего Соглашения или Эксплуатационного соглашения и не относящихся к обязательствам, вытекающим из положений пункта а/ Статьи 4 Эксплуатационного соглашения, и если эта Подписавшая сторона в трехмесячный срок после того как Исполнительный орган в письменном виде вручил этой Подписавшей стороне резолюцию Правления о принятии к сведению факта невыполнения обязательства, не приняла мер к его выполнению, Правление может, после рассмотрения всех представленных этой Подписавшей стороной или назначившим ее Участником объяснений, временно лишить Подписавшую сторону ее прав и может рекомендовать Совещанию Подписавших сторон считать эту Подписавшую сторону выбывшей из ИНТЕЛСАТа. Если совещание Подписавших сторон, рассмотрев все объяснения, представленные Подписавшей стороной или назначившим ее Участником, одобряет рекомендацию Правления, эта Подписавшая сторона считается выбывшей из ИНТЕЛСАТа со дня одобрения рекомендации, и с этой же даты настоящее Соглашение и Эксплуатационное соглашение утрачивают силу по отношению к этой Подписавшей стороне. с/ Если Подписавшая сторона не уплачивает, в течение трех месяцев после истечения срока взноса каких-либо взносов, причитающихся от нее в соответствии с пунктом а/ Статьи 4 Эксплуатационного соглашения, эта Подписавшая сторона автоматически временно лишается прав, которыми она пользовалась в соответствии с положениями настоящего Соглашения и Эксплуатационного соглашения. Если в течение трех месяцев после временного лишения прав Подписавшая сторона не уплатит всех причитающихся от нее взносов или если назначивший ее Участник не уплатит возмещение в соответствии с пунктом f/ настоящей Статьи, Правление может, рассмотрев все объяснения, представленные Подписавшей стороной или назначившим ее Участником, рекомендовать Совещанию Подписавших сторон считать эту Подписавшую сторону выбывшей из ИНТЕЛСАТа. Совещание Подписавших сторон, рассмотрев все объяснения, представленные этой Подписавшей стороной, может принять решение считать ее выбывшей из ИНТЕЛСАТа. Начиная с этой даты, настоящее Соглашение утрачивает силу по отношению к данной Подписавшей стороне. d/ Выход из ИНТЕЛСАТа Участника как такового влечет за собой одновременный выход из него и назначенной Участником Подписавшей стороны / или, что может иметь место, самого Участника, выступающего в качестве Подписавшей стороны/, и настоящее Соглашением и Эксплуатационное соглашение утрачивают силу по отношению к Подписавшей стороне с той же даты, с которой настоящее Соглашение утрачивает силу по отношению к назначившему ее Участнику. е/ Во всех случаях выхода Подписавшей стороны из ИНТЕЛСАТа назначивший ее Участник берет на себя функции Подписавшей стороны или же назначает новую Подписавшую сторону с даты выхода из ИНТЕЛСАТа первой Подписавшей стороны или сам выходит из ИНТЕЛСАТа. f/ Если по какой-либо причине Участник хочет взять на себя функции ранее назначенной им Подписавшей стороны или хочет назначить новую Подписавшую сторону, он письменно сообщает об этом депозитарию. После принятия на себя новой Подписавшей стороной всех невыполненных обязательств и после подписания ею Эксплуатационного соглашения настоящее Соглашение и Эксплуатационное соглашение утрачивают силу по отношению к ранее назначенной Подписавшей стороне и вступает в силу по отношению к вновь назначенной. g/ По получении депозитарием или Исполнительным органом извещения о принятии решения о выходе из ИНТЕЛСАТа в соответствии с положениями подпункта 1/ пункта а/ настоящей Статьи Участник, направивший подобное извещение, и его Подписавшая сторона или же только Подписавшая сторона, в отношении которой было направлено извещение о выходе, утрачивают все права в отношении представительства голосования в любом органе ИНТЕЛСАТа и не несут больше никаких обязательств или ответственности перед ИНТЕЛСАТом. Исключением является случай, когда Подписавшая сторона /если Правление не примет иного решения в соответствии с пунктом и/ Статьи 21 Эксплуатационного соглашения/ будет обязана внести свою долю взносов в капиталовложения, необходимую как для выполнения ранее взятых на себя договорных обязательств, так и для выполнения все обязательств, которые явились следствием совершенных Подписавшей стороной действий, нарушений или ошибок. h/ В период действия решения о временном лишении Подписавшей стороны ее прав /принимаемого в соответствии с положениями подпункта II/ пункта b/ или с положениями пункта с/ настоящей Статьи/ Подписавшая сторона продолжает выполнять все обязательства и нести ответственность в соответствии с положениями настоящего Соглашения и Эксплуатационного соглашения об обязанностях Подписавшей стороны. i/ В случае, если Совещание Подписавших сторон, действуя в соответствии с положениями подпункта II/ пункта b/ или с положениями пункта с/ настоящей Статьи, принимает решение не одобрять рекомендацию Правления считать Подписавшую сторону вышедшей из ИНТЕЛСАТа, то, начиная с этой даты, аннулируется решение о временном лишении этой Подписавшей стороны ее прав, и Подписавшая сторона вновь пользуется всеми правами в соответствии с положениями настоящего Соглашения и Эксплуатационного соглашения. Однако в случае, если временное лишение Подписавшей стороны ее прав было осуществлено в соответствии с пунктом с/ настоящей Статьи, это решение не отменяется до тех пор, пока Подписавшая сторона не уплатит всех взносов, причитающихся с нее в соответствии с положениями пункта а/ Статьи 4 Эксплуатационного соглашения. j/ Если Совещание Подписавших сторон одобряет рекомендацию Правления в соответствии с положениями подпункта II/ пункта b/ или положения пункта с/ настоящей Статьи о том, чтобы считать Подписавшую сторону вышедшей из ИНТЕЛСАТа, эта Подписавшая сторона после принятия такого решения не становится обязанной вновь нести ответственность перед ИНТЕЛСАТом за исключением того случая, когда Правление, основываясь на положениях пункта d/ Статьи 21 Эксплуатационного соглашения принимает решение о том, что Подписавшая сторона обязана внести свою долю в капиталовложения, необходимую как для выполнения ранее взятых ею на себя договорных обязательств, так и для выполнения всех обязательств, которые явились следствием действий, нарушений или ошибок, совершенных Подписавшей стороной до принятия решения считать ее вышедшей из ИНТЕЛСАТа. к/ Если Ассамблея Участников принимает в соответствии с подпунктом I/ пункта b/ настоящей Статьи решение считать Участника вышедшим из ИНТЕЛСАТа, этот Участник, выступая в качестве Подписавшей стороны или назначенной им Подписавшей стороны, не становится обязанным вновь нести ответственность перед ИНТЕЛСАТом после принятия такого решения за исключением того случая, когда Участник, выступая в качестве Подписавшей стороны или назначенной им Подписавшей стороны /и при условии, что Правление не примет иного решения в соответствии с пунктом d/ Статьи 21 Эксплуатационного соглашений не будет обязан внести свою долю в капиталовложения, необходимую как для выполнения ранее взятых им на себя договорных обязательств так и для выполнения всех обязательств, которые явились следствием действий, нарушений или ошибок, совершенных Участником до принятия решения считать его вышедшим из ИНТЕЛСАТа. l/ Расчеты между ИНТЕЛСАТом и Подписавшей стороной, по отношению к которой настоящее Соглашение и Эксплуатационное соглашение утратили свою силу, осуществляются в соответствии с положениями Статьи 21 Эксплуатационного соглашения/ за исключением случая замены, предусмотренного положениями пункта f/ настоящего Соглашения/. m/ I/ Извещения о принятии Участником решения о выходе из ИНТЕЛСАТа в соответствии с положениями подпункта I/ пункта а/ настоящего Соглашения рассылаются депозитарием всем Участникам и Исполнительному органу. Последний передает эти извещения всем Подписавшим сторонам. II/ Если Ассамблея Участников принимает решение считать Участника вышедшим из ИНТЕЛСАТа в соответствии с положениями подпункта I/ пункта b/ настоящей Статьи, Исполнительный орган извещает об этом все Подписавшие стороны и депозитария. Последний извещает об этом всех Участников. III/ Извещение о принятии Подписавшей стороной решения о выходе из ИНТЕЛСАТа в соответствии с положениями подпункта I/ пункта а/ настоящей Статьи или о выходе в соответствии с положениями подпункта II/ пункта b/ или пунктов с/ или d/ настоящей Статьи передается Исполнительным органом всем Подписавшим сторонам и депозитарию. Последний передает это извещение всем Участникам. IV/ Извещение о принятии решения о временном лишении Подписавшей стороны прав в соответствии с положениями подпункта II/ пункта b/ или с положениями пункта с/ настоящей Статьи передается Исполнительным органом всем Подписавшим сторонам и депозитарию. Последний передает это извещение всем Участникам. V/ Извещение о замене Подписавшей стороны в соответствии с положениями пункта f/ настоящей Статьи передается депозитарием всем Участникам и Исполнительному органу. Последний передает это извещение всем Подписавшим сторонам. n/ Никакому Участнику или назначенной им Подписавшей стороне не может быть сделано предложение о выходе из ИНТЕЛСАТа, которое было бы прямым следствием изменения статута данного Участника по отношению к Международному союзу электросвязи.
 Статья XVII
 /Поправки и изменения/
 а/ Любой Участник имеет право предлагать внесение поправок и изменений к настоящему Соглашению. Предложенные поправки и изменения представляются в Исполнительный орган, который незамедлительно рассылает их всем Участникам и Подписавшим сторонам. b/ Ассамблея Участников рассматривает все предложенные поправки и изменения на своей первой очередной сессии, следующей за рассылкой их текстов Исполнительным органом, или же раньше - на чрезвычайной сессии, созываемой в соответствии с положениями Статьи II настоящего Соглашения при условии, что рассылка текстов поправок и изменений Исполнительным органом завершена по крайней мере за 90 дней до даты открытия сессии. Ассамблея Участников рассматривает все мнения и рекомендации, полученные ею от Совещания Подписавших сторон или от Правления и касающиеся существа предлагаемых поправок и изменений. с/ Ассамблея Участников принимает решения по всем предложенным поправкам и изменениям в отдельности в соответствии с положениями, касающимися кворума и порядка голосования и изложенными в Статье VII настоящего Соглашения. Она может видоизменять предложенные поправки или изменения, разосланные в соответствии с положениями пункта b/ настоящей Статьи, и может принимать решения и в отношении тех поправок и изменений, которые не были разосланы для рассмотрения в установленном порядке, но являются непосредственным следствием предложенных или видоизмененных поправок и изменений. d/ Принятые Ассамблеей Участников поправки и изменения вступают в силу в соответствии с положениями пункта е/ настоящей Статьи после того как депозитарию будет вручено извещение об одобрении, принятии или ратификации поправок и изменений от имени: I/ двух третей государств, являвшихся Участниками на дату принятия Ассамблеей Участников поправки или изменения, при соблюдении того условия, что в эти две трети входят Участники или назначенные ими Подписавшие стороны, владевшие на эту дату не менее как двумя третями всех долей капиталовложений; или II/ количества Государств, равного 85 процентам общего количества Государств или превышающего его, являвшихся Участниками на дату принятия Ассамблеей Участников поправок или изменений, вне зависимости от размеров долей капиталовложений данных Участников или назначенных ими Подписавших сторон на эту дату. е/ Депозитарий незамедлительно уведомляет всех Участников о получении им извещений об одобрении, принятии или ратификации поправок и изменений, необходимых в соответствии с положениями пункта d/ настоящей Статьи для вступления в силу поправки или изменения. Через 90 дней после рассылки таких извещений принятые поправки или изменения вступают в силу в отношении всех Участников, включая также тех, которые еще не одобрили, не приняли или не ратифицировали эти поправки и изменения, но и не вышли сами из ИНТЕЛСАТа. f/ Все зависимости от положений пунктов с/ и е/ настоящей Статьи поправки или изменения вступают в силу не ранее чем через восемь месяцев, но и не позднее чем через восемнадцать месяцев после даты принятия их Ассамблеей Участников.
 Статья XVIII
 /Разрешение спорных вопросов/
 а/ Все спорные вопросы юридического характера, возникающие между Участниками или между ИНТЕЛСАТом и одним или несколькими Участниками относительно прав и обязанностей, вытекающих из настоящего Соглашения, или обязанностей, взятых на себя Участниками в соответствии с положениями, изложенными в пункте с/ Статьи 14 или пункте с/ Статьи 15 Эксплуатационного соглашения, передаются, в случае если они не разрешаются в приемлемые сроки, на арбитраж в соответствии с положениями Приложения С к настоящему Соглашению. Любой юридический спор по вопросам о правах и обязанностях, предусмотренных настоящим Соглашением или Эксплуатационным соглашением, возникающий между одним или несколькими Участниками и одной или несколькими Подписавшими сторонами, может быть передан на арбитраж в соответствии с положениями Приложения С к настоящему Соглашению, но только при условии, что Участник или Участники и Подписавшая сторона или Подписавшие стороны, между которыми возник спор, согласны на проведение такого арбитража. b/ Все спорные вопросы юридического характера относительно прав и обязанностей, вытекающих из настоящего Соглашения, или обязанностей взятых на себя Участниками в соответствии с положениями пункта с/ Статьи 14 или пункта с/ Статьи 15 Эксплуатационного соглашения, возникающие между Государством - Участником и Государством, не являющимся более Участником, или между ИНТЕЛСАТом и Государством, не являющимся более Участником, после того, как такое Государство перестало являться Участником, могут, при невозможности их разрешения в приемлемые сроки, передаваться для их разрешения в арбитраж. Такой арбитраж осуществляется в соответствии с положениями Приложения С к настоящему Соглашению, но только при условии согласия на это со стороны Государства, не являющегося более Участником. В случае, когда спорный вопрос, в котором участвовало Государство, не являющееся более Участником, или в котором участвовали государство или организации связи, не являющиеся более Подписавшими сторонами, передается на арбитраж в соответствии с положениями пункта а/ настоящей Статьи, рассмотрение спорного вопроса должно быть продолжено в ходе такого арбитража. с/ Все спорные вопросы юридического характера, возникающие по поводу соглашений, заключаемых ИНТЕЛСАТом и любым из Участников, должны, разрешаться в соответствии с положениями о разрешении споров, предусмотренными в этих соглашениях. В случае, если в этих соглашениях подобные положения отсутствуют, вопрос, при согласии на это сторон, может быть передан на арбитраж в соответствии с положениями Приложения С к настоящему Соглашению.
 Статья XIX
 /Подписание Соглашения/
 а/ Настоящее Соглашение открыто для подписания его в Вашингтоне с 20 августа 1971 г. до момента вступления его в силу, но не позднее чем до даты истечения срока продолжительностью 9 месяцев (при условии, что вступление Соглашения в силу не произойдет ранее): I/ Правительствами Государств-Участников Временного соглашения; II/ Правительствами любого другого Государства-члена Международного союза электросвязи. b/ Каждое Правительство, подписывая настоящее Соглашение, может сделать это как без обязательства ратифицировать, принять или одобрить такое подписание, так и сопровождая подписание декларацией о том, что подписание Соглашения подлежит ратификации, принятию или одобрению. с/ Каждое из Государств, упомянутых в пункте а/ настоящей Статьи, имеет право присоединиться к настоящему Соглашению после того, как оно будет закрыто для подписания. d/ Внесение оговорок к настоящему Соглашению не допускается
 Статья XX
 /Вступление Соглашения в силу/
 а/ Настоящее Соглашение вступает в силу по истечении шестидесяти дней после даты его подписания двумя третями от общего числа Участников Временного соглашения, являвшихся таковыми на дату открытия Соглашения для подписания, без учета того, будет ли такое подписание ратифицировано, принято или одобрено или было уже ратифицировано, принято и одобрено, или того, осуществлено ли к нему присоединение, но при условии, что: I/ эти две трети включат тех Участников Временного соглашения или тех из назначенных ими Сторон, подписавших Специальное соглашение, которые, на дату подписания являлись держателями двух третей квот капиталовложений, предусмотренных положениями Специального соглашения; и II/ эти Участники или назначенные ими организации связи подписали Эксплуатационное соглашение. С начала этого срока в шестьдесят дней для использования в целях, предусмотренных настоящим пунктом, вступают в силу положения пункта 2 Приложения к Эксплуатационному соглашению. Вне зависимости от изложенных выше положений настоящее Соглашение вступает в силу не ранее чем через восемь месяцев и не позднее чем восемнадцать месяцев после даты открытия Соглашения для подписания. b/ По отношению к государству, чей документ о ратификации, принятии, одобрении подписания или присоединения к Соглашению депонирован после даты вступления в cилу настоящего Соглашения, осуществленного в соответствии с положениями пункта а/ настоящего Соглашения, оно вступает в силу с даты такого депонирования. с/ После вступления в силу настоящего Соглашения оно, в силу положений пункта а/ настоящей Статьи, может быть применено временно по отношению к какому-либо из государств, Правительство которого подписало его с условием последующей ратификации, принятия или одобрения, если это Правительство заявило об этом либо во время подписания настоящего Соглашения, либо в любое иное время до даты вступления его в силу. Временное применение Соглашения завершается: I/ с даты депонирования документа о ратификации, принятии или одобрении настоящего Соглашения данным Правительством II/ по истечении двух лет со дня вступления в силу настоящего Соглашения без ратификации, принятия или одобрения его данным Правительством; III/ по уведомлении о том, что данное Правительство приняло решение не ратифицировать, не принимать и не одобрять его, сделанном до истечения срока, упомянутого в подпункте II/ настоящего пункта. В случае, если срок временного применения Соглашения завершается в соответствии с положениями подпункта II/ или III/ настоящего пункта, права и обязанности Участника и назначенной им Подписавшей стороны определяются в соответствии с положениями пунктов g/ и l/ Статьи XVI настоящего Соглашения. d/ Вне зависимости от прочих положений настоящей Статьи Соглашение не вступает в силу и не применяется временно по отношению к какому-либо государству до того момента, пока Правительство этого государства или пока назначенная им организация связи не подпишут, в соответствии с положениями настоящего Соглашения, Эксплуатационное соглашение. е/ По вступлении в силу настоящего Соглашения оно заменяет собою Временное соглашение, которое соответственно прекращает свое действие.
 Статья XXI
 /Прочие положения/
 а/ Официальными и рабочими языками ИНТЕЛСАТа являются английский, французский и испанский. b/ Внутренний регламент Исполнительного органа должен предусматривать в соответствии с запросами всех Участников и Подписавших сторон обеспечение быстрой рассылки им копий любого из документов ИНТЕЛСАТа. с/ В соответствии с положениями Резолюции 1721 /ХVI/ Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций Исполнительный орган высылает Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций и заинтересованным специализированным учреждениями ежегодные доклады о деятельности ИНТЕЛСАТа с целью их информации.
 Статья ХХII
 /Депозитарий/
 а/ Депозитарием настоящего Соглашения является Правительство Соединенных Штатов Америки. Ему направляются на хранение заявления, составленные в соответствии с положениями пункта b/ Статьи XIX настоящего Соглашения, документы о ратификации, принятии и одобрении, решения о присоединении, просьбы о временном применении Соглашения, извещения о состоявшейся ратификации, о принятии или одобрении поправок и изменений, о принятии решения о выходе из ИНТЕЛСАТа или об окончании временного применения настоящего Соглашения. b/ Настоящее Соглашение, тексты которого, составленные на английском, французском и испанском языках, являются аутентичными, депонируется в архивах депозитария. Депозитарий направляет заверенные копии текста настоящего Соглашения всем правительствам, подписавшим его или депонировавшим документы о присоединении к нему, а также Международному союзу электросвязи. Он уведомляет эти правительства и Международный союз электросвязи о подписаниях, о заявлениях, сделанных в соответствии с пунктом b/ Статьи XIX настоящего Соглашения, о депонировании документов о ратификации, принятии или одобрении Соглашения, а также о присоединении к нему, о просьбах в отношении временного применения Соглашения, о начале шестидесятидневного периода, упомянутого в пункте а/ Статьи XX настоящего Соглашения, о вступлении настоящего Соглашения в силу, об извещениях о ратификации, принятии или одобрении поправок и изменений, о вступлении их в силу, о решениях выйти из ИНТЕЛСАТа, о состоявшихся выходах из него и о прекращениях временного применения настоящего Соглашения. Извещения о начале шестидесятидневного периода должны быть высланы в первый же день его начала. с/ По вступлении в силу настоящего Соглашения депозитарий регистрирует его в Секретариате Организации Объединенных Наций в соответствии с положениями Статьи 102 Устава ООН. В удостоверение изложенного Полномочные представители, собравшиеся в Вашингтоне и представившие свои полномочия, найденные составленными в полном порядке и в должной форме, подписали настоящее Соглашение.